Türkiye’de Yayınlanan Fars Devrim Edebiyatı Örnekleri Masaya Yatırılacak

 
Publish Date : Tuesday 7 April 2015 - 11:50
 
 
İran Bilim ve Sanat Vekfı, ‘İslami İnkılap Sanat Günü’ dolayısı ile son 30 yıl içersinde Türkçe’ye çevrilen Fars Devrim Edebiyatı örneklerini bir oturumda masaya yatıracaktır.
 
İran Kitap Haber Ajansı (İBNA) - İran Bilim ve Sanat Vekfı’nın çeviri bölümü, yaklaşan İslami İnkılap Sanat Günü dolayısı ile son 30 yıl içersinde bu türü temsil eden eserlerin Türkçe’ye çevirisini uzmanların katılacağı bir oturumda inceleyecektir. Oturumda Türk çevirmen Veysel Başçı konuşma yapacaktır.

1977 doğumlu Dr.Veysel Başçı, yuksek eğtimini Tahran üniversitesinde Fars dili ve edebiyatı üzerine tamamlamıştır ve şimdilerde Türkiye üniversiteleride eğtim veriyordur. Birçok Farsça eseri  Türkçe’ye çeviren Başçının en önemli çevirilerinden bazıları; İmam Humeyni (ra) vasiyeti,  Tarih-i Cihan Güşa, Dr.Ali Şeriati’den makaleler ve Ferhad Keşveri, Bijen Necdi, Saide Kuds’dan romanlar.

12 Nisan’da Tahran’ın Sümeyye caddesinde bulunan İran Bilim ve Sanat Vekfı’nın merkezinde gerçekleşecek olan oturumu katılım serbesttir.
 
Share/Save/Bookmark
haber kodu: 220636