{ADVERTISE_DOC_LOCATION_16_BLOCK}
Endişe-i Şark adlı İranlı yayınevi'nin müdürü, İmam Humeyni'nin hayatı ve görüşlerini içeren ''İsa Gibi Merhametli'' adlı çocuk kitabının İspanyolca'ya çevrildiğini açıkladı.
İmam Humeyni (r.a) Hayat Öyküsünü İçeren Bir Çocuk Kitabı, İspanyolca
Ferhad Fellah İran Kitap Haber Ajansı (İBNA)'ya verdiği röportajda bu haberi duyurarak; '' Şimdiye kadar İran Çocuk ve Gençlik Zihinsel Gelişim Merkezi (Kanun)'nin 8 kitabı İspanyolca'ya çevrilmiş.Bu kitaplar eş zaman olarak 20 Latin Amerika ülkesinde yayımlanacaklar.Dünya üzerinde 120 milyon çocuk, İspanyolca konuşuyor.Bu nedenlede kitaplarımızı Latin Amerika'da yayımlamamız, kültürümüzün tanıtımı amacından önemlidir.'' diya konuştu.

Ve ekledi; ''Bu yayınevi kültürel programları çerçevesinde şimdiye kadar, ispanyolca hazırladığı 'Melekler' adlı derginin 15 sayısını Latin Amerika ülkelerinde yayımladı.

İspanyolca'ya çevrilmiş sekiz kitabın 6'sı İran'da yaşayan Fransız yazar Claire Jobert'e aittir; ' Hoşçakal Yaşlı Rakun,' 'En Güvenilir Dost,' 'Allahın Kurabiyeleri,' Küçük Fare'nin Duası,' 'Allahın Peşinde,'  ve 'Küçük Yeşil Kertenkele'nin Hikayeleri,' adlı Kitaplar Jobert'ten İspanyolca'ya çevrilmiştir.

Mamud CivanBaht'ın kaleme aldığı 'İsa Gibi Merhametli'de çevrilen kitaplar arasındadır. Bu kitap İmam Humeyni'nin Fransa'da sürgün yaşadığı dönemde, komşusu olan bir küçük kızın hatıralarını ve onun gözünden İmam Humeyni (r.a) anlatıyor.

Endişe-i Şark yakında bu kitapların elektronik versiyonlarını da satışa sunmaya hedefliyor.

_doc_id : 197669
http://www.ibna.ir/vdcg3u9qyak9y34.,vra.html
_send_comment
_your_name
_your_email

{GET_NOTE_DOC_BLOCK}{GET_REPORT_DOC_BLOCK}
{IMMEDIATE_NEWS_MAIN_BLOCK}