کتاب «چای» رونمایی شد
با حضور «تاتسوو واتانابی» سفیر ژاپن در ابوظبی رو نمایی از ترجمه کتاب «چای» اثر «اوکاکورا کاکوزو» نویسنده فقید ژاپنی انجام شد.\ به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از روزنامه العرب چاپ لندن، این کتاب یکی از مهمترین کتابهای کلاسیک در سطح جهان محسوب میشود.
کتاب چای را موسسه «کلمه» وابسته به هیات فرهنگ و میراث ابوظبی به زبان عربی ترجمه کرده است.
این کتاب نزدیک به یک قرن پیش نوشته شده و تا کنون به دهها زبان ترجمه شده است. این کتاب درباره چای و فلسفه حضور آن در روحیات، فرهنگ، شعر و تمدن مشرق زمین است.
در این کتاب کاکوزو تلاش کرده از فرهنگ ژاپن در برابر نفوذ فرهنگ غربی به دفاع برخیزد و به نوعی روح تمدن کهن ژاپن را که در آن دوران مورد تهاجم فرهنگ غربی قرار گرفته بود، احیا کند.
دکتر «علی بن تمیم» ريیس پروژه کلمه در این باره گفت: «ترجمه این کتاب به زبان عربی نشان از تلاش هیات فرهنگ و میراث ابوظبی برای معرفی فرهنگهای غیر عربی به مردم عرب و ایجاد رابطه فرهنگی میان آنها است.»
این کتاب که توسط «سامر ابو هواش» ترجمه شده شامل عکس و نقشیهای خاص مرتبط با ژاپن و فرهنگ ژاپنی است. کد مطلب : 50286 |