خبرگزاری کتاب ايران (IBNA) - آخرين عناوين استان‌ها :: نسخه کامل http://www.ibna.ir/fa/Province Thu, 27 Jun 2019 13:12:44 GMT استوديو خبر (سيستم جامع انتشار خبر و اتوماسيون هيئت تحريريه) نسخه 3.0 /skins/default/fa/normal3/ch01_newsfeed_logo.gif تهيه شده توسط خبرگزاری کتاب ايران (IBNA) http://www.ibna.ir/ 100 70 fa نقل و نشر مطالب با ذکر نام خبرگزاری کتاب ايران آزاد است. Thu, 27 Jun 2019 13:12:44 GMT استان‌ها 60 شرح آیت‌الله ممدوحی بر صحیفه سجادیه و نهج‌البلاغه رونمایی شد http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277465/شرح-آیت-الله-ممدوحی-صحیفه-سجادیه-نهج-البلاغه-رونمایی به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در قم، آیت‌الله حسن ممدوحی در مراسم رونمایی از دو اثر جدید خود به ویژگی‌های «شرح صحیفه سجادیه» و «شرح نهج‌البلاغه» اشاره کرد و گفت: از جمله خصائص این کتاب این است که من از هیچ کسی تقلید نکرده‌ام و کتاب‌سازی و کتاب‌نویسی و نقل‌های بیهوده برای پرکردن صفحات نبوده است. وی اضافه کرد: اگر نقلی هست از کتب سطح عالی و مطالب عالمان بزرگ است، تکرار و تقلید در آن نیست و نکات دقیقی که احساس کرده‌ام می‌توان برداشت کرد شرح داده‌ام. عضو جامعه مدرسین حوزه قم همچنین در مورد شرح وی بر «صحیفه سجادیه» گفت: من قبل از انقلاب در رادیو مباحث صحیفه سجادیه را می‌گفتم که بعد از نماز صبح در حدود 10 دقیقه پخش می‌شد؛ تقریبا بیش از ۷۰ درصد صحیفه سجادیه را شرح کردم و در رادیو پخش شد، ولی با پیروزی انقلاب، قطع شد. بعدها به بوستان کتاب مراجعه کردم و در نهایت »شرح صحیفه سجادیه» هم چاپ شد. وی در پایان توصیه‌ای به حاضرین در جلسه کرد گفت: عمر حقیقت یکبار مصرف است که تمام می‌شود، ساعات عمر ما می‌گذرد و باید با آن معامله تاریخی بکنیم، زیرا ابداً برنمی‌گردد. در روایات هم بیان شده که فرصت‌ها را مغتنم بشمارید، زیرا فرصت‌ها مانند ابر در حال عبور است. ]]> استان‌ها Thu, 27 Jun 2019 06:53:59 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277465/شرح-آیت-الله-ممدوحی-صحیفه-سجادیه-نهج-البلاغه-رونمایی «عشق در برابر عشق» به چاپ پنجم رسید http://www.ibna.ir/fa/doc/book/277412/عشق-برابر-چاپ-پنجم-رسید به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در قم، رمان «عشق در برابر عشق» با محوریت شخصیت امام حسن مجتبی (ع) شکل گرفته ولی اشاره مستقیمی به زندگی امام دوم شیعیان ندارد. این داستان درباره زندگی جوانی است به نام هرمز که عاشق دختری از اشراف عرب شده است و خانواده دختر عرب، مهریه را ترور امام حسن مجتبی (ع) تعیین می‌کنند. هرمز با امام حسن مجتبی (ع) آشنا و به خدمت ایشان می‌رسد و مابقی قصه زندگی او شکل می‌گیرد. در بخشی از رمان می‌خوانیم: «بعد از چند بار خواستگاری بالاخره کار از حرف به عمل کشید. قرار شد هرکدام توانست برتری‌اش را در رزم و تیراندازی ثابت کند، برنده این ماجرا باشد و حالا ابن‌نمیر در کشاکش مسابقه تازه شک کرده بود که این ترفند می‌بایست از سوی ربیعه به پدرش القا شده باشد؛ چه او از برتری رزمی هرمز اطمینان داشت. یاد لحظه‌ای افتاد که با مطرح‌شدن کفایت جنگاوری، بی‌هوا عصبیّت قبیله و قومش تحریک شد و بدون درنگ پیشنهاد مسابقه را پذیرفت و جاهلانه خود را در دامی انداخت که از سوی معشوق پهن‌شده بود، معشوقی که دل در گرو عشق دیگری داشت و اکنون در لحظه حساس کمان‌کشی، این افکار همچون موریانه‌های سرخ، تنه پوسیده اراده‌اش را می‌جویدند و او را از عاقبت این نبرد ابلهانه می‌ترساندند.» چاپ پنجم رمان «عشق در برابر عشق» اثر امید کوره‌چی در 280 صفحه با قیمت 29 هزار تومان توسط نشر کتابستان معرفت روانه کتابفروشی‌ها شده است. ]]> استان‌ها Thu, 27 Jun 2019 06:51:11 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/277412/عشق-برابر-چاپ-پنجم-رسید نادیده گرفتن نسل جدید نویسندگان چیزی جز خسران به همراه نخواهد داشت http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277463/نادیده-گرفتن-نسل-جدید-نویسندگان-چیزی-جز-خسران-همراه-نخواهد به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در قم، کیومرث پوراحمد کارگردان و نویسنده سینمای ایران عصر روز چهارشنبه 5 تیرماه در نشستی صمیمانه در «دنیای کتاب» قم در جمع هنرمندان و علاقه‌مندان به ادبیات و سینما از تجربیات خود در عالم هنر گفت. کارگردان سریال «قصه‌های مجید» با انتقاد از استفاده بی‌رویه از شبکه‌های مجازی و پایین بودن سرانه مطالعه کشور گفت: متأسفانه استفاده بیش‌ازحد از شبکه‌های مجازی و تلفن همراه فضایی را ایجاد کرده که هر روز ما را بیشتر با کتاب بیگانه می‌کند. مخاطبین این شبکه‌ها با توجه به کسب اطلاعات پراکنده و اندک احساس دانایی و بی‌نیازی از کتاب می‌کنند و تمایل ندارند زمان اندکی را به گتاب اختصاص دهند. پوراحمد اضافه کرد: عدم استفاده از کتاب و نامأنوس شدن با فرهنگ کتاب‌خوانی جامعه را در سطح نگه می‌دارد و از رشد او جلوگیری می‌کند. این نویسنده و کارگردان کتاب‌خوانی را نیاز هرروزه نسل جدید برشمرد و تصریح کرد: من از سن 15 سالگی کتاب می‌خوانم و بعد از 55 سال هنوز عطش کتاب خواندن را دارم و خودم را بی‌نیاز از این موهبت نمی‌دانم. توصیه‌ام به جوان‌ترها این است که سعی کنند کم‌کم زمان حضور و استفاده از فضای مجازی را کاهش دهند و توجه و التفات بیشتری به کتاب داشته باشند.   کارگردان فیلم «خواهران غریب» با حمایت و دفاع از نسل جدید نویسندگان یادآور شد: اینکه می‌گویند نویسنده‌های ما همان نسل‌های اول و دوم ادبیات داستانی‌اند و دیگران هنوز از آن نسل‌ها آبشخور می‌کنند، توهین بزرگی است. به نظرم متوقف شدن درگذشته و نادیده گرفتن نسل جدید نویسندگان چیزی جز خسران و عقب افتادن را به همراه نخواهد داشت. باید به جوان‌ها اعتماد کرد و ما شاهدیم که جوان‌ها وارد عرصه شده‌اند و با خلاقیت، قصه‌های خوبی نوشته‌اند. ]]> استان‌ها Thu, 27 Jun 2019 06:46:53 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277463/نادیده-گرفتن-نسل-جدید-نویسندگان-چیزی-جز-خسران-همراه-نخواهد سمنانی‌ها هم به پویش «با مهر تا مهر» پیوستند http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277462/سمنانی-ها-هم-پویش-مهر-پیوستند به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در سمنان، سیدحسین زرگر ضمن بیان اینکه طرح سراسری «با مهر تا مهر» در هلال‌احمر استان سمنان کلید خورد، گفت: هدف از انجام این طرح کمک به آسیب‌دیدگان سیل اخیر در تأمین نوشت‌افزار و لوازم‌التحریر و اسباب‌بازی و کتاب است.   وی بابیان اینکه هلال‌احمر استان سمنان می‌کوشد تا با تهیه این اقلام فرهنگی بخش عمده‌ای از دغدغه و نگرانی کودکان و خانواده‌های گرفتار سیلاب را رفع کند، افزود: پنج مرکز فروشگاهی معتبر و دفاتر و شعبه‌های هلال‌احمر در سرتاسر استان آماده دریافت کمک‌های مردمی هستند. معاون امور جوانان جمعیت هلال‌احمر استان سمنان با بیان اینکه این اقدام می‌تواند به تقویت نشاط و مشارکت اجتماعی نیز بسیار کمک کند، ابراز داشت: هم‌وطنان می‌توانند با خرید نوشت‌افزار و اسباب‌بازی و کتاب و تحویل آن به مراکز معرفی‌شده ضمن بهره‌مندی از برکات این طرح خیریه، جمعیت هلال‌احمر را برای خدمت‌رسانی و رساندن این اقلام به دست کودکان و نوجوانان در مناطق سیل‌زده همراهی کنند. زرگر در ادامه تصریح کرد: کمک‌های نقدی و غیر نقدی جمع‌آوری‌شده توسط هلال‌احمر استان سمنان برحسب سن و جنسیت کودکان و نوجوانان بسته‌بندی و در اولین فرصت و کوتاه‌ترین زمان ممکن به مناطق سیل‌زده کشور ارسال خواهد شد. وی افزود: از هم استانی‌ها تقاضا می‌شود که در این کار خیر و خداپسندانه مشارکت کرده و برای شادی این کودکان و نوجوانان تلاش کنند. ]]> استان‌ها Thu, 27 Jun 2019 06:33:54 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277462/سمنانی-ها-هم-پویش-مهر-پیوستند یازدهمین جشنواره شعر و داستان شاهوار برگزار می‌شود http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277461/یازدهمین-جشنواره-شعر-داستان-شاهوار-برگزار-می-شود به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در سمنان، مصطفی حسینی در نشست هماهنگی برگزاری یازدهمین جشنواره شعر و داستان شاهوار ضمن بیان اینکه این جشنواره تاکنون هفت مرحله به صورت استانی و سه مرحله به شکل منطقه‌ای به اجرا درآمده است، بیان کرد: جشنواره شعر و داستان شاهوار به منظور ایجاد انگیزه بین هنرمندان برای گردآوری و چاپ مجموعه شعر و داستان، با رویکردی جدید و متفاوت برگزار می‌شود. وی با بیان اینکه هنرمندان استان سمنان می‌توانند آثار چاپ نشده خود را در دو بخش شعر و داستان به صورت مجموعه تا پایان مهر ماه ۹۸ به دبیرخانه جشنواره ارسال کنند، گفت: آثار برگزیده این دوره، پس از اعمال اصلاحات پیشنهادی به هنرمندان، توسط انتشارات سوره مهر به چاپ خواهد رسید. سرپرست حوزه هنری سمنان با بیان اینکه شرکت در جشنواره برای تمامی هنرمندان استان آزاد است افزود: هر فرد بدون محدودیت سنی، می‌تواند همزمان در دو بخش شعر و داستان شرکت کرده اما در هر بخش، تنها یک مجموعه از آثار خود را ارائه کنند. حسینی ضمن بیان اینکه مجموعه داستان باید شامل حداقل سه داستان و ۲۰ هزار کلمه باشد و مجموعه شعر نیز در هر قالب مستقل شعری باید شامل حداقل ۳۵ قطعه شعر باشد، گفت: ۴۰ میلیون ریال جایزه نفر اول، ۳۰ و ۲۰ میلیون ریال نیز جایزه نفرات دوم و سوم در هر بخش خواهد بود. ]]> استان‌ها Thu, 27 Jun 2019 06:28:44 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277461/یازدهمین-جشنواره-شعر-داستان-شاهوار-برگزار-می-شود نائینی: بهترین استاد برای یک نوقلم مطالعه طیف وسیعی از کتاب‌هاست http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277460/نائینی-بهترین-استاد-یک-نوقلم-مطالعه-طیف-وسیعی-کتاب-هاست به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در خراسان رضوی، دهمین جلسه گپ و گفت شهر و داستان که چهارشنبه‌های هر دو هفته یک بار با موضوع خوانش قصه‌های شهری و معرفی کتاب برپا می‌شود، این هفته با محوریت مجموعه داستان «اسب‌هایی که در صحرا می‌دوند» به قلم نویسنده مشهدی، شهرام نائینی، روز گذشته در محل فرهنگسرای ترافیک مشهد برگزار شد. در این نشست که با حضور سعید تشکری دبیر علمی نشست و شهرام نائینی، نویسنده اثر یادشده برگزار شد، حاضران در خصوص این کتاب نکات و نظرات خود را بیان کردند و مسائلی همچون قصه‌های شهری، هنر مدرن، نقد کارگاه‌های نویسندگی و تولید نویسندگان معمولی، اصول نگارش داستان کوتاه مطرح شد و نویسندگان تجارب خود را در این زمینه با یکدیگر به اشتراک گذاشتند. سعید تشکری دبیر علمی نشست در این جلسه ضمن بیان اینکه در حوزه داستان شهری بعد از سال‌ها تجربه هنوز به یک ظرفیت استاندارد کارگاهی و محفلی نرسیده‌ایم، گفت: این سوال مطرح است که آیا ما می‌توانیم به شیوه‌های آموزشی داستانی اعتماد کنیم؟ چراکه در جلسات و کارگاه‌های داستان نویسی، نویسنده تمایل به جلب رضایت منتقد دارد و نگاه نخبگانی در داستان نگاه مخاطب مردمی نیست و الزاما آینده‌ای ندارد. وی سال‌های دهه‌های 50 تا 70 را دوران طلایی پیوند مردم با ادبیات خواند و افزود: طی این سال‌ها با وجود فقدان جشنواره‌های داستانی، کتاب‌ها به خوبی به فروش می‌رسید؛ دلیل آن این بود کههمردم وارد حوزه ادبیات شده بودند و ادبیات می‌خواندند اما اکنون مردم را از ادبیات جدا کرده‌ایم و مدام سعی در راضی کردن یکدیگر هستیم، که این باعث شده همه شبیه هم و ذهن‌محور بنویسند در حالی که ما در داستان نیاز به گپ و گفت داریم. تشکری در ادامه گفت: داستان‌های کوتاه باید در عین سادگی و قابل فهم بودن دارای فلسفه باشند. داستان کوتاه محل ستیز تجربه است و باید این اجازه را به مخاطب بدهد که در خلال داستان تجربه کرده و به راحتی با دنیای نویسنده ارتباط برقرار کند. بهترین استاد برای نوقلمان، مطالعه است شهرام نائینی نویسنده کتاب «اسب‌هایی که در صحرا می‌دوند» هم در این جلسه در خصوص شروع فعالیت خود در زمینه داستان‌نویسی، گفت: با توجه به اینکه ادبیات و هنر دغدغه همیشگی من بوده از 4 سال پیش احساس کردم که باید از نوشتن در دنیای مجازی فاصله گرفته و قلم دست بگیرم و تجربیات زیستی خودم را با رویکردی فلسفی بیان کنم، در واقع این کتاب معجون و چکیده‌ای از تمام تجربیات گذشته، جهان بینی و نگاه من به مسائل و واقیعت‌های جامعه است. وی با بیان اینکه کتاب‌های طیف زیادی از نویسنده‌ها را مطالعه می‌کنم، گفت: هنرمند، زیبایی را جذب می‌کند و از صافی خود عبور می‌دهد و نوعی از زیبایی را در اختیار من می‌گذارد. هر نویسنده و هر کتابی زیبایی خودش را دارد، اندیشه، زبان و فلسفه‌ای که پشت هر کتاب نهفته است، حس زیبایی شناسی ما را تحریک می‌کند. نائینی فاصله گرفتن از چارچوب و زبان اصلی نوشته را لازمه خلق اثری جذاب، خلاق و در عین حال عامیانه عنوان کرد و افزود: بهترین استاد برای یک نوقلم مطالعه طیف وسیعی از کتاب‌هاست، چرا که ممکن است چارچوب‌های آموزش داده شده در کارگاه‌ها، قلم نویسنده را خشک و کند. ]]> استان‌ها Thu, 27 Jun 2019 06:23:55 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277460/نائینی-بهترین-استاد-یک-نوقلم-مطالعه-طیف-وسیعی-کتاب-هاست یادبود بنیانگذار کتابخانه امیرقلی امینی در اصفهان برگزار می‌شود http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277417/یادبود-بنیانگذار-کتابخانه-امیرقلی-امینی-اصفهان-برگزار-می-شود به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) در اصفهان، بیشتر اصفهانی‌‌ها امیرقلی امینی را به نام کتابخانه‌ای می‌شناسند که او در خیابان کاشانی اصفهان به یادگار گذاشته است؛ او نویسنده، روزنامه‌نگار، مترجم، سیاست‌مدار و پژوهشگر اصفهانی بود که در سال ۱۲۷۶ در اصفهان به دنیا آمد و 5 تیرماه 1357 درگذشت. این نویسنده در حوزه روزنامه‌نگاری، ترجمه و فعالیت‌های سیاسی و امور خیریه‌ بسیار فعال بود. در فاصله‌ سال‌های ۱۳۰۷ تا ۱۳۲۱، روزنامه «اخگر» و از ۱۳۲۲ تا ۱۳۵۴، روزنامه‌ «اصفهان» را در اصفهان منتشر ‌کرد. کتاب «فرهنگ عوام» حاصل ۵۰ سال تحقیق وی بود که شامل امثال و اصطلاحات فارسی است که به‌صورت علمی تألیف شده است.     امینی از سال ۱۳۲۲ تا ۲۸ مرداد ۱۳۳۲، در صحنه سیاسی اصفهان فعال بود و در سال ۱۳۲۴ حزب آزادی را تأسیس کرد که در ۱۳۲۵ در شعبه حزب دموکرات ایران ادغام شد. امینی، رئیس شعبه اصفهان این حزب بود. او پس از ۲۸ مرداد، به دلیل حمایت از دکتر مصدق و نهضت ملی شدن نفت، از فعالیت‌های سیاسی و عام‌المنفعه به ‌ناگزیر کناره گرفت، اما به فعالیت‌های فرهنگی خود ادامه داد.   تأسیس بنیاد وکتابخانه، تاسیس جمعیت شیر و خورشید سرخ اصفهان در سال ۱۳۱۱ و تأسیس پرورشگاه کودکان اصفهان در ۱۳۱۳ از مهم‌ترین فعالیت‌های عام‌المنفعه‌ امینی است. او در فاصله‌ سال‌های ۱۳۱۲ تا ۱۳۲۸ در چند دوره به عضویت انجمن شهر اصفهان درآمد و در برخی از این دوره‌ها، ریاست انجمن را نیز بر عهده داشت. یادآور می‌شود، بزرگداشت امیرقلی امینی روز پنج شنبه 6 تیرماه از ساعت 18:30 در بنیاد و کتابخانه‌ای که به نام او در خیابان کاشانی در اصفهان مزین است، با همکاری انجمن صنفی روزنامه نگاران استان اصفهان، فرهنگسرای رسانه و خانه مطبوعات اصفهان برگزار می‌شود. ]]> استان‌ها Wed, 26 Jun 2019 09:02:11 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277417/یادبود-بنیانگذار-کتابخانه-امیرقلی-امینی-اصفهان-برگزار-می-شود سیدآبادی: برنامه‌ریزی برای بهبود وضعیت کتاب منحصر به حوزه فرهنگ کشور نیست http://www.ibna.ir/fa/doc/report/277423/سیدآبادی-برنامه-ریزی-بهبود-وضعیت-کتاب-منحصر-حوزه-فرهنگ-کشور-نیست به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در یزد، نشست هم‌اندیشی معاونان فرهنگی و رسانه‌ای ادارات کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان‌های کشور صبح امروز چهارشنبه 5 تیرماه با حضور علی‌اصغر سید آبادی، مشاور فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی‌ و ابراهیم حیدری مدیر کل دفتر مطالعات فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی‌ و با موضوع برنامه‌های ترویج کتابخوانی در محل سالن همایش‌های باقرالعلوم یزد افتتاح شد. علی‌اصغر سید آبادی، مشاور وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی‌در امور برنامه ریزی در این نشست گفت: معمولا زمانی که بحث از کتاب می‌شود به نظر می‌رسد در حوزه فرهنگ باشد اما این بحث فراتر از فرهنگ است و ما به عنوان مدیران فرهنگی نباید بگذاریم این امر در حوزه فرهنگ حذف شود بلکه هر حوزه ای که می‌خواهد توسعه پیدا کند، یک پایه آن کتاب است.   وی افزود: ما هر نوع دانشی را که بخواهیم عمومی‌کنیم، راه آن کتاب است و زمانی که از ترویج کتابخوانی صحبت می‌کنیم در رابطه با تمامی‌موضوعات سرو کار داریم.   مشاور فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی یادآور شد: ترویج کتابخوانی به نحوی ترویج همه فضیلت‌ها و دانش‌ها و تجربه‌ها است و باید از دیگران نیز بخواهیم که در این حوزه ورود پیدا کنند.   سید آبادی تصریح کرد: در حالی که انسجام اجتماعی ما در حال کمرنگ ترشدن است، ما می‌توانیم با توجه به کارهای داوطلبانه آن را تقویت کرده و از باب خیر عمومی، بخشی از مشکلات را حل کرده و در حوزه کتاب نیز به حل مسائل اجتماعی کمک می‌کنیم.   وی افزود: اصل بر همکاری و مشارکت جمعی است و به عنوان عضو هیات داوران معتقدیم که همه جزئیات در سناریو و برنامه کلی مشارکت شهری در امر ترویج کتاب و کتابخوانی است که مشارکت شهردار، نهادهای عمومی، استانداری، کتابفروشی‌ها از جمله این نهادهای مشارکت کننده بوده است.   مشاور فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی‌استان یزد بیان کرد: برنامه پایتخت کتاب ایران بیش از اهمیت برنده شدن و برگزیده شدن شهرها به نوعی برنامه ریزی مشارکتی در آن اهمیت دارد.   سید آبادی بیان کرد: ما در این طرح، نظام برنامه ریزی مشارکتی را به عنوان الگو برای برنامه‌های دیگر خود مطرح کردیم. مجید جوادیان‌زاده، مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی یزد هم در این نشست گفت: یزد را با صفت دارالعباد، دارالعلم، شهر میراث جهانی، شهر قنات، قنوت و قناعت، شهر بادگیرها و دوچرخه‌ها، زیستگاه امن پیروان الهی و همچنین پنجمین پایتخت کتب ایران می‌شناسند و یکی از معدود شهرها در جهان است که به عنوان میراث مشترک بشری به ثبت جهانی رسیده است.   وی افزود: دومین شهر معدنی، چهارمین شهر صنعتی و رتبه اول کتابخانه‌ها در کشور نشان دهنده توسعه متوازن فرهنگی، اجتماعی این استان در کشور است.   مدیر کل فرهنگ و ارشاد اسلامی‌یزد یادآور شد: یزد به عنوان شهر پدران فرهنگ ایران شناخته می‌شود زیرا بسیاری از پدران فرهنگ ایران، ریشه در فرهنگ یزد دارند که نمونه آن مهدی آذریزی، عبدالکریم پیرنیا و ایرج افشار از جمله این افراد هستند.   جوادیان‌زاده تصریح کرد: ما در این مدت به دنبال کسب برند پایتخت کتاب ایران بودیم زیرا احساس می‌کردیم که الان در فرآیند توسعه‌ای قرار گرفته‌ایم که این فرایند باید رویه و شکل فرهنگی داشته باشد و صرفا نباید توسعه را به شکل کالبدی و اقتصادی آن معنا کنیم و حتما باید توسعه معنا نیز داشته باشیم و هیچ منطقی زاینده معناتر از کتاب و کتابخوانی نیست.   وی ادامه داد: الان کانون‌های فرهنگی گسترده ای در یزد داریم که همه آنها زاینده فرهنگ هستند و در کنار آن نیز ادیان و گروه‌های اجتماعی قدیمی، نظام محله ای، همگی باعث شده به سمت توسعه فرهنگی از جمله توسعه کتاب و کتابخوانی حرکت کنیم.   جوادیان‌زاده بیان کرد: هماهنگی و همگرایی میان دستگاه‌های فرهنگی، شهری و سازمان‌های مردم نهاد باعث شد که یزد این قله فرهنگی را فتح کند.   وی افزود: مدت 4 سال ما فینالیست پایتخت کتاب ایران بودیم که استمرار، استقامت فرهنگی و اجرای برنامه‌ها در هر سال باعث شد که در پنچمین سال به عنوان پایتخت کتاب ایران انتخاب شویم.   مدیر کل فرهنگ و ارشاد اسلامی‌یزد یادآور شد: ما به منظور ایجاد جامعیت بسیاری از برنامه‌ها نقشه اجتماعی یزد را مد نظر قرار دادیم و اقشار مختلف از جمله بانوان، کودکان و اصناف و پزشکان و ... را مورد توجه قرار دادیم.   جوادیان‌زاده تصریح کرد: ما خیلی مفهوم سازی کردیم که سعی کردیم گفتمان جدید را در این راه داشته باشیم.   وی ادامه داد: مدیریت شهری در فرایند پایتخت کتاب ایران به کمک ما آمد و با نگاه فرهنگی و سازنده شهردار وقت یزد توانستیم برنامه‌های مناسبی را در این زمینه داشته باشیم.   مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی‌یزد گفت: هدف گذاری ما در جهت انتخاب یزد به عنوان پایتخت کتاب در سال 2022 است و در حال ایجاد این آرمان در همه هستیم تا این امر تبدیل به آرزو، رویا و تخیل در بین همه شده و پس از آن نیز به سمت کسب این برند جهانی حرکت کنیم.   جوادیان‌زاده بیان کرد: جایزه کتاب سال، فرشته کتابخوان، افتتاح دفتر نمایندگی خبرگزاری کتاب ایران، گذر فرهنگ و هنر مازاری‌ها، تجلیل از خادمان فرهنگ نشر، موسیقی کتاب و ... از جمله برنامه‌های ما است.     ابراهیم حیدری، مدیر کل دفتر مطالعات و برنامه ریزی فرهنگی و دبیر ستاد هماهنگی شهرها و روستاهای دوستدار کتاب گفت:  یکی از اهداف پایتخت کتاب الگوگیری از شهرهای پایتخت کتاب ایران و الگوسازی در شهرها است. وی افزود: در این چند دوره از پایتخت کتاب ایران بیش از 550 شهر شرکت کردند که شهرهای کمتر برخودار تا شهرهای نزدیک پایتخت همگی حضور داشتند و الان آرشیو خوبی در این زمینه داریم. مدیر کل دفتر مطالعات و برنامه ریزی فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی‌گفت: ما سعی داریم تا در دوره ششم با توجه به تجربیات و هم افزایی پیگیری بیشتری داشته باشیم. حیدری ادامه داد: ساختار برنامه نویسی و مستند سازی به عنوان دو مشکل شهرها بوده است که سعی شده تا با برگزاری کارگاه‌های آموزشی این مشکل را رفع کنیم. وی افزود: هم افزایی و تعامل بین دستگاه‌ها در این طرح به خوبی مورد توجه قرار گرفته است و ادارات کل فرهنگ و ارشاد اسلامی‌به عنوان تسهیل کننده بوده اند که دلایل انتخاب شهرها به عنوان پایتخت کتاب ایران نیز در همین راستا بوده است. مدیر کل دفتر مطالعات و برنامه ریزی فرهنگی گفت: ما می‌خواهیم موج کتابخوانی در استان و کشور راه اندازی شود و همه شهرها باید کل شهر و روستاها را درگیر آن کنند. حیدری با اشاره به ترویج کتابخوانی گفت: کتابخانه‌ها یکی از مکان‌های ترویج کتاب و کتابخوانی است و سعی ما بر این است که کتاب از کتابخانه‌ها بیرون بروند و در دل جامعه شاهد حضور کتاب باشیم. جمال‌الدین عزیزی، شهردار یزد نیز در این مراسم گفت: یزد به عنوان پایتخت کتاب ایز اسفندماه سال گذشته انتخاب شده است و برنامه‌های متنوعی در این زمینه اجرا شده بود و در طی یک سال نیز فرصتی برای اجرای برنامه‌ها است. وی افزود: این عناوین و انتخاب‌ها بهانه و محوری برای ما است تا بتوانیم پیرامون موضع گسترش داده و ترویج کنیم. شهردار یزد بیان کرد: کتاب و ترویج کتابخوانی موضوع مهمی‌در جامعه است و ما باید نهضت جایگزینی کتابخوانی به جای کتابداری را به راه بیاندازیم. وی افزود: نگهداری و ایجاد کتابخانه اگرچه لازم است اما باید ترویج کتابخوانی را در نظر بگیریم. شهردار یزد گفت: ما در برنامه‌های خود در شهرداری محور خود را کتابخوانی قرار داده ایم و سعی داریم تا آمارها و شاخص‌های خوانش کتاب و کتابخوانی افزایش پیدا کند. وی ادامه داد: مهمترین عامل در ترویج کتابخوانی عمل و ترویج کتابخوانی است و متولیان نیز با ترویج کتابخوانی به عنوان الگویی برای جامعه باشند. شهردار یزد بیان کرد: برنامه‌های متنوعی از جمله مسابقات کتابخوانی، برگزاری پویش فصل گرم کتاب، شب‌های فرهنگی با موضوع کتاب، شب فرخی یزدی عزیزی یادآور شد: ما در مجموعه شهرداری یزد آمادگی داریم تا تجربیات را در اختیار شهرهای مختلف قرار داده و تجربیات دیگران نیز دریافت کرده و به کار ببریم. وی افزود: امیدواریم کتابفروشی‌ها و کتابخانه‌های ما همچون رستوران‌ها گسترش پیدا کرده و حضور پرشور مردم داشته باشند. شهردار یزد عنوان کرد: تمامی‌هدایای ما تماما از جنس کتاب است و در این راستا نیز پارک کتاب و کتابخوانی، نامگذاری میدان، ایجاد سراهای کتابخوانی در محلات برنامه ریزی کرده ایم. در ادامه این مراسم نیز معاونان فرهنگی و رسانه‌ای ادارات کل فرهنگ و ارشاد اسلامی‌کشور در کارگاه‌های ترویج کتاب و کتاب خوانی حضور پیدا کردند. ]]> استان‌ها Wed, 26 Jun 2019 08:57:22 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/277423/سیدآبادی-برنامه-ریزی-بهبود-وضعیت-کتاب-منحصر-حوزه-فرهنگ-کشور-نیست لفظ اندک و معنای بسیار از ویژگی‌های «اندوه» است http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277398/لفظ-اندک-معنای-بسیار-ویژگی-های-اندوه به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در اصفهان، تازه‌ترین نشست داستان شاهین شهر به خوانش و نقد و بررسی داستانی از حسین آتش‌پرور اختصاص داشت که گودرز ایزدی در این جلسه، کتاب «اندوه» را البته «بعد از ماهی در باد» از زیباترین داستان‌های آتش‌پرور توصیف کرد که «رگه‌های ادبیات جادویی و سورئالیسم بر غنای آن می‌افزاید». این منتقد ادبی گفت: به قول ما قدما لفظ اندک و معنای بسیار از ویژگی‌های دیگر این داستان است. اندوه در این داستان آنقدر بزرگ است که حتی تکثیر و تقیسم آن بر بسیاری شانه‌ها، از حجم درد آن نمی‌کاهد، گفت: بر دوش کشیدن این صلیب از توان شانه جغرافیای آدم‌های داستان برنمی‌آید و به این ترتیب است که مرگ، بر زندگی برتری می‌یابد و دریغا که قهرمان داستان چونان «مورسو»ی کامو، مورد بازخواست قرار می‌گیرد و پاسگاه و دادگاه مورد توهین و بازخواستش قرار می‌دهند. ایزدی افزود: گویی کسی نمی‌خواهد باور کند که باغچه دارد می‌میرد؛ قهرمان اندوه در میان گورها پرسه می‌زند و چونان سیزیف اما بی‌گناه سنگ محکومیت خود را به دوش می‌کشد. به نظر من داستان «اندوه»، داستانی از پدرو پارامو را به یاد می‌آورد، بی‌آنکه در پی همنشینی یا جانشینی آن باشد.   این منتقد یادآور شد: از طرف دیگر «اندوه» حکایت خُرد و تکه تکه شدن آدمی است، در میان قتلگاه و در کویری که تا تهران و میدان شوش می‌رسد. حکایت بر زمین ریختن برگ برگ انسان است بر زمین پاییزی، داستان تکثیر راوی و هزاران شدن و شاید در تداوم و حمایت از حیثیت ساده‌ای است که تنها از نفله شدن و تلخی که بر جان و روح نشسته است، بکاهد. این منتقد با اشاره به اینکه قهرمان داستان «اندوه » قهرمان فیلم عصر جدید چارلی چاپلین نیست که در میان چرخ دنده‌ها گیر کرده باشد، گفت: قهرمان «اندوه» پیش از آن در خود شکسته است او می‌خواهد تا کلاه بر سرش نگذاشته‌اند خود را راحت کند و گورستان تنها پناهگاه اطمینان و پذیرش اوست. نویسنده کتاب «دشنه‌های بی‌دیس در زندان» افزود: داستان از گور و گندم می‌گوید و از پدری که در کوه است و پسری که از جبهه برنگشته است و می‌رود تا دوشنبه‌ای که بیست و نهم تیرماه شصت و شش است و بیمارستانی که جا ندارد و پر از بوی نامطلوب است، با دهان‌های باز و بوی تن و شکم‌های خالی ... گودرزی افزود: در داستان آتش پرور هر خرده‌روایتی به اندازه یک داستان پر و پیمان حرف می‌زند. زمین‌ها در ذهن آب می‌خورند و ملخ‌ها در واقعیت زمین را از رُستنی خالی می‌کنند، سینه خس خس می‌کند و ژاندارم دهن چاکی و از عوض کرن خون هم کاری ساخته نیست. وی در پایان گفت: در این اندک بگویم داستان «اندوه» و تکثر شخصیت و پرداخت فضای آن سنگ آبی شد که پرندگان داستانی از آن زلالی می‌نوشند و می‌شود مقاله‌های زیادی از تاثیر این داستان بر ادبیات داستانی بعد از آن نوشت. حرف آخر اینکه داستانی را که نویسنده خراسانی ما در آن سوی میهن نوشته است، من که در این سوی وطن زیسته‌ام، وقتی خواندم نم نم گریسته‌ام و به قول فروغ کور شوم اگر دروغ بگویم! در بخشی از داستان «اندوه» که به «محمود دولت‌آبادی و مونس غم‌های مردگان و فرزندان سلوچ» تقدیم شده است، می‌خوانیم: «با پاهای تاول زده خاکی از گندم درو آمدم. او که در آنجا بود، رفت بالا. زمین سخت می‌لرزید: انگار دو تا شدم، دومی، خسته، زانو به بغل گرفت و نشست. دستش را به جیب برد تا سیگاری درآورد، سیگار نداشت. سیگاری به او تعارف کردم و برایش کبریت کشیدم.ما در پایین پا، آن‌جایی بودیم که هیچ‌وقت دستمان به او نمی‌رسید. خونسرد و سنگین بود: مثل سنگ سیاه؛ سیاه و سنگین.سیگار دستمان بود. دود می‌شدیم و در هوا پیچ و تاب می‌خوردیم. شب قتل بود. شیون و هنگامه‌ای داشتیم. به پیشانی زدیم و زارزار می‌گریستیم: «بی‌کسِ مادر.» حسین آتش‌پرور، نویسنده، منتقد، پژوهشگر و نویسنده ادبیات کودک و از نویسندگان نسل سوم داستان‌نویسی ایران، متولد 1331 دیسفانِ گناباد است. او از سال 1355 وارد آموزش‌ و پرورش شد و پیش‌تر و مدت کوتاهی در کارخانه کاغذسازی کار کرد. آتش‌پرور در حال حاضر دبیر بخش داستان مجله ادبی بین‌المللی «نوشتا» است. «اندوه» مجموعه داستانی از آتش پرور است که نشر درخشش در سال 1372 منتشر کرده و پس از 22 سال از انتشار چاپ اولش، توسط انتشارات بوتیمار به چاپ دوم رسیده است. این مجموعه شامل هشت داستان با نام‌های «آواز باران»، «دلشاد باش، ای ایران»، «خاکسترها و ققنوس»، «حفره یخی»، «ساعت ناتمام»، «سایه‌های سفید»، «علامت‌ها» و «اندوه» می‌شود. ]]> استان‌ها Wed, 26 Jun 2019 07:30:24 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277398/لفظ-اندک-معنای-بسیار-ویژگی-های-اندوه چالش اصلی سینمای اقتباسی در ایران منیّت‌های برخی نویسندگان است http://www.ibna.ir/fa/doc/report/277407/چالش-اصلی-سینمای-اقتباسی-ایران-منی-ت-های-برخی-نویسندگان به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در قم، کیومرث پوراحمد کارگردان و نویسنده مطرح سینمای ایران عصر روز سه‌شنبه 4 تیرماه در نشست «چای و داستان» مدرسه اسلامی هنر در قم، در پاسخ به این سوال که یک اثر داستانی باید چه ویژگی‌هایی برای اقتباس سینمایی داشته باشد؟، گفت: قصه باید از بن‌مایه خوبی برخوردار باشد و حال و هوای آن اقتضاء اقتباس را داشته باشد. کارگردان سریال «قصه‌های مجید» در این رابطه، مثالی از این سریال زد و اضافه کرد: چند داستان از کتاب «قصه‌های مجید» را خوانده بودم، زمانی که پیشنهاد ساخت فیلم به من شد، رفتم کتاب‌ها را خریدم و خواندم. دیدم که قصه‌های مجید قصه‌های من است و در حال و هوای خودم نوشته شده است. حتی بخشی از نوجوانی‌ام را در آن‌ها پیدا کردم. همین حال و هوا و بن‌مایه قصه باعث می‌شود داستان قابلیت اقتباس پیدا کند.   پوراحمد گفت: فیلم «اتوبوس شب» هم که اقتباسی از داستان کوتاه حبیب احمدزاده است، همین شرایط را داشت. وقتی داستان را خواندم حیرت کردم. حال و هوا و گرافیک قصه باعث شد قصه احمدزاده را کار کنم. این مسائل مرا جذب خودش می‌کند و باعث می‌شود اقتباس خوبی شکل بگیرد. نویسنده فیلم سینمایی «بی‌بی چلچله» به روحیه نویسنده برای کارهای اقتباسی اشاره کرد و افزود: یکی از علت‌های مهمِ شکل نگرفتن اقتباس در سینمای ما منیّت‌هاست که در بین ما زیاد است. هوشنگ مرادی کرمانی از این خصلت مبرا بود و معتقد است فیلم به‌اندازه ارزش‌هایش اعتبار دارد و قصه هم همین‌طور، لذا در کار کارگردان دخالت نمی‌کند. دلیل دیگر شناخت او از سینما و کارگردان است. او می‌داند که کارگردان هم صاحب‌فکر، ایده، جهان‌بینی و نظر است و جبهه‌گیری خاصی نمی‌کند. این روحیه برای تعامل خیلی مهم است؛ بنابراین با این رویکردی که در پیش‌گرفته، می‌بینیم نویسنده‌ای که بیشترین اقتباس‌های سینمایی از آثارش صورت گرفته، هوشنگ مرادی کرمانی است.   پوراحمد از ورود مادرش به عرصه فیلم و سریال یاد کرد و توضیح داد: مادرم سینما را دوست داشت و در هر فرصتی خودش را به سینما می‌رساند. همه سریال‌ها را می‌دید و قصه‌های رادیو را گوش می‌کرد و مهم‌تر از همه این‌ها کتاب‌خوان بود. «قصه‌های مجید» را بارها خوانده بود. من لوکیشن سریال و همچنین کارکتر مجید را انتخاب کرده بودم. دنبال نقش بی‌بی بودم. با مادرم می‌رفتیم و از زن‌های مسنِ خانه‌دار تست می‌گرفتیم. یکی از خانواده‌ها پیشنهاد داد از مامان هم تست بگیرم. برای صحنه قصه «خواب‌نما» تست گرفتم، دیدم چقدر درخشان است. به نظر دوستان صاحب‌نظر هم رجوع کردم، آن‌ها هم حرف مرا تأیید کردند و نقش بی‌بی را مادرم بازی کرد. کارگردان فیلم «خواهران غریب» بازنویسی را در امر نوشتن مهم دانست و یادآور شد: همان‌طور که بازنویسی در داستان اعجاز می‌کند، در کارهای اقتباسی عامل مهم کیفیت‌بخشی به اثر است. خیلی از فیلم‌های اقتباسی را 10 الی 12 بار بازنویسی کرده‌ام. این کار باعث صیقل دادن به متن می‌شود. بازنویسی در حد یک کلمه یا یک جمله هم می‌تواند مؤثر باشد. این نویسنده و کارگردان در توضیح چرایی کم بودن فیلم‌های اقتباسی در سینمای ایران هم گفت: متأسفانه به هزار و یک دلیل، ما اقتباس را دست‌کم گرفته‌ایم. در یک فیلم سینمایی اصل فیلم‌نامه است. در این زمینه تهیه‌کننده‌ها سرمایه‌گذاری نمی‌کنند. تهیه‌کننده باید ارزش قلم و نوشتن را درک کند. هر از چند گاهی هم که اقتباس صورت می‌گیرد، به خاطر منیّت‌ها کار به دعوا کشیده می‌شود. پوراحمد در بخش دیگری از سخنان خود با انتقاد از پایین بودن تیراژ کتاب‌های داستانی در ایران گفت: در دنیا مردم کتاب می‌خوانند و به مطالعه علاقه‌مندند. مثل گوشی اپل که صبح زود در ایران صف می‌ایستند، آنجا برای خرید کتاب صف می‌گیرند. در ایران با تیراژ 500 تایی کتاب چه انتظاری دارید؟! به همین خاطر در خارج از ایران کتابی که بیشترین فروش را دارد، کارگردان برای اقتباس سراغش می‌رود. وقتی تبدیل به فیلم می‌شود، فروش کتاب هم بیشتر می‌شود. «جای خالی سلوچ» دولت‌آبادی بعد از 40 سال تیراژش به 100 هزار نسخه هم نمی‌رسد! تلفن‌های هوشمند هم که مزید بر علت شده‌اند و همه‌چیز را تعطیل کرده‌اند. همه خیال می‌کنند دانشمند شده‌اند و یک صفحه کتاب را ورق نمی‌زنند.   وی با اشاره به تفاوت اقتباس از داستان کوتاه و رمان تصریح کرد: رمان به‌اندازه کافی متریال دارد و نیاز به اضافه کردن حادثه و شخصیت ندارد لذا راحت‌تر می‌شود از آن اقتباس کرد؛ اما داستان کوتاه نیاز به شاخ و برگ دارد. به‌عنوان‌مثال داستان «اتوبوس شب» کلاً 5،4 صفحه است و من برای اینکه بتوانم اقتباس خوبی از داستان داشته باشم، یک سال روی فیلم‌نامه کار کردم. پوراحمد در پایان سخنان خود در عین حال امیدواری‌اش را به نسل جدید داستان‌نویس ایران آشکار کرد و گفت: داستان خوب فراوان داریم. جوان‌ها وارد عرصه شده‌اند و با خلاقیت، قصه‌های خوبی نوشته‌اند. نسیم مرعشی دو رمان دارد که کاملاً سینمایی‌اند و می‌شود اقتباس‌های خوبی از آن‌ها انجام داد اما این سینما و این تهیه‌کننده، به‌علاوه مافیای پخش و تولید دست‌به‌دست هم داده‌اند که کارهای اقتباسی جاندار ساخته نشوند. ]]> استان‌ها Wed, 26 Jun 2019 07:00:02 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/277407/چالش-اصلی-سینمای-اقتباسی-ایران-منی-ت-های-برخی-نویسندگان سومین جشنواره شعر نهج‌البلاغه برگزار می‌شود http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/277397/سومین-جشنواره-شعر-نهج-البلاغه-برگزار-می-شود به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در اصفهان، به نقل از روابط عمومی جشنواره شعر نهج البلاغه، عباس شاه‌زیدی متخلص به «خروش» با اشاره به برگزاری موفق دوره‌های پیشین جشنواره شعر نهج البلاغه اظهار کرد: سومین دوره جشنواره شعر نهج البلاغه گسترده‌تر از سال‌های گذشته در حال برگزاری است. جای خالی این جشنواره احساس می‌شد چون هیچ جشنواره‌ای در رابطه با نهج‌البلاغه نداشته‌ایم. دبیر علمی سومین جشنواره بین‌المللی شعر نهج البلاغه، پیرامون برگزاری جشنواره در سطح بین المللی گفت: نخستین دوره را با هدف آشنایی مردم و نسل جوان با کتابی که می‌تواند راهگشای بسیاری از مباحث امروز جامعه باشد، به صورت استانی و سال گذشته به شکل کشوری برگزار کردیم و امسال هم به صورت بین المللی برگزار می‌شود. شاهزیدی ادامه داد: دوره‌های پیشین آثار رسیده هم از نظر کمی و هم از نظر کیفی قابل توجه بود، برگزاری جشنواره در سطح بین المللی سبب شد تا صدای ما در جهان شنیده شود. وی درباره محورهای جشنواره گفت: در دوره‌های قبل و دوره کنونی سه محور داشته و داریم، نخست، اهمیت جایگاه نهج البلاغه بعد از قرآن، دوم، نقش محوری توحید و عدالت و سوم، اهمیت الگوپذیری از فرمایشات حضرت امیر بوده است، چرا که نهج البلاغه را معادل قرآن می‌دانند و آنان که توصیفش می‌کنند، می‌گویند دونَ الکلام خالق و فوقَ الکلام المخلوق. شاهزیدی افزود: تاثیر نهج البلاغه در ادبیات فارسی سال‌هاست که مغفول مانده بود، به همین دلیل شاعران و ادیبان ما باید با اهمیت ویژه ای به آن بپردازند، همانطور که رهبر معظم انقلاب نیز می‌فرمایند خوب است که مفاهیم دینی مان را با زبان هنر بگوییم و چه زبانی بهتر از شعر، به همین دلیل عنایت اهل شعر و ادب را به این مساله خواستاریم. اختتامیه سومین جشنواره بین‌المللی شعر نهج‌البلاغه با عنوان «بهشت بیان» مرداد امسال در اصفهان برگزار می‌شود. ]]> استان‌ها Wed, 26 Jun 2019 03:52:26 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/277397/سومین-جشنواره-شعر-نهج-البلاغه-برگزار-می-شود 60 هزار و 705 نفر عضو کتابخانه‌های عمومی استان سمنان هستند http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277393/60-هزار-705-نفر-عضو-کتابخانه-های-عمومی-استان-سمنان-هستند به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در سمنان، این خبر را سعید دهقانلو سرپرست اداره‌کل کتابخانه‌های عمومی استان سمنان در دیدار با حبیب‌الله خجسته‌پور معاون سیاسی، امنیتی و اجتماعی استانداری سمنان بیان کرد. خجسته‌پور در این نشست دوجانبه، ضمن بیان اینکه جشنواره کتابخوانی رضوی موجب نشاط اجتماعی می‌شود، گفت: باید برای برگزاری باکیفیت چنین جشنواره‌هایی تلاش شود. وی با تاکید بر اینکه برنامه‌های فرهنگی باید بر اساس نیازسنجی در کتابخانه‌ها برگزار شود، افزود: ارائه خدمات نوین به مراجعان کتابخانه بسیار مهم است. معاون سیاسی، امنیتی و اجتماعی استانداری سمنان با اشاره به اینکه نویسندگان و مؤلفان نقش بسزایی در جامعه دارند، گفت: نباید از تکریم این قشر فرهیخته غافل شد. همچنین سعید دهقانلو سرپرست اداره‌کل کتابخانه‌های عمومی استان سمنان با اشاره به اینکه 71 باب کتابخانه عمومی در استان سمنان مشغول ارائه خدمات هستند، گفت: از این شمار 23 باب کتابخانه، روستایی و 48 باب، شهری هستند. وی از وجود یک میلیون و 95 هزار و 82 نسخه کتاب در زمینه‌های متعدد داستان، رمان، دینی و مذهبی، علمی، تاریخی، ادبیات، فرهنگی و اجتماعی و... در کتابخانه‌های عمومی این استان خبر داد و افزود: 60 هزار و 705 نفر عضو کتابخانه‌های عمومی استان سمنان هستند. دهقانلو با اشاره به اینکه خیرین حوزه فرهنگ کتاب و کتابخوانی به عنوان یکی از پشتوانه‌های اصلی و یاور کتابخانه‌های عمومی، مشوق بسیار خوبی برای دیگران در عرصه کمک‌های فرهنگی هستند، گفت: چهار انجمن خیرین کتابخانه ساز در شهرستان‌های سمنان، سرخه، گرمسار و مهدیشهر به ثبت رسیده است و در آینده نزدیک مابقی انجمن‌های کتابخانه ساز هم در شهرستان‌های دیگر به ثبت خواهند رسید. سرپرست کتابخانه‌های عمومی استان سمنان با بیان اینکه برگزاری جشنواره کتابخوانی رضوی موجب ترویج سیره ائمه اطهار (ع) و ترویج فرهنگ مطالعه می‌شود، یادآور شد: خوشبختانه تاکنون مسئولان و مردم استان سمنان استقبال بی‌نظیری از نهمین جشنواره کتابخوانی رضوی در استان سمنان داشته‌اند. ]]> استان‌ها Wed, 26 Jun 2019 03:34:20 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277393/60-هزار-705-نفر-عضو-کتابخانه-های-عمومی-استان-سمنان-هستند دومین سوگواره شعر امام صادق (ع) برگزار می‌شود http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/277386/دومین-سوگواره-شعر-امام-صادق-ع-برگزار-می-شود محمد غفاری دبیر اجرایی سوگواره شعر صادقانه در گفتگو با خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در قم، با اعلام برگزاری دومین سوگواره شعر امام صادق (ع) با عنوان «صادقانه‌ها» گفت: خداوند توفیق عنایت کرد برای نخستین بار در تیرماه سال 97 سوگواره‌ای با عنوان صادقانه‌ها ویژه شعر امام صادق (ع) برگزار کنیم. وی اضافه کرد: سال گذشته این برنامه در دو روز برگزار شد. ابتدا در شهر تهران شب‌شعری با حضور شاعران برجسته کشور برگزار شد و فردای آن، عصر شعری در شهر مقدس قم با حضور شاعران استان قم و اصفهان برگزار شد. غفاری با اشاره به اینکه شهر قم شهر علم و فقاهت است و امام صادق (ع) بنیان‌گذار فقه تشیع‌اند، جای چنین برنامه‌ای در شهر خالی دانست و تصریح کرد: حال که توفیق شده برای دومین سال این برنامه به همت اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان قم و همچنین مرکز فقهی ائمه اطهار (ع) برگزار شود امید می‌رود بتوان با زبان هنر و ادب علاوه بر این‌که در ایام شهادت حضرت صادق (ع) عرض ارادت و تسلیت داشته باشیم قدمی در ترویج اندیشه و سبک زندگی آن حضرت برداریم. یادآوری می شود دومین سوگواره شعر «صادقانه‌ها» عصر پنجشنبه 7 تیرماه ساعت ۱۸ در سالن فقاهت مرکز فقهی ائمه اطهار واقع در میدان معلم شهر قم برگزار خواهد شد. ]]> استان‌ها Tue, 25 Jun 2019 12:09:54 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/277386/دومین-سوگواره-شعر-امام-صادق-ع-برگزار-می-شود آغاز «فصل گرم کتاب» در فارس http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277387/آغاز-فصل-گرم-کتاب-فارس به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در فارس، زهرا افتخاری عصر امروز سه‌شنبه در جمع خبرنگاران، گفت: پویش «فصل گرم کتاب» با محورهای «ترویج فرهنگ کتاب و کتابخوانی» و تقویت «مهارت‌های زندگی» تمرین زندگی، در ایام تابستان 1398 از فردا چهارشنبه ۵ تیر ماه در باغ جنت شیراز و به همت اداره کل کانون پرورش فکری کودکان ونوجوانان استان فارس و همکاری شهرداری منطقه ۴ شیراز آغاز می‌شود. وی با اشاره به اینکه این طرح در مراکز کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان استان‌های مختلف کشور اجرا می‌شود، افزود: بر این اساس مربیان متعهد و متخصص کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان با اجرای برنامه‌های متنوع، خلاقانه و جذاب با محورهای موضوعی یادشده برای مخاطبان کودک و نوجوان و خانواده‌ها به ارائه خدمات فرهنگی، هنری و ادبی می‌پردازند و کودکان و نوجوانان علاقمند شرکت کننده در این ایستگاه به عضویت کتابخانه‌های کانون درمی‌آیند. افتخاری با اشاره به اینکه خوانش شعر و داستان، روخوانی و هم‌خوانی کتاب، کاردستی، نقاشی، نمایش عروسکی، نمایش فیلم  و قصه گویی از جمله فعالیت‌هایی است که در این طرح اجرا می‌شود، تاکید کرد: پویش «فصل گرم کتاب»، در هفته آینده در پارک کودک میزبان کودکان و نوجوانان شیرازی خواهد بود. اولین پویش سراسری کتابخوانی کودکان و نوجوانان از ساعت ١٨ تا ٢١ چهارشنبه ۵ تیرماه جاری در باغ جنت برگزار می‌شود. ]]> استان‌ها Tue, 25 Jun 2019 12:07:04 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277387/آغاز-فصل-گرم-کتاب-فارس نامگذاری 5 خیابان سنندج به نام مشاهیر کُرد http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277010/نامگذاری-5-خیابان-سنندج-نام-مشاهیر-ک-رد سیدغریب سجادی، در گفتگو با خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در کردستان، با اشاره به اهمیت تکریم و معرفی مشاهیر و مفاخر اظهار کرد: مشاهیر و نامداران هر ملتی معرف هویت و شناسنامه آن سرزمین هستند و آیندگان با بزرگان هر ملت آن را می‌شناسند. وی به برگزاری کنگره مشاهیر کُرد در سنندج اشاره کرد و افزود: برگزاری این کنگره از اهمیت زیادی برخوردار است و ضرورت برگزاری آن بیش از پیش احساس می‌شد. رئیس شورای اسلامی شهر سنندج در ادامه از نامگذاری پنج خیابان این شهرستان به نام مشاهیر کُرد خبر داد و عنوان کرد: در آخرین جلسه شورای شهر سنندج که روز گذشته با حضور اعضا برگزار شد، نامگذاری پنج خیابان شهر سنندج به نام پنج هنرمند حوزه موسیقی تصویب شد. سجادی به اسامی این مشاهیر اشاره کرد و افزود: استاد مظهر خالقی، حسن کامکار، خانواده کامکارها، عندلیبی‌ها و یوسف زمانی‌ها از جمله کسانی هستند که خیابان‌های سنندج به نام آنها هویت می‌گیرند. به گفته وی، هدف از نامگذاری شهرها به نام بزرگان و مشاهیر كرد احیای نام آنها بر كوی و برزن و تجلیل از خدمات این بزرگان به فرهنگ و تاریخ شهر سنندج است. وی همچنین با اشاره به افتتاح پارک مشاهیر کرد نیز گفت: در راستای برگزاری این کنگره، شهرداری سنندج  مسئولیت احداث پارک مشاهیر کُرد را بر عهده گرفته است و قرار است پارکی که جدیداً در جوار مسجد پارک جنگلی آبیدر سنندج در حال ساخت است، به عنوان پارک مشاهیر کُرد نامگذاری شود. ]]> استان‌ها Tue, 25 Jun 2019 11:53:21 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277010/نامگذاری-5-خیابان-سنندج-نام-مشاهیر-ک-رد تاریخ معاصر گرگان در یک کتاب روایت شد http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277317/تاریخ-معاصر-گرگان-یک-کتاب-روایت به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در گلستان، کتاب پژوهشی «تاریخ معاصر گرگان (استرآباد)» به قلم «اسدالله معطوفی» به‌تازگی از سوی انتشارات دانشگاه آزاد اسلامی شهرستان گرگان در قطع وزیری و در 1320 صفحه به قیمت 100 هزار تومان منتشر شده است. در پیش‌نگار این کتاب آمده است: ایالت تاریخی گرگان که در کتیبه بیستون و نیز منابع پهلوی و یونانی از آن به عنوان ایالت وهرکان، وهرکانا، ورکان، وهرکانه، هیرکان، هیرکانیه و هیرکانیا یاد شده است، از حدود قرن 8 و 9 هجری قمری ایالت استرآباد نام گرفت. به‌علاوه از خود شهر استرآباد هم به ویژه در منابع یونانی با نام زادراکرتا، زادراکرت و زادراکرته یاد شده شده است. در این کتاب نخست به طور خیلی مختصر به پیشینه ایالت تاریخی گرگان (بعد‌ها استرآباد) نیز پرداخته شده است تا خوانندگان در زمان عرضه گزارش‌های با جایگاه‌های مختلف این ایالت آشنایی داشته باشند. همچنین این نگاشته به نوعی کرونولوژی یا تقویم‌نگاری حدود نیم قرن از گوشه‌های تاریخ معاصر مردم این خطه محسوب می‌شود. منبع اصلی این کتاب، گزارش‌ها و اخبار روزنامه اطلاعات از مورخه 1305 خورشیدی به بعد است، اما برای تکمیل وقایع و گاه تعیین علت و ریشه رخدادها و مخصوصاً ارزش برخی از آن‌ها، در این کتاب سعی شده حدود 5 سال قبل از هر تاریخ نیز پیش درآمد رخدادهای سال‌های بعد قرار گیرد. در کتاب «تاریخ معاصر گرگان (استرآباد)» در ارائه گزارش‌ها و خبرها سعی شده اصل متن‌ها دستکاری نشود، مگر در مواردی که مفاهیم جملات ابهام دارد و یا درازگویی‌های زیاد در آن‌ها دیده شده‌اند. در چنین شرایطی کم و بیش به حذف اضافات غیرضروری و یا ویرایش مختصر بسنده شده است و عرضه اصل مطالب و متن‌ها هم بیشتر بدان خاطر است که خوانندگان کتاب به ویژه پژوهشگران و روزنامه‌نگاران با شیوه و سبک و سیاق نگارش ژورنالیستی در آن دوره آشنایی پیدا کنند. اسدالله معطوفی نویسنده این اثر درباره کتابش به خبرنگار ایبنا گفت: با وجود احتمال خطاهای اندک و کوچک در این کتاب، آن را باید یکی از منابع موثق بخشی از تاریخ معاصر این منطقه محسوب کرد. در این کتاب اطلاعات بکر و درستی درباره شاخص‌ترین مسائل منطقه در طول 50 سال آمده که می‌توان به عنوان نمونه به کاشت و مقدار برداشت محصولات کشاورزی، تاسیس سینماها، باشگاه‌های ورزشی، مدارس، راه آهن، جاده‌ها، طوفان‌ها، سیل‌ها، زلزله‌ها، بیماری‌های اپیدمی، آب لوله‌کشی، برق، تلفن، تلگراف، پست، بانک‌ها، مناقصات و مزایده‌های شهرداری‌ها و ... اشاره کرد. وی افزود: اسناد و عکس‌هایی که در این کتاب به چشم می‌خورد، تکمیل‌کننده اطلاعات عرضه شده و نیز به نوعی مربوط به مطالب همان صفحات است که به عنوان نمونه می‌توان به اسناد تصویری کشف حجاب در این مجموعه مرتبط با مطالب اشاره کرد. معطوفی یادآور شد: تعدای از نگاره‌های عرضه شده در این کتاب متعلق به روزنامه اطلاعات و بقیه هم مربوط به آرشیو شخصی است که بیشتر به عنوان تکمیل کننده مفهوم مطالب و یا تلطیف فضای کتاب ارائه شده است. وی تصریح کرد: مورد جالب آنکه دو مورد از نگاره‌ها در روزنامه کیهان هم چاپ شده بودند که توضیحات آن‌ها با روزنامه اطلاعات فرق می‌کرد و جالب‌تر آنکه اصل عکس را بازماندگان افراد در شهر گرگان و گنبدکاووس به بنده اهدا کردند که پشت‌نویس آن‌ها با توضیحات هر دو روزنامه توفیر دارد و این مسئله در مورد تاریخ‌نگاره‌های مربوط به راه آهن و افتتاح تالار فخرالدین اسعد شهر گرگان هم مصداق دارد. یادآوری می‌شود، اسدالله معطوفی از چهره‌های نام آشنا در تاریخ نگاری است که از جمله آثار وی می‌توان به کتاب‌هایی مانند «استرآباد و گرگان در بستر تاریخ ایران»، «تاریخ فرهنگ و ادب گرگان و استرآباد»، «تاریخ چهارهزارساله ارتش ایران»، «تاریخ، فرهنگ و هنر ترکمان»، «سنگ مزارها و کتیبه‌های تاریخی گرگان و استرآباد»، «معرفی تپه‌های باستانی و تاریخی گرگان و استرآباد» و «سکه‌های طبرستان، گرگان و استرآباد» اشاره کرد. ]]> استان‌ها Tue, 25 Jun 2019 11:02:27 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277317/تاریخ-معاصر-گرگان-یک-کتاب-روایت سنندج مهیای برگزاری کنگره مشاهیر کُرد http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277374/سنندج-مهیای-برگزاری-کنگره-مشاهیر-ک-رد عدنان برزنجی، در گفت‌وگو با خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در کردستان، گفت: کنگره مشاهیر کرد، با هدف معرفی، شناخت بزرگان و مفاخر عرصه فرهنگ و هنر کرد و تقدیر از سال‌ها خدمت و تلاش نام‌آوران کرد در سراسر دنیا پیش‌بینی شده است. وی معرفی ظرفیت‌های فرهنگی سنندج و تکریم و معرفی مفاخر کرد را یک رویداد بزرگ فرهنگی دانست و افزود: امیدواریم این دوره از کنگره مشاهیر کرد به گونه‌ای برگزار شود که برندی برای دوره‌های آتی آن و الگویی برای دیگر استان‌های کشور باشد. مسئول دبیرخانه کنگره مشاهیر کرد با اشاره به روند برگزاری این کنگره بیان کرد: تدابیر لازم برای هر چه بهتر برگزار شدن این رویداد فرهنگی اندیشیده شده و سنندج مهیای کنگره‌ای در حد مشاهیر کرد است. وی با اشاره به برگزاری کنگره فرزانگان کرد و وجه تمایز آن با کنگره مشاهیر کرد، اذعان کرد: در کنگره مشاهیر کرد از مفاخر کرد زنده و کردشناسان در سطح بین‌المللی تجلیل می‌شود. این فعال فرهنگی همچنین گفت: تلاش شده است مشاهیر کرد در همه بخش‌ها اعم از هنرمندان، ادیبان، شاعران، کارآفرینان، ورزشکاران، علما و تمام کسانی که در بخش‌های مختلف نام‌آور بوده‌اند، معرفی شوند و در همین راستا نیز کمیته علمی کنگره در 6 بخش از اساتید دانشگاهی و متخصصان هر حوزه نکته نظرات خود را اعلام و به جمع بندی نهایی رسیده است. مسئول دبیرخانه کنگره مشاهیر کرد اضافه کرد: در راستای هرچه بهتر برگزار شدن این کنگره، 6 کمیته شامل مالی، امنیت و انتظامات، پشتیبانی، اطلاع رسانی و فضای مجازی، تبلیغات و فضاسازی و تشریفات و امور بین الملل تشکیل شده است. برزنجی با اشاره به اینکه دانشگاه کردستان مسئولیت کمیته علمی این کنگره را بر عهده دارد، گفت: ذیل این کمیته هم کارگروه‌های هنر، زبان و ادبیات، علوم پایه و مهندسی، کشاورزی و علوم پزشکی و طب سنتی ایجاد شده است. وی با بیان اینکه در برگزاری این کنگره تلاش شده است از تمام ظرفیت‌های فرهنگی و اقشار مختلف مردم در حوزه‌های مختلف بهره گرفته شود، افزود: خوشبختانه فعالان فرهنگی و اصحاب فرهنگ و هنر استان در کنار مسئولان استانی به خوبی و در حد قابل توجه ما را در برگزاری کنگره مشاهیر کرد یاری رساندند و قدردان این حمایت‌ها و تلاش‌ها هستیم و خواهیم بود. برزنجی در پایان به ویژه برنامه‌های جنبی کنگره مشاهیر کرد اشاره کرد و یادآور شد: برپایی نمایشگاه آثار خوشنویسی اساتید خوشنویس ایران، برپایی نمایشگاه کتاب، برپایی نمایشگاه صنایع دستی، افتتاح پارک مشاهیر کرد، برگزاری چندین شب شعر و کنسرت‌های موسیقی از جمله ویژه برنامه‌های که در طول برگزاری این کنگره در سنندج پیش بینی شده است. یادآوری می‌شود، کنگره مشاهیر کرد در روزهای 11 و 12 تیرماه جاری با تجلیل از مفاخر و مشاهیر کرد در سالن آمفی تئاتر دانشگاه کردستان برگزار می‌شود. ]]> استان‌ها Tue, 25 Jun 2019 10:58:22 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277374/سنندج-مهیای-برگزاری-کنگره-مشاهیر-ک-رد کودکان اصفهانی کتابدار می‌شوند http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/277361/کودکان-اصفهانی-کتابدار-می-شوند به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در اصفهان به نقل از سازمان فرهنگی تفریحی شهرداری اصفهان، زهرا کاظمی درباره برگزاری دوره‌های کودک کتابدار گفت: طرح کودک کتابدار از تیرماه سال گذشته آغاز شد و امسال نیز ادامه پیدا کرده است. ما برای این طرح فراخوان منتشر کردیم و والدین می‌توانند کودکان 9 تا 12 ساله خود را تا 8 تیرماه در این طرح ثبت‌نام کنند. مدیر خانه کودک سازمان فرهنگی، اجتماعی و ورزشی شهرداری اصفهان ایجاد احساس مسئولیت در کودکان را از دیگر اهداف برگزاری دوره‌های کودک کتابدار دانست و ادامه داد: اینکه کودک برای کودک تصمیم بگیرد با اینکه ما بزرگسالان برای آنها تصمیم بگیریم بسیار متفاوت است و در طرح کودک کتابدار کودکان تصمیم‌گیرنده هستند. وی افزود: هدف از برگزاری این طرح آشنایی کودکان با روند تولید و چاپ کتاب، داستان‌نویسی و تصویرسازی کتاب کودک است تا بتوانیم کتابخوانی را در بین کودکان ترویج دهیم. مدیر خانه کودک سازمان فرهنگی، اجتماعی و ورزشی شهرداری اصفهان گفت: برای کودکانی که سال گذشته جذب طرح کودک کتابدار شدند دوره‌های آموزشی و کارورزی برگزار کردیم و آنها را برای بازدید به کتابخانه‌های شهر و چاپخانه‌ها بردیم. همچنین برای آنها دوره‌های نویسندگی، کتاب‌سازی و ساخت انیمیشن برگزار شد که برای کودکان بسیار جذاب بود و امسال نیز این روند اجرا خواهد شد. کاظمی با بیان اینکه شرکت‌کنندگان در طرح کودک کتابدار می‌توانند عضو کتابخانه خانه کودک و سایر کتابخانه‌های شهر شوند، بیان کرد: پس از گذراندن این دوره‌ها به شرکت‌کنندگان کارت کودک کتابدار اهدا می‌شود و می‌توانند در بازدیدها، نشست‌ها و کارگاه‌های خانه کودک شرکت کنند. وی با بیان اینکه همیشه اینگونه بوده که بزرگ‌ترها خودشان را جای کودکان می‌گذارند و برای آنها کتاب می‌نویسند یا تصویرسازی انجام می‌دهند، افزود: قصد داشتیم این روند را تغییر دهیم و به بچه‌ها نویسندگی یاد بدهیم. کودکانی که از سال گذشته تمام دوره‌های کتابداری و کارگاه‌های آموزشی را گذرانده‌اند، هم‌اکنون در حال گذراندن دوره نویسندگی بوده و در پایان این دوره، با چهارچوب نویسندگی و شخصیت‌پردازی آشنا می‌شوند و می‌توانند خودشان کتاب بنویسند. مدیر خانه کودک سازمان فرهنگی، اجتماعی و ورزشی شهرداری اصفهان ادامه داد: تعدادی از کودکان سال‌ها است در کانون نقاشان خانه کودک فعالیت می‌کنند و به درجه‌ای رسیده‌اند که می‌توانند برای کتاب، تصویرسازی انجام دهند. ما داستان‌هایی که کودکان دیگر خلق کرده‌اند را به این کودکان نقاش می‌دهیم تا برای آنها تصویرسازی کنند. او چاپ کتاب‌های کودکان را از اهداف آینده طرح کودک کتابدار دانست و ابراز امیدواری کرد پس از تکمیل فرآیند آموزش کودکان در این طرح، کتاب‌های آنها به چاپ برسد. ]]> استان‌ها Tue, 25 Jun 2019 09:52:42 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/277361/کودکان-اصفهانی-کتابدار-می-شوند انتشار کتاب در وضعیت فعلی شجاعت می‌خواهد http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/277314/انتشار-کتاب-وضعیت-فعلی-شجاعت-می-خواهد به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در اصفهان، در حالی که به دلیل نوسانات قیمت کاغذ اکثر انتشاراتی‌های اصفهان در ماه‌های اخیر محتاط‌تر عمل کرده‌اند و نسبت به سال‌های گذشته کتاب‌های کمتری در سال جدید در این استان منتشر شده است، نشر «نوشته» با انتشار 30 عنوان کتاب جدید در این ماه‌ها، به نوعی برخلاف جریان آب شنا کرده و در حال حاضر ناشر پیشتاز در زمینه چاپ کتاب در اصفهان محسوب می‌شود. محوریت کار این بنگاه نشر، انتشار کتاب‌های حوزه کودک و نوجوان به ویژه در زیر شاخه‌های روانشناسی و تعلیم و تربیت این رده‌های سنی است. ‌ سیدمهدی آل صاحب‌فصول مدیر نشر نوشته درباره کارهایی که برای تداوم فعالیت در حوزه نشر با وجود مشکلات یادشده انجام داده است، به خبرنگار ایبنا گفت: تقریباً بیشتر انتشاراتی‌ها با مشکل مواجه هستند و صحافی‌ها تعدیل نیرو داشته‌اند اما ما توانستیم با مدیریت بهینه در سال 98 بیش از سی عنوان کتاب چاپ کنیم. ما کاغذ دولتی را که در اختیارمان قرار گرفت، مصرف کردیم و نفروختیم؛ شاید دلیل اصلی همین بود که توانستیم کتابهایمان را چاپ کنیم. صاحب فصول افزود: چاپ این سی عنوان کتاب با این وضعیت کاغذ کار راحتی نبود و شجاعت زیادی می‌خواست اما ما با توجه به  نیاز بازار کتاب‌ها را برای چاپ انتخاب کردیم، کاغذ یارانه‌ای را استفاده کردیم و متناسب با هزینه‌های انجام شده، قیمت روی جلد را تغییر دادیم و قیمت کتاب‌ها متعادل بود. مدیر انتشارات نوشته یادآور شد: اینکه می‌گویم شجاعت داشتیم، به این خاطر است که اکثر انتشاراتی‌ها و صحافی‌های کشور در سال جدید وضعیت مطلوبی نداشتند و با تعدیل نیرو مواجه شدند. خود انتشارات ما مقدار زیادی مجوز نشر کتاب از سال گذشته داشت که به دلیل مشکلات کاغذ متوقف مانده بود و با کاغذی که امسال داشتیم، آنها را منتشر کردیم و تلاش کردیم بازار کتاب را گرم نگه داریم. صاحب فصول در رابطه با استقبال از غرفه این انتشارات در نمایشگاه «نوجوانی، نوجویی» در اصفهان نیز گفت: اهالی کتابخوان در مقابل غرفه نشر نوشته جمع شده و خودشان را در میان کتاب‌ها گم کرده بودند. فکر می‌کنم علتش این باشد که ما برای نوجوانان با دقت و وسواس خاصی کتاب‌ها را برای چاپ انتخاب می‌کنیم و از نظر علمی کتاب‌ها قوی هستند. دلیل استقبال نوجوانان شاید همین موضوع است. به گفته وی، «بهبود گفتار و مهارت‌های خوردن در کودکان اُتیستیک»، «پنج گفتار؛ نگاهی به تعلیم و تربیت و توسعه ایران»، «شفای مغز معتاد» و... از جمله کتاب‌های چاپ شده در این انتشارات در سال جدید بوده است. یادآوری می‌شود، نشر نوشته فعالیت خود را در مهرماه سال ۱۳۸۲ با انتشار کتاب «می خواهم پژوهشگر شوم» و همزمان با افتتاح فروشگاه کتاب خود در خیابان فلسطین اصفهان آغاز کرد. «نوشته» ناشر برگزیده‌  سیزدهمین جشنواره رشد در بخش غیردولتی در سال ۱۳۹۵ و ناشر برگزیده‌ در اولین جشنواره کتاب اولیاء و مربیان ایران در سال ۱۳۹۵ و ناشر برگزیده کتاب‌های کودک و نوجوان اصفهان در سال‌های ۱۳۸۸ و ۱۳۹۲ و همچنین تقدیر شده به عنوان خادم نشر در بیستمین دوره‌  هفته‌ کتاب جمهوری اسلامی ایران است. ]]> استان‌ها Tue, 25 Jun 2019 06:33:12 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/277314/انتشار-کتاب-وضعیت-فعلی-شجاعت-می-خواهد داستان چگونه می‌تواند مشکلات ارتباطی ناشنوایان را کم کند؟ http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/277204/داستان-چگونه-می-تواند-مشکلات-ارتباطی-ناشنوایان-کم-کند خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در قم-یونس عزیزی: زهره عارفی علاوه بر اینکه داستان می‌نویسد چند سالی است به آموزش داستان‌نویسی برای ناشنوایان روی آورده است. برگزاری دو دوره جشنواره «صدای سکوت» ره‌آورد فعالیت‌های اوست. این نویسنده به تازگی مجموعه «کتاب‌های پرند» را برای آموزش داستان‌نویسی ناشنوایان به صورت اپلیکیشن طراحی کرده است. به بهانه این طرح با او به گفتگو نشستیم که در ادامه از نظرتان می‌گذرد.   چه انگیزه‌ای شما را به آموزش داستان‌نویسی برای ناشنوایان ترغیب کرده است؟ اگر کسی از کاری نتیجه می‌گیرد، برای ادامه کار انگیزه پیدا می‌کند. این اتفاق در جامعه ناشنوایان برای من افتاد. بچه‌ها کاملاً به این مسئله جواب دادند. البته منظورم از بچه‌ها اتفاقاً ناشنوایان تحصیلکرده است. وقتی من با آن‌ها کار می‌کنم و نتیجه می‌گیرم، طبعاً راغب می‌شوم کار را ادامه دهم. در کارهایی که برای آن‌ها انجام می‌دادم، باید دقت می‌کردم چه‌کاری برای این قشر مؤثر واقع می‌شود. مثلاً در داستان‌خوانی وقتی داستانی برای آن‌ها خوانده می‌شود و معنایی برایشان گفته می‌شود و اطلاعات کافی پیدا می‌کنند، مفهوم درست را درک می‌کنند. ‌یکی از اشکالات ناشنوایان عدم درک مفاهیم است، به‌‌خصوص مفاهیم انتزاعی. مثلاً شما با کنایه به من می‌گوئید خیلی زود آمده‌اید و منظورتان بابت تأخیر و دیر آمدن من است، اما ناشنوایان درکی از این معنا ندارند. شما که روند داستان‌نویسی خودتان را دنبال می‌کردید، چگونه با جامعه ناشنوایان آشنا شدید؟ بهمن 1395 مجتمع ناشران استان قم به مناسبت تولد حضرت زهرا (س) جلسه‌ای برای ناشنوایان برگزار کرده بود و از بنده هم برای شرکت در جلسه دعوت کردند. در بین جلسه با چند نفر از ناشنوایان حرف زدم اما متوجه صحبت من نشدند. گاهاً می‌دیدم متوجه صحبت‌های همدیگر هم نمی‌شوند. برایم خیلی عجیب بود. حتی دو نفر که با هم حرف می‌زدند، نفر سومی حرف‌ها را با زبان اشاره برای آن‌ها ترجمه می‌کرد. من تمام‌وقت حواسم به این‌ها بود و کمتر برنامه اصلی را دنبال کردم. ذهنم درگیر شد. به نظرم رسید که این مشکل از طریق داستان حل‌شدنی است. وقتی به نحوه ارتباط آن‌ها دقت کردم و دیدم مشکل گفتاری دارند، نتیجه گرفتم که احتمالاً با مشکل نوشتار هم مواجه‌اند. فکر کردم برای جبران این نقص چه‌کاری می‌شود انجام داد. به داستان فکر کردم. به نظرم رسید اگر ناشنوایان وارد عرصه داستان شوند، می‌توانند خیلی از مفاهیم انتزاعی را که ما با گوش دریافت می‌کنیم آن‌ها از طریق تصویر و داستان دریافت کنند، چون قدرت بصری ناشنوایان بسیار قوی است. نهایتاً در فروردین ۹۶ کارگاه داستان‌نویسی ناشنوایان کارش را شروع کرد. با توجه به آموزش‌ها و کارگاه‌های مختلفی که برگزار کرده‌اید، چه اتفاقی افتاد که به این طرح جدید فکر کردید؟ مسئله اول این است که زبان در ذهن همه ما اتفاق می‌افتد و ما برای ارتباط نیاز به روش داریم. زبان اشاره قابلیت‌های لازم را برای ارتباط با شنوا ندارد. شما توقع دارید با زبان اشاره یک جمله کامل را از یک ناشنوا بشنوید اما ناشنوا یک جمله را در قالب زبان اشاره آن‌قدر کوتاه و ساده می‌کند که فرد شنوا برای دریافت مطلب دچار مشکل می‌شود. لذا تقلیل دادن کلمات باعث از دست رفتن معانی می‌شود. مسئله دوم تجربه‌های شخصی من از برگزاری کلاس‌ها بود. وقتی تدریس می‌کردم، متوجه یک‌سری کمبودها می‌شدم. اولین دوره‌ای که برگزار کردم، در واقع آزمون و خطا بود. اکنون به نتیجه‌هایی رسیده‌ام که می‌توانم به آن‌ها تکیه کنم. با توجه به تجربیاتم متوجه شدم ناشنوایان برای دریافت مفاهیم نیاز است داستان‌خوانی کنند. آیا این کار کفایت می‌کرد؟ اصلاً کافی نبود و درک درستی از داستان اتفاق نمی‌افتاد. تا داستان را  به‌طور کامل توضیح نمی‌دادم موضوع داستان جا نمی‌افتاد، لذا به فکر طرحی نو افتادم. کمی درباره این طرح توضیح می‌دهید؟ ایده «کتاب‌های پرند» را از ابرداستان گرفتم. ابرداستان به این صورت اتفاق می‌افتد که مثلاً یک داستان آغاز می‌شود و شخصیت به یک دوراهی می‌رسد، مخاطب با کلیک کردن می‌تواند انتخاب کند شخصیت داستانش کدام راه را ادامه دهد. دنبال داستان‌هایی بودم که در حجم کم، اطلاعات زیادی را به مخاطب بدهد. برای مثال اولین داستان این مجموعه 600 کلمه است اما اطلاعات و اصطلاح‌های زیادی را دربردارد. من همراه داستان باید اطلاعات به مخاطبم بدهم، پس لازم بود هر کلمه‌ای معنی شود. اطلاعات ثانویه که در کنار داستان ارائه می‌دهم، باعث می‌شود پروسه فهم اتفاق بیفتد و در واقع داستان، درک شود. پس به فکرم افتاد چنین مجموعه‌ای را طراحی کنم. در یک نشست علمی در تهران با موضوع بهینه‌سازی آموزش داستان‌نویسی از طریق داستان طرحم را ارائه کردم و استارت کار را زدم. لطفاً اندکی هم درباره کتاب‌های «پرند» و کارکردهایشان توضیح دهید. اپلیکیشن یک‌جور بازی است که جذابیت خودش را دارد، داستان هم جذابیت‌های خاص خودش را دارد. دو امکان دیگر را در کنار این‌ها اضافه کردم. اول معنایی که باید آورده می‌شد تا معنی کلمه را پشتیبانی کند که این کار با ایجاد یک لینک انجام شد. دوم ایجاد یک لینک برای هدایت شدن به بیرون از اپلیکیشن. «کتاب‌های پرند» پنج قسمت است که هر مرحله توسط یک رنگ از هم تفکیک شده‌اند. این کتاب‌ها برای افراد مبتدی است و سعی می‌کند پنج مهارت را به‌صورت غیرمستقیم آموزش ‌دهد. مثلاً «پرند آبی» آموزشی است و مفاهیم یا ضرب‌المثل‌ها و اصطلاح‌ها را آموزش می‌دهد. «پرند صورتی» مهارت‌های زندگی را آموزش می‌دهد. «پرند سبز» به مهارت‌های دینی و مسائل دینی می‌پردازد. «پرند نارنجی» درباره درک مفاهیم است که خیلی برای من مهم بود. در این بخش مخاطب آموزش می‌بیند جمله چه مفهومی را باید به خواننده منتقل کند. «پرند طلایی» پرند طلایی مخصوص مهارت ارتباط با دیگران است. یکی از مشکلات اساسی ناشنوایان عدم ارتباط صحیح با دیگران است، چراکه سوءتفاهم در بین آن‌ها زیاد است. در این بخش سعی کردم سوءتفاهم‌هایی که در این زمینه است بتوانم رفع کنم. آیا ارگان یا نهادی هم از طرح شما حمایت کرده است؟ این کار را فعلاً به‌صورت خصوصی و از سرمایه شخصی آغاز کرده‌ام. برای دو داستان و طراحی و اجرای اپلیکیشن حدود 10 میلیون هزینه کردم. طراحی ما نهایتاً 25 داستان در دو زبان است که متحمل هزینه بالایی است و از عهده شخص من خارج است. برای شروع با کافه بازار صحبت کردم که ان‌شاء‌الله برای دسترسی ناشنوایان بتوانیم اپلیکیشن «کتاب‌های پرند» را در آنجا عرضه کنم. ]]> استان‌ها Tue, 25 Jun 2019 06:26:04 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/277204/داستان-چگونه-می-تواند-مشکلات-ارتباطی-ناشنوایان-کم-کند نوشتن تا آوار مرگ و چیرگی آلزایمر ادامه دارد/ یک رمان به اصفهان بدهکارم http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/277078/نوشتن-آوار-مرگ-چیرگی-آلزایمر-ادامه-یک-رمان-اصفهان-بدهکارم خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در اصفهان - الهام شهیدان: اگر کتابخوان حرفه‌ای باشید، به احتمال زیاد با فرهاد کشوری و کارهایش آشنا هستید. فرهاد کشوری متولد ۱۳۲۸ شهرستان آغاجاری است و دارای مدرک کارشناسی در رشته علوم تربیتی است. از سال ۱۳۵۰ تا ۱۳۵۹ معلم روستا‌ها و دبیر دبیرستان‌های مسجدسلیمان بود و از دهه ۶۰ مشغول به کار در شرکت‌های خصوصی و پروژهای صنعتی شد. فرهاد کشوری نخستين داستان خود را به نام «ولی افتاد مشکل‌ها» در همان سال‌های اولیه کار معلمی در سال ۱۳۵۱ در صفحه تجربه‌های آزاد مجله تماشا به چاپ رساند. اما اکنون در کارنامه ادبی او، یک کتاب کودک، چندین مجموعه داستان و رمان به چشم می‌خورد. «بچه آهوی شجاع»، «بوی خوش آویشن»، «شب طولانی موسا»، مجموعه داستان «دایره‌ها»، مجموعه داستان «گره کور»، «کی ما را داد به باخت»، «آخرین سفر زرتشت»، «مردگان جزیره موریس»، «سرود مردگان»، «دست‌نوشته‌ها»«مریخی‌ها» و «تونل» از جمله مهترین آثار او هستند. فرهاد کشوری نویسنده جنوبی ساکن اصفهان است که به همان حال و هوای مردمان زادگاهش بسیار خونگرم است. با اینکه حال چندان خوبی ندارد، به گرمی قبول می‌کند که درباره داستان‌هایش گفتگو کنیم. درباره زندگی، کتاب‌ها و حتی کار معلمی فرهاد کشوری، با وی به گفت‌وگو نشستیم و او نیز با دقت بسیار، همانطور که از نقدهای دقیق‌اش پیداست و از او انتظار می‌رود، با صبری که شاید توشه او از شغل معلمی است، به همه سوال‌های ما پاسخ داد. متن این مصاحبه در زیر از نظر مخاطبان می‌گذرد. شما اهل مسجدسلیمان و ساکن شاهین‌شهر در اصفهان هستید. در این سال‌ها برای یک جنوبی خونگرم، نویسندگی در هوای نسبتاً خشک اصفهان با مردمی کمی‌دیرجوش، سخت نبود؟ انسان موجودی فرهنگی است. بار فرهنگ و یا پاره فرهنگی را در ذهن دارد. اهالی کتاب و علاقمندان ادبیات و هنر سهمی حالا هرچند کوچک از فرهنگ بشری را در ذهن خود دارند. من از فرهنگ بختیاری و حال و هوای محیط شرکت نفتی و آدم‌ها و فضای خوزستان، به‌ویژه شهر مسجدسلیمان اثر گرفتم. اما همان وقت با آغاز کتابخوانی از فرهنگ ایرانی و چند سال بعد با خواندن آثاری چند از ادبیات اروپا در بستر فرهنگ معنوی جهانی قرار گرفتم. با فردوسی و حافظ و سعدی و خیام دریچه‌ای به ادبیات کهن بر من گشوده شد. ادبیات، خوشبختانه از نهادهایی است که جهانش بی‌مرز است. رنگ و دین و نژاد و مرز را در می‌نوردد. همانطور که هنگام خرید کتاب در کتابفروشی می‌گوئیم فلان اثر داستایفسکی و چخوف و همینگوی و فاکنر و ساعدی و گلشیری و احمد محمود را می‌خواهیم، از دین و نژاد و قومیت و شهرشان حرفی نمی‌زنیم. ما هرکدام بار فرهنگی را به دوش داریم که با توجه به نسبت‌اش با زمانه ممکن است نو و یا کهنه باشد. مهم این است که پشت سر دنیا جا نمانده باشیم.   این فرهنگ شخصی و درونی شده در طول زمان در ذهن می‌پرورد و هیچ وقت کامل نمی‌شود. نه تنها نویسنده، بلکه زندگی هر انسانی بر این کره خاکی شاگردی تمام عمر است. حتی کسانی که خودشان را راحت می‌کنند و ذهن‌شان را به چهارچوب‌های حاضر و آماده مقدری می‌سپارند، آن‌ها هم از این تأثیر و تأثر هرچند با دامنه کمتری برحذر نیستند. بیشتر جمعیت شاهین‌شهر خوزستانی‌اند و من احساس غریبی نمی‌کنم. از آن گذشته تا روزی که آلزایمر نگیرم، میانکوه آغاجاری و مسجدسلیمان و مکان‌های دیگری که در خوزستان در آن زندگی کرده‌ام، با من‌اند؛ هر مکانی که در آن بوده‌ام، چه شهر و چه روستا. بندرعباس و خارگ و ماهشهر و روستاهای پاتاوه یاسوج و دوراهان بروجن و جاهای دیگری که در ذهن‌ام جای دارند. یکی از ثروت‌های فرهنگی یک نویسنده کتابخانه اوست؛ هرکجا برود آن را با خودش می‌برد و به تعدادشان اضافه می‌کند. دومی ذهن و حافظه‌اش پر از آدم‌ها و خوانده‌ها و دریافت‌ها و آموخته‌ها و یا همان تجربه زیستی اوست؛ سی و نه سال است که ساکن شاهین شهرم، چند سالی است که اگر رمان و یا داستانی می‌نویسم، مکانش شاهین شهر است. از آن گذشته تمام کارهای چاپ شده‌ام بجز داستانی که برای کودکان نوشته‌ام، «بچه آهوی شجاع»، همه را در شاهین شهر نوشته‌ام. پس اصفهان در واقع شهر دوم شما شده است. اصفهان را دوست دارم. شهری است با گذشته‌ی چند هزار ساله که در طول تاریخ زخم‌های زیادی از اقوام مهاجم و خودی‌ها خورده است. نویسندگان و مؤلفان و مترجمان بسیاری را به ادبیات داستانی ما عرضه کرده است و از قطب‌های داستان‌نویسی ماست. هوشنگ گلشیری چه زود از میان ما رفت! او چون هدایت نویسنده‌ای تمام بود. چون حضورش هم مثل هدایت نوعی نوشتن بود. سال‌هاست دلم می‌خواهد رمانی درباره اصفهان بنویسم و هنوز فرصت‌اش را به دست نیاورده‌ام. راستش را بخواهید همه جای ایران سرای من است. من برای ایران می‌نویسم، با تمام شهرها و روستاهایش. چه چیزی شما را ترغیب کرد که کلمات را به داستان تبدیل کنید. در واقع کسانی که داستان می‌نویسند، به نظر من کارشان جذابیت خاصی دارد؛ دقت خاص در جزییات. نویسندگی کاری نیست که صبح بلند شوید و بگوئید من می‌خواهم نویسنده شوم. البته اگر کسی بخواهد اینگونه بنویسد و اسباب نویسندگی در او فراهم نباشد، زود از نفس می‌افتد. مرحله اول نویسندگی، حساس بودن شخص نسبت به دنیای اطرافش است. دیده‌ها، شنیده‌ها، آدم‌ها، وقایع و ... تأثیرپذیری از وقایع و ناراضی بودن و تعارض با جامعه خود. دنیای اطرافش جهان خواسته او نیست. می‌نویسد تا نقد کند. اعتراض و یا ثبت کند تا فراموش نشود. مسائل و مشکلاتی باعث می‌شود که کسی دست به قلم بشود. او وادار به نوشتن می‌شود و از روی تفنن نمی‌نویسد. برای همین است که آدم‌های چوخ بختیار (به قول زنده‌نام صمد بهرنگی) هیچ‌گاه رمان و داستان نمی‌نویسند. به همین علت هر داستان و رمانی با گره و مشکل آغاز می‌شود. داستان، روایت گشودن و یا گشوده نشدن آن گره و مشکل است. جزئیات در ساخت داستان و رمان نقش اساسی دارد. کلی‌گویی کار ادبیات داستانی نیست. تار و پود همین جزئیات و تنیدن‌اش در رمان و داستان است که این آثار را برای ما که خوانندگان مشتاق ادبیات داستانی هستیم، جذاب می‌کند. شما روزگاری معلمی را هم تجربه کرده‌اید. به نظرتان معلمی آسانتر است یا نوشتن از شخصیت‌هایی که قرار است به آنها جان بدهیم؟ ما بیش از هر چیز مدیون قشر زحمتکش فرهنگی، معلم‌ها و دبیرها هستیم که سواد و دانش به ما آموختند. گروهی از آموزگاران هم علاوه بر تدریس و آموزش با ایجاد علاقه به پرسش و دانستن و کتاب و کتابخوانی دست به فرهنگسازی می‌زنند. برای معلمی باید کتاب‌های خاصی را تدریس کرد. مقدماتش را از کودکی یا نوجوانی نمی‌آموزند. اما مقدمات اولیه نویسنده شدن ممکن است به کودکی و یا نوجوانی شخص برسد. خواندن قصه و داستان پیش زمینه‌ای می‌شود تا سال‌ها بعد شوق نوشتن را در شخص به وجود بیاورد. در عرصه ادبیات برخلاف کلاس درس شما تعداد خاصی کتاب در اختیار ندارید. ادبیات جهان روبه‌روی شماست و نویسندگانش. آثاری که سر در تاریخ مکتوب بشر دارد. در نوشتن داستان، معلمِ درون نویسنده هم به قول ناباکوف سهمی دارد. البته در حد تعادل. چون اگر میدان زیادی به این بخش نویسنده داده شود، اثر را به جمود می‌کشاند. معلمی بازنشستگی دارد اما نوشتن تا آوار مرگ و چیرگی آلزایمر بر مغز ادامه دارد. آموختن برای نوشتن هم با خواندن تداوم می‌یابد و توقف‌پذیر نیست. تجربه زیستی معلم در کار آموزش او تا حدود زیادی اثرگذار است. اما در نوشتن مثل توشه‌ای است که به مدد کلمات در ساختن اثر کمک حال همیشگی نویسنده است. مارکز بدون تجربه زیستی غنی نمی‌توانست رمان درخشانی چون «عشق در زمان وبا» را بنویسد. فوئنتس صاحب اثری قوی مانند «مرگ آرتمیو کروز» نمی‌شد. یا بدون تجربه زیستی غنی چطور ممکن بود فردوسی اثر بزرگی چون شاهنامه را بنویسد. اما بدون تجربه زیستی غنی با کوشش و تلاش می‌شود معلم خوبی شد. در نوشتن، شما بازآفرینی می‌کنید. اثری تازه به وجود می‌آورید و در تدریس شما برنامه‌ای درسی را پیش می‌برید. متون کتاب‌های درسی را پیش از شما کسان دیگری نوشته‌اند. هرچند شغل معلمی کار آسانی نیست، اما نوشتن به وجود آوردن چیزی است که پیش‌تر نباشد. یعنی خلق اثر. اثر داستانی با آنکه پا در مکان و زمان و حال و هوا و فرهنگ و آدم‌های زمانه‌ای خاص دارد و ماجراهای بشری کارسازش است، نویسنده به یاری تخیل چیزی تازه را عرضه می‌کند. با این همه کار هر دو آسان نیست. همه نویسندگان از کلاس‌های درس آموزگاران بیرون آمده‌اند. کارنامه ادبی شما بسیار متنوع است. اولین داستانتان به نام «ولی افتاد مشکل‌ها» در سال ۱۳۵۱ در صفحه تجربه‌های آزاد مجله تماشا به چاپ رسید. در کارنامه ادبی شما حتی یک کتاب کودکان، چهار مجموعه داستان و نه رمان هم دیده می‌شود. در سالهای اخیر هم کتاب‌های زیادی نوشته‌اید. از بین همه این کتاب‌ها کدام یک بیشتر شما را درگیر خودش و شخصیت‌هایش کرد؟ انتخاب یک اثر برایم سخت است اما می‌توانم بگویم وقت زیادی برای نوشتن و بازنویسی «سرود مردگان» صرف کردم. رمان «سرود مردگان» در ابتدا نامش «چاه شماره یک» بود. این رمان را در سال 67 نوشتم. بعد نامش را «چاه» گذاشتم و سال‌ها بعد «اتاق هفتم» و در آخر «سرود مردگان» شد. این رمان تا هنگام چاپ همیشه دم دستم بود. بارها آن را بازخوانی کردم. در سال 86 به طور اساسی آن را بازخوانی کردم. این رمان ماجراهای چاه شماره یک و داستان نفتِ مسجدسلیمان در طول سال‌های 1280 تا 1334 است. شخصیت اصلی آن کارگری بازنشسته به نام ماندنی است. این رمان را نشر چشمه در سال 1392 چاپ کرد. برای نوشتن آن خیلی وقت گذاشتم. سعی کردم هر کدام از شخصیت‌های متعددش فردیت خاص خودشان را داشته باشند. امیدوارم در این کار موفق شده باشم. یکی از شاخصه‌های آثار شما علاقه به روایت، سرگذشت بیوگرافیک افراد سرشناس در قالب داستان بوده است، همان‌طور که رمان «مردگان جزیره موریس» 1391 (برگزیده جایزه مهرگان ادب) به بخشی از زندگی رضا شاه پهلوی اختصاص داده شده است. کمی بیشتر از خاطره نوشتن این رمان بگویید، از صدای شخصیت‌ها و ... رضاشاه شخصیت سیاسی دوگانه‌ای دارد. از یک سو با تجدد کشور را از منجلاب شاهان قاجار بیرون کشید و از سوی دیگر با استبداد، آزادی‌خواهی شکننده حاصل از انقلاب مشروطه را در نطفه خفه کرد. نوشتن رمان «مردگان جزیره موریس» حاصل سال‌ها شنیدن حرف‌های اشخاصی بود که در قضاوت‌شان یک طرف قضیه را می‌دیدند و سوی دیگر را نادیده می‌گرفتند. متاسفانه بعضی‌ها بدون مطالعه و شناخت، درباره شخصیت‌های تاریخی قضاوت می‌کنند و در قضاوت‌شان خیلی چیزها را نادیده می‌گیرند. رضاشاه خدمتگزاران صدیق خود را سر به نیست و طرد کرد. نام پزشک قلابی، احمدی و آمپول هوایش وحشت آفرین بود. متجددی چون تیمورتاش را کشت و وزیر توانایش، داور را طرد کرد. داور از ترس اینکه به زندان بیفتد و به آمپول هوای احمدی گرفتار نشود، خودکشی کرد. فروغی را خانه نشین کرد. بعد از سال 1314 سراغ سیاست‌بازهای بله‌قربان‌گوی درجه سه رفت و همان‌ها هم سرش را زیر آب کردند. همانطور که پس از عزل و زندانی شدن و حصر سیاستمدار میهن‌دوستی چون مصدق، سیاست‌بازهای درجه سه فرصت‌طلب بله‌قربان‌گو، سر فرزندش را هم به باد دادند. فرصت طلب‌ها اگر مجال پیدا کنند، کره زمین را هم به باد می‌دهند. دیکتاتورها و مستبد‌ها سیاست‌بازها را دوست دارند و با سیاستمداران مخالف‌اند. در این رمان بسیاری از شخصیت‌هایی که فرصت حرف زدن و دفاع از خود به آن‌ها نداده بود، به حرف می‌آیند و با شاه معزول روبه رو می‌شوند. رمان برخلاف واقعیت تاریخی برای دفاع از کسانی است که صدایشان پیش‌تر شنیده نشده بود. در رمان، داور شروع به نوشتن خاطراتش می‌کند و همین باعث می‌شود که مرگش به تعویق بیفتد. آن هم روایت وقایعِ پشت سرش بی‌کم و کاست. نوشتن باعث زنده ماندنش می‌شود. او تا روزی که می‌نویسد، زنده است. در این رمان شخصیت‌های زیادی مجال حرف زدن پیدا می‌کنند. سعی کردم هر دو وجه شخصیت سیاسی رضا شاه را در رمان نشان بدهم.   رمان «مریخی» شما، فضایی شبیه به داستان‌های سورئال دارد در بخشی از متن پشت جلد این رمان آمده است: گفتم: «فاضل اسپانیولی وقتی می‌خواست سوار قطار بشود و از ماکوندو به روستای زادگاهش در اسپانیا برود، بازرسان قطار می‌خواستند سه صندوقِ دست نوشته‌هایش را به واگن کالا ببرند. او سر فحش را به جانشان کشید و سرانجام موفق شد صندوق‌های دست‌نوشته‌هایش را با خودش به واگن مسافری ببرد. وقایع رمان در روزهای آخر آذرماه ۱۳۷۱ در شاهین شهر می‌گذرد، روایت زندگی مردی را بازگو می‌کند که در موقعیتی عجیب از سوی مردم با فرد دیگری اشتباه گرفته شده که وارد فضاهای سورئال شدید. ماجرای فاضل اسپانیولی و سه صندوق کتابش از «صد سال تنهایی» است که در رمان آورده‌ام. رمان «مریخی» را در سال 93 نوشتم. این رمان علیه سنگینی آوارمانند حاشیه ادبیات داستانی بر متن است. قدرت این حاشیه بعد از گذشت چند سال، بیشتر هم شده است. رمان روایت آدم‌هایی معلق و بی‌تکیه‌گاه است. مهرداد را نویسنده و منتقد و شاگردان قلابی و زن صیغه‌ای و مرد حشیشی و رونمایی کتاب قلابی و قاچاقچی و مزاحم‌های تلفنی و زنی که از قول دعانویس می‌گوید بخت دخترش را مهرداد بسته است، دوره کرده‌اند. مهرداد در این محاصره ناخواسته فکر می‌کند مریخی است. در رمان، نویسنده‌ای هست که هیچ اثر داستانی ننوشته اما منتقد و شاگرد دارد. مهرداد، شخصیت اصلی رمان از کار اقماری خود در ماهشهر به مرخصی شش روزه آمده و می‌خواهد رمان «مرگ آرتمیو کروز» فوئنتس را بخواند. مزاحمت‌های گوناگون دست به دست هم می‌دهند تا مانع خواندنش شوند. کسانی وقت‌اش را می‌گیرند که هیچ ارتباطی به او ندارند. خیلی از وقایع رئالیستی دور و بر ما از بس عجیب به نظر می‌رسند، حالت سوررئالیستی به خود می‌گیرند.   اگر دوباره به عقب برگردید بازهم فرهاد کشوری داستان‌نویس خواهید شد؟ به عقب برگشتن کاری محال است. به فرض محال، چون روانشناسی فردی‌ام و مکان‌های و شغل‌های زندگی‌ام و ... همین‌هاست که پشت سر دارم، حتماً می‌نوشتم. اما با یک برنامه‌ریزی دقیق‌تر. ]]> استان‌ها Tue, 25 Jun 2019 04:14:26 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/277078/نوشتن-آوار-مرگ-چیرگی-آلزایمر-ادامه-یک-رمان-اصفهان-بدهکارم هفتمین همایش صائب تبریزی در اصفهان برگزار می‌شود http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/277328/هفتمین-همایش-صائب-تبریزی-اصفهان-برگزار-می-شود به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در اصفهان، اصغر مختاری با اعلام این خبر گفت: اداره‌کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان اصفهان، شهرداری منطقه یک اصفهان، مجمع ادبی استان، انجمن ادبی صائب و موسسه فرهنگی هنری آوای جاوید در برگزاری این مراسم همکاری دارند.   وی افزود: در این مراسم که با حضور علاقمندان و اهالی فرهنگ و ادبیات برگزار می‌شود، سخنرانی و شعرخوانی پیرامون شخصیت و زندگی صائب تبریزی همراه با تجلیل از ٥ چهره پیشکسوت ادبی استان انجام خواهد شد. مختاری درپایان یادآور شد: هفتمین همایش صائب تبریزی با حضور حجت‌الاسلام‌ و المسلمین محمدعلی انصاری مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان اصفهان دوشنبه ۱۰ تیرماه ساعت ۲۰:۴۵ در باغ صائب افتتاح می‌شود. یادآوری می‌شود، صائب تبریزی در سال ۱۰۰۰ هجری در تبریز زاده شد. پدر او تاجری معتبر بود. عمویش، خانواده صائب جزو هزار خانواری بودند که به دستور شاه عباس اول صفوی از تبریز کوچ کرده و در محله عباس‌آباد اصفهان ساکن شدند. شاه عباس دوم صفوی به او مقام ملک‌الشعرایی داد. صائب هشتاد سال زندگی کرد و در اصفهان دیده از جهان فروبست. سال درگذشت او در سال ۱۰۸۶ یا ۱۰۸۷ ه‍.ق بوده‌ است. آرامگاه او در اصفهان، در محله‌ای به نام خود اوست که در زمان حیات او معروف به تکیه میرزا صائب بود. ]]> استان‌ها Tue, 25 Jun 2019 04:11:25 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/277328/هفتمین-همایش-صائب-تبریزی-اصفهان-برگزار-می-شود مددجوی دیروز، نویسنده و ناشر امروز http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/277342/مددجوی-دیروز-نویسنده-ناشر-امروز به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در سمنان به نقل از کمیته امداد، حسنا وفایی‌نژاد، مددجوی کارآفرین شهرستان دامغان از رسیدن به آرزوی دوران کودکی خود گفت و اینکه با حمایت‌های کمیته امداد و دریافت مشاوره و تسهیلات اشتغال‌زایی علاوه بر راه‌اندازی انتشاراتی هم‌اکنون صاحب چندین عنوان کتاب است. وفایی‌نژاد با بیان اینکه پدرم کارگر و مادرم خانه‌دار و ساکن روستای تویه دروار دامغان بودیم، افزود: تصمیم گرفتم از محدود شدن در روستا و داشتن یکی زندگی معمولی رها شوم و رنگ تازه‌ای به زندگی خود بدهم. این بانوی کارآفرین دامغانی سرآغاز آشنایی خود با کتاب و نویسندگی را به سال ۸۲ و زمانی که دانشجوی رشته روان‌شناسی دانشگاه دامغان بوده است، برگرداند و گفت: برای کمک‌هزینه تحصیلی به‌عنوان بازاریاب و فروشنده کتاب‌های درسی، رمان و دیوان شعر در شهرستان‌های مختلف استان سمنان مشغول به کار شدم. وی با یادآوری مطالعه آثار متعدد و افزایش علاقه‌اش به نویسندگی در ایام تحصیل و چاپ چند مقاله علمی و ادبی در هفته‌نامه‌های استان سمنان و سه عنوان کتاب تا پایان سال ۸۷، ادامه داد: در سال ۸۷ بعد از گذراندن دورهای فشرده «آموزش ناشران» با کسب رتبه برتر موفق به دریافت پروانه انتشارات شدم. وفایی‌نژاد از سال‌ها پیگیری برای راه‌اندازی انتشاراتی و برخورد با درهای بسته در این مسیر گفت و عنوان کرد: در سال ۹۱ با دریافت تسهیلات ۲۰ میلیون تومانی اشتغال‌زایی کمیته امداد دفتر انتشارات خودم را در شهرستان دامغان راه‌اندازی کردم. این بانوی کارآفرین دامغانی به فعالیت چندساله خود در این زمینه در شهرستان دامغان و نبود بازار مناسب برای انتشار و فروش کتاب اشاره کرد و گفت: اوایل سال ۹۳ در میدان فردوسی تهران یک فضای 10 متری را برای محل کار اجاره کردم. مدیر انتشارات نشر تحول به حضور در نمایشگاه‌های مختلف کتاب تهران در شهر آفتاب و مصلی تا شناخته شدن آثار و انتشاراتش اشاره کرد و گفت: در حال حاضر دفتر کاری با مساحت ۳۰ اجاره کرده‌ام و آن را در اختیار دارم. وفایی‌نژاد که هم‌اکنون برای 10 نفر فرصت شغلی غیرمستقیم در سرفصل‌های چاپ کتاب، مؤلفان، مترجمان، طراحان کتاب، تصویرسازان و  سه فرصت شغلی مستقیم ایجاد کرده است، گفت که آماده همکاری با کمیته امداد برای ایجاد شغل برای مددجویان تحت حمایت این نهاد است. ]]> استان‌ها Tue, 25 Jun 2019 04:08:57 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/277342/مددجوی-دیروز-نویسنده-ناشر-امروز کتابی شامل ترانه‌های محلی کتولی رونمایی شد http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277274/کتابی-شامل-ترانه-های-محلی-کتولی-رونمایی به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در گلستان، در مراسم رونمایی از این کتاب که همزمان با نهمین جلسه انجمن ادبی طنز گلستان به دبیری عبدالعظیم ولی‌الهی در سالن هنر مجموعه فخرالدین اسعد گرگانی برگزار شد، شاعرانی چون بهمن نشاطی، محبوبه طاری دشتی، سید ابوالفضل فخار، انوش ضرغامی، علی‌اصغر کیانی و رمضان علی ابری حضور داشتند. اسماعیل مزیدی شاعر مجموعه «ترنم ترانه» که به همت انتشارات مقسم به شمارگان 1000 جلد و در 321 صفحه منتشر شده است، درباره این کتاب، گفت: این مجموعه شامل ترانه‌ها، دوبیتی‌های محلی کتولی همراه با فونِتیک کامل اشعار و معانی لغات است و اولین مجموعه تمام دوبیتی محلی کتولی به شمار می‌آید. مزیدی افزود: متأسفانه تا همین اواخر به علل گوناگون شعر کتولی مورد غفلت قرار گرفت و صادقانه عرض کنم که در طول این سال‌ها و دهه‌ها، هم از نظر کمیت و هم کیفیت شاهد رشد چندانی نبوده‌ایم؛ به‌طوری‌که آثاری هم که در این عرصه به چاپ رسیده است، از تعداد انگشتان یک دست هم کمتر است. وی با اشاره به اینکه اشعار بومی هر منطقه یا هر قومی بیانگر و حکایتگر دردها و رنج‌ها، عشق‌ها و احساس‌ها و باورها و دل‌مشغولی‌های آن مردمان است، اظهار کرد: بنده به دلیل عشق و علاقه فراوانی که به فرهنگ و زبان و شعر و ادبیات کتولی دارم به ویژه چون گویش کتولی زبان مادری من است؛ اگرچه دیر اما بر آن شدم که در این زمینه در حد توان و بضاعت اندک خود خدمتی کرده و ادای دین کنم. مزیدی درباره قالب شعری این مجموعه نیز گفت: اشعار کتولی از گذشته‌های دور تاکنون بیشتر در قالب دوبیتی بوده‌اند و در طول زمان‌ها و قرن‌ها، بیش از هر قالب دیگری در این قالب شعر سروده شده است. از سویی دیگر بنده قالب دوبیتی را بسیار دوست دارم و این ظرف را مناسب‌تر از سایر قالب‌ها برای حرف‌های خود یافتم. لذا تمامی اشعار سروده شده در این مجموعه در قالب دوبیتی است؛ هرچند معتقدم که باید در قالب‌های دیگر شعری نیز طبع‌آزمایی کرد و هرگز نباید تنها به یک قالب قناعت کرد.   این شاعر گلستانی ادامه داد: این مجموعه شامل بیش از سیصد دوبیتی و ترانه محلی کتولی است که قریب به هشتاد درصد آنها در دوره زمانی خاص یعنی در سه ماهه تابستان 96 در روستای کوهستانی و ییلاقی بسیار زیبای خلیندر سروده شده و اگر بگوییم که در این مدت هیچ شبی را نخوابیده‌ام و تمام شب‌ها بیدار مانده و به سرودن این شعرها مشغول بودم، سخنی به گزاف نگفته‌ام. مزیدی افزود: اگرچه مضامین اشعار این مجموعه متنوع است و موضوعات مختلف و گوناگونی را دربرمی‌گیرد اما همچنان شعر عاشقانه بیش‌ترین حجم از سروده‌ها را به خود اختصاص داده است. این شعرها وصف‌الحال و شرح دردها و رنج‌ها و بیان آمال و آرزوهای دو عاشق پاکباخته و دل‌خسته است. عاشقانه‌های این مجموعه بیانگر و نشانگر عشقی پاک و زلال و عمیق است که پس از گذشت سال‌های طولانی هنوز ذره‌ای از شدت آن کاسته نشده و مُهر تأییدی است بر این سخن فروغ که: اگر عشق، عشق باشد زمان حرف احمقانه‌ای است. اسماعیل مزیدی در خاتمه، اظهار کرد: موضوع دیگری که مایلم در مورد آن توضیح دهم مربوط به بخش پایانی این مجموعه یعنی بخش کمی تا قسمتی طنز است. بی‌شک این اتفاق برای اولین بار است که در شعر کتولی رخ می‌نماید و تاکنون مسبوق به سابقه نبوده است. به دلیل سابقه و علاقه‌ی وافری که به شعر طنز داشتم و دارم به این صرافت افتادم که با گویش کتولی نیز در این عرصه طبع‌آزمایی کنم. در بخش پایانی این مراسم، اسماعیل مزیدی به یادگار کتاب خود را برای تنی چند از حاضران امضا کرد. یادآوری می‌شود پیشگفتار و مقدمه، کمی تا قسمتی طنز، واژه‌نامه طنز، واژه‌نامه کتولی، واژه‌های کتولی الحاقی، تلفظ برخی اسامی به گویش کتولی و تصاویر، فصل‌های مختلف کتاب «ترنم ترانه» به قلم «اسماعیل مزیدی» را شکل می‌دهد که از اشعار طنز کتولی این مجموعه می‌توان به شعر ذیل اشاره کرد:   بشنُفتِم باز تِه گرد و خاک‌ها کُردی ناخوناتِه بِلَند و لاک‌هاکُردی بِمالی روتِه سِرخ اُ سِفید اُ تِرمان نَکُشِتِه کولاک‌هاکُردی ]]> استان‌ها Mon, 24 Jun 2019 09:01:33 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277274/کتابی-شامل-ترانه-های-محلی-کتولی-رونمایی سه کتاب تخصصی در حوزه روش‌شناسی فقه رونمایی شد http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277064/سه-کتاب-تخصصی-حوزه-روش-شناسی-فقه-رونمایی به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در قم، آئین رونمایی از سه اثر علمی در زمینه روش‌شناسی فقهی، شامل کتاب «درس خارج و گام‌های اجتهاد»، اثر حجت‌الاسلام والمسلمین احمد مبلغی، «درآمدی بر مکتب فقهی قم و نجف» به‌کوشش حسین یزدی و «روش‌شناسی فقهی، نخستین نشریه روشی در علوم حوزوی» با آثاری از اکبر ابوترابی، منصوری مهدوی و سعید حلالیان، بعد از ظهر روز یکشنبه 2 تیرماه، با همکاری موسسه اشراق حکمت اسلامی در مرکز تحقیقات اسلامی مجلس شورای اسلامی در قم برگزار شد. حجت‌الاسلام مبلغی رئیس مرکز تحقیقات اسلامی، در سخنانی با بیان اینکه درس خارج فقه در خدمت اجتهاد و تحقق آن است، گفت: عمق‌گرایی، کیفی‌گرایی و آزاداندیشی از ویژگی‌های درس خارج است و حوزه علمیه برای اینکه بتواند عمق، دقت، توانایی و توانمندی‌های خود را در عرصه علم فقه به نمایش بگذارد، باید بازتعریف دقیق‌تری از درس خارج در جهت استحصال ظرفیت‌های نهفته و دست نخورده در تجارب گذشته ایجاد کند. مبلغی ادامه داد: با توجه به اینکه، درس خارج در خدمت اجتهاد و تحقق آن است، باید شیوه آموزشی و پژوهشی درس خارج با روش اجتهادی هماهنگ و در خدمت توضیح، تبیین و تطبیق آن باشد. رئیس مرکز تحقیقات اسلامی، با بیان اینکه مکاتب اجتهادی زمانی شکل می‌گیرد که دیدگاه فقیهان نسبت به پاره‌ای از عناصر روش اجتهاد تفاوت پیدا کند، ادامه داد: درس خارج، از امتیازات آموزشی و پژوهشی حوزه‌های علمیه است و برخی از مولفه‌های آن در نظام‌های آموزشی دیگر مشاهده نمی‌شود. عضو مجلس خبرگان رهبری در ادامه به یکی از مباحث مهم کتاب «درس خارج و گام‌های اجتهاد»، اشاره کرد و افزود: پرداختن به گام‌های اجتهاد و تعبیه آن در درس خارج یکی از مباحث مهم این کتاب است و آنقدر دقیق و معنادار تنظیم شده‌اند که می‌توان به ابعاد و زوایای بحث نسبت به یک مسئله به صورت اجتهادی و مستوفا پرداخته شود. مبلغی با اشاره به اینکه حوزه علمیه باید روش‌شناسی اجتهاد را به دو صورت عام و خاص به انجام برساند، افزود: ضرورت پرداختن به روش‌شناسی آنقدر مهم و اساسی است که رفتن حوزه علمیه به سمت پاسخگویی جامع و کارآمد به مسائل معاصر، متوقف بر پرداختن به روش و به سامان آوردن روش‌شناسی اجتهادی است. رئیس مرکز تحقیقات اسلامی روش‌شناسی اجتهاد را تنها مسیری دانست که با پیمودن آن، امکان پرداختن واقعی و کارآمد به رشته‌های تخصصی فقهی بوجود می‌آید و تصریح کرد: باید میان روش و روش‌شناسی تفاوت قائل شد، و روش‌های عمیق فقهی امروزه در حوزه وجود دارد اما شناخت تفصیلی این روش‌ها و تبدیل آن به یک دانش نیز باید بوجود آید تا حوزه‌های علمیه در سایه این دانش، امکان قدرت مانور اجتهادیِ بیشتر و توسعه فراورده‌های اجتهادیِ بیشتر را پیدا کنند.   وی در پایان دانش روش‌شناسی را بسیار بااهمیت و ضروری عنوان کرد و افزود: دانش روش‌شناسی، اجتهاد را منضبط‌تر و پرابتکارتر می‌کند و این نیاز امروز حوزه‌های علمیه است، بنابراین روش‌شناسی باید به مثابه یک دانش در حوزه شکل بگیرد، چرا که با این کار، قدرت پاسخگویی به مسائل معاصر افزایش پیدا می‌کند. ]]> استان‌ها Mon, 24 Jun 2019 07:26:28 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277064/سه-کتاب-تخصصی-حوزه-روش-شناسی-فقه-رونمایی وضعیت داستان‌‌نویسی در اردبیل به نسبت استان‌های همجوار به مراتب بهتر است http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/277228/وضعیت-داستان-نویسی-اردبیل-نسبت-استان-های-همجوار-مراتب-بهتر خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در اردبیل - مریم رضایی: ساسان ناطق متولد 1354 در تبریز و فارغ‌الحصیل رشته مدیریت است. کار داستان‌نویسی را از سال 1374 شروع کرد و با تک داستان‌هایش در جشنواره‌های ادبیات داستانی بسیج، شعر و داستان جوان کشور، شب‌های شهریور و جایزه ادبی اصفهان خوش درخشید. نخستین مجموعه داستان ناطق با نام «وقتی جنگ تمام شود» در سال 1384 از سوی انتشارات سوره مهر به چاپ رسید که در دهمین جشنواره انتخاب بهترین کتاب سال دفاع مقدس، شایسته تقدیر شناخته شد. این اثر همچنین رتبه برتر بحش آثار تألیفی را در دومین جشنواره تولیدات و مراکز استانی حوزه هنری و رتبه برگزیده جایزه «گام اول» را از آن نویسنده‌اش کرد. ساسان ناطق هم‌اکنون معاون مرکز آفرینش‌های ادبی حوزه هنری، دبیر کارگروه آفرینش‌های ادبی امور استان‌ها و مجلس و مدیر دفتر داستان حوزه هنری است. در جریان سفر چند روزه این نویسنده به اردبیل، فرصتی دست داد تا با وی درباره داستان و داستان‌نویسی و به ویژه وضعیت آن در استان اردبیل گفت‌وگو کنیم. ماحصل این گپ و گفت در زیر از نظر مخاطبان می‌گذرد.   از داستان شروع کنیم. چه شد که به سمت آن آمدید؟ هر مؤلفه‌ای شاخص‌ها و کارکردهای مخصوص به خود را دارد؛ داستان نیز ویژگی‌های خاصی دارد که با آنها مخاطب را درگیر جذابیت‌ها و زیبایی‌های خود کرده و به پیام، هدف و نتیجه هدایت می‌کند که از آن به تأثیرگذاری یا همذات‌پنداری مخاطب با متن تعبیر می‌شود. در این زمینه هرچه بگوییم برمی‌گردد به عنصر زیباشناسانه ادبیات داستانی. شعر عناصر زیبایی دارد؛ سینما نیز به لحاظ اینکه تصویر تأثیرگذاری بیشتری دارد از کارکرد بیشتری برخوردار است. در این میان، از تأثیرگذاری ادبیات داستانی نیز نمی‌شود گذشت و آن را کتمان کرد؛ کشف دنیای متفاوتی که نویسنده به عنوان انسانی خلاق و خالق به دنیا نشان می‌دهد. این جذابیت، کشف و تأثیرگذاری سبب می‌شود مخاطب با ادبیات همراه شود؛ مثل اتفاقی که در «هزار و یک شب» می‌افتد و خواننده داستان را تا آخر راه با خود می‌برد. داستان بهره‌مند از قصه است. اگر روایت درستی از داستان ارائه کنیم و در آن قصه‌ای داشته باشیم، مخاطب ایرانی از آن استقبال می‌کند. قصه‌نویسی بعدها وارد ایران شد اما این را از خاطر نبریم که ما ایرانیان عمدتاً مردمی قصه‌گو هستیم لذا با قصه، قصه‌گویی، قصه‌پردازی و قصه‌نویسی آشنا هستیم و ید طولایی در این زمینه داریم.   با توجه به اشرافی که به موضوع دارید و تا حد زیادی هم از فعالیت استان‌ها در حوزه داستان مطلع هستید، ارزیابی‌تان از وضعیت داستان‌نویسی امروز ایران چیست؟ خوشبختانه ادبیات خلاق در تمام استان‌های کشور - جدا از فراز و فرودهای خود - رشد خوبی داشته است اما هنوز با نقطه ایده‌آل فاصله دارد؛ آثار ترجمه شده یا ادبیات وارداتی هم به‌ویژه در ادبیات کودک اشباع شده و با اینکه به‌نوعی مکمل است اما در این خصوص احساس خطر هم می‌کنیم. برخی کارشناسان معتقدند ادبیات داستانی ایران حال خوبی ندارد اما من برعکس فکر می‌کنم و نویسندگان و ناشران فعال، شاهد این مدعای من هستند؛ کسانی که در ادبیات داستانی نام‌های آشنایی در این حوزه محسوب می‌شوند و با پتانسیل، توانایی و تجربه مضاعفی داستان می‌نویسند که این قضیه در کُلیّت کشور ساری و جاری است. ادبیات داستانی ایران تولید محور است؛ از این‌رو در زمینه رمان و داستان کوتاه ناشران تخصصی داریم اما باید نقطه ایده‌آل را با وضعیت کنونی تطبیق دهیم و این دو را به نقطه برابر برسانیم. ما در نمایشگاه کتاب شاهد صف‌هایی برای خرید برخی کتاب‌ها هستیم که نشان از استقبال مخاطبان ایرانی دارد. برگزاری جشنواره‌های متعدد در نهادهای مردمی و دولتی نشان می‌دهد که هنوز در این زمینه خوب کار می‌شود و در بین نهادها، اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی یا حوزه هنری برترین تولیدکنندگان کشور هستند. سالانه حدود ۲۱۰ اثر از مراکز استانی به حوزه هنری می‌رسد و مقبولیت از سوی مخاطب نشان می‌دهد کدام کار خوب از آب درآمده یا کدام اثر خوب نیست. در کل وضعیت تولید، به‌ویژه در زمینه انقلاب اسلامی، دفاع مقدس، طنز انتقادی و اجتماعی، مساعد است، اما هنوز راه بسیاری در پیش داریم.   کیفیت آثار تا چه حدی رضایتبخش است؟ ادبیات داستانی ما در حال حاضر راضی‌کننده است اما با حد مطلوب هم فاصله داریم. اگر کسی می‌خواهد وارد این عرصه شود باید شناگر ماهری باشد و به دقت مضاعف نیاز دارد. با تمام جدیت و سختگیری‌هایی که نسبت به داستان داریم، برخی آثار باعث شگفتی است. حضور جوانان در کنار پیشکسوتان نام‌آشنا، امیدواری ما را به این‌که ادبیات داستانی در جایی خواهد درخشید، پررنگ‌تر می‌کند. ادبیات جنگ در میان تولیدات داستانی بیشتر چشم‌نوازی می‌کند؛ ژانر خاطره نیز پا‌به‌پای آن پیش می‌رود و گاهی هم به لحاظ تولید و استقبال از آن پیشی می‌گیرد. ادبیات داستانی ادبیاتی زنده و پویاست ادبیات داستانی یک صنف است؛ لذا طوری که در دنیا اتفاق می‌افتد، وقتی کتابی چاپ شد باید همگی برای فروش و معرفی نویسنده تلاش کنیم؛ زیرا با اینکه در حوزه ادبیات داستانی، به ویژه رمان، تعداد تولیدکننده بالاست، اما فروش آثار نوسان دارد. جای تشکر دارد که ناشران بخش تخصصی پا‌به‌پای برخی نهادهای دولتی و حتی پیشروتر از آنها فعالیت می‌کنند و مقبولیت از سوی مخاطب هم این موضوع را تأیید می‌کند.   درباره حضور نسل جدید چه نظری دارید؟ از سرمایه‌گذاری روی قشر جوان هرگز ضرر نخواهیم کرد چرا که نقطه اتکایی برای ادبیات داستانی درست می‌شود. معتقدم در غیر این‌صورت اگر امروز پایه و ستون درستی چیده نشود، در حیطه ادبیات داستانی در آینده حرفی برای گفتن نخواهیم داشت.   چه عواملی را در بهتر شدن وضعیت داستان‌نویسی ایران مؤثر می‌دانید؟ برخورداری از ذهنیت بسیار قوی در حوزه تاریخ و جغرافیا و زیست‌بوم و دایره واژگانی نثر و زبان، بر میزان قوت و قدرت کار می‌افزاید؛ در این‌باره متون کهن به ما کمک می‌کند. جغرافیای برخی نواحی ایران متأثر از وقایع تاریخی است از جمله آذربایجان که محل تناظر سیاسی و اجتماعی برخوردها بوده است. برای این مورد کتاب «ایرانشهر» را مثال می‌زنم که محمدحسن شهسواری پس از سال‌ها تحقیق آن را می‌نویسد و اگر اطلاعات لازم از تاریخ و جغرافیای آن مقطع را نداشته باشد، طبیعتا نمی‌تواند چنان فضایی را بیافریند.   جایگاه اردبیل در حوزه داستان و داستان‌نویسی چگونه است؟ اردبیل در منطقه خود نسبت به استان‌های همجوار، موفق‌تر بوده و دلیل این امر، برخورداری آن از نویسندگان بزرگی در گذشته است: مرحوم امیرحسین فردی پدر ادبیات داستانی انقلاب، داوود غفارزادگان، محمدرضا بایرامی و نویسندگان دیگری که موقعیت خود را مدیون قلم و تلاش خود بوده‌اند اما در این جغرافیا رشد کرده‌اند. من، محمود مهدوی، رضا کاظمی و وحید علی‌رضایی، در دوره‌ای که بین نسلِ این بزرگان و نسل بعدی فاصله افتاده بود، ابتدا به شناخت آنها روی آوردیم و سپس به تقویت داشته‌ها و دانسته‌ها پرداختیم. سطح مقبولیت داستان‌های اردبیل بالاتر است و نتیجه آن را در جشنواره‌ها می‌توان دید که نشان از مسیر درست و ساختار قدرتمند دارد. این بدان معنا نیست که هر چه از این راستا به دست ما برسد، تأیید می‌کنیم بلکه به دنبال کیفیت هستیم. ممکن است اثری در منطقه برگزیده باشد، چون در این جغرافیا تولید شده، اما در سطح ملی و کشوری به مقام‌های پایین‌تری برسد. سیاست همدلی و همراهی در اردبیل شاید کمی متزلزل باشد اما داستان‌های رو به اوج دارد و از افول گریزان است. نه به این دلیل‌ که استان خودمان است، بلکه از نظر کیفیت آثار تولیدی سطح مقبولیت و برگزیده شدن آثار نشان می‌دهد که داستان در این استان خوب و درست جا افتاده است، اما برای قدرتمندتر شدن آن آموزه‌های درست، استقرار و استمرار لازم است.   برای بهبود این وضعیت و شرایط، چه توصیه‌ای دارید؟ نخست اینکه هر استان با استان‌های همجوار (اردبیل با تبریز، ارومیه، زنجان و حتی رشت) مراوده ادبی داشته باشد. جغرافیای متفاوت، تجربه‌های متفاوت می‌آفریند. دوم اینکه مسئول کارگاه‌های آموزشی‌ باید به گذشته نگاهی بیندازد و نقاط ضعف و قوت خود را بررسی کنند تا در کار خود پیشرفت بیشتری داشته باشد. سوم اینکه تأکید دارم پیوند بین هنرجویان جوان و پیشکسوتان همیشه برقرار باشد. و چهارم، سِیر پیام، محتوا و مضمون در خط درستی قرار گیرد. باید بدانیم از قابلیت‌های خود چطور استفاده کنیم. اردبیل دومین کتابخانه تخصصی دفاع مقدس کشور را پس از ستاد مرکزی حوزه هنری دارد؛ از این رو، به لحاظ ظرفیت و داشته‌های خود، می‌تواند نقطه اتکال مرکز و استان‌های همجوار باشد و به قطب داستان‌نویسی تبدیل شود.   و حرف آخر... کتاب برای مخاطب نوشته می‌شود، لذا باید به مخاطب اهمیت بدهیم. وقتی هوا رو به سردی می‌رود، به لباس گرم و کلاه و شال رو می‌آوریم؛ در داستان‌نویسی هم همین رویه اتفاق می‌افتد و دایره زبانی، نثر و واژگان فخیم ویژه نویسنده بر غنا و ماندگاری تأثیر می‌گذارد. هنرجو اگر به اینها توجه نداشته باشد، نمی‌تواند کار خوبی تولید کند و سطحی مساوی با دیگر نویسندگان خواهد داشت. با تقلید و کپی از سایر نوشته‌ها، نویسنده به جایی نمی‌رسد. ممکن است داستانی در گام نخست بر اساس گزینه‌هایی که باید داشته باشد، نمره خوبی کسب کند اما در مقام محک که قرار می‌گیرد، عیار داستان مشخص می‌شود. در کنار مطالعه مجازی، باید کتاب هم خوانده شود؛ کار و تمرین مستمر نویسنده باید بر سه اصل استوار باشد: «بخوان، بنویس، بازنویسی کن»؛ راننده برای نگاه به پشت سر، آینه‌هایی بالای سرش دارد، اما افق نگاه او رو به جلو است. در داستان هم حرکت رو به جلو است. آثار زیبا و خوب یعنی آثاری ساختارمند و قدرتمند که نثر، زبان، تکنیک و فرم در آنها لحاظ شود. برای داستان هر کاری از دستمان برمی‌آید، باید انجام دهیم تا کماکان قدرتمند پیش رود؛ به این ترتیب در آینده احساس پشیمانی نخواهیم داشت. ]]> استان‌ها Mon, 24 Jun 2019 07:22:28 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/277228/وضعیت-داستان-نویسی-اردبیل-نسبت-استان-های-همجوار-مراتب-بهتر ضرورت تالیف اثری جامع درباره حضرت یحيی ابن موسی (ع) http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277295/ضرورت-تالیف-اثری-جامع-درباره-حضرت-یحيی-ابن-موسی-ع به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در سمنان، سیدعباس دانایی فرماندار سمنان در جلسه انجمن کتابخانه‌های عمومی این شهرستان با اشاره به برگزاری جشنواره کتابخوانی رضوی و استقبال مسئولان و مردم از این جشنواره گفت: امیدواریم یک کتاب جامع اززندگی حضرت یحيی ابن موسی الکاظم (ع)، برادر امام رضا (ع) هم در سال‌های آینده جزو منابع جشنواره کتابخوانی رضوی قرار گیرد. وی با اشاره به وجود بارگاه حضرت یحيی‌ابن موسی الکاظم (ع) در شهر سمنان گفت: باید کار پژوهشی به صورت جامع از زندگی حضرت یحيی ابن موسی الکاظم (ع) توسط نویسندگان مطرح استانی انجام و کتاب آن منتشر شود. دانایی افزود: باید برای تالیف کتاب حضرت یحیی ابن موسی کاظم (ع) نشستی با مدیر گروه‌های دانشگاهی و نویسندگان مطرح  استانی برگزار شود تا از نظرها و پیشنهادات این قشر فرهیخته بهره‌مند شد. فرماندار سمنان با تاکید بر لزوم فضاسازی محیطی برای ترویج فرهنگ مطالعه گفت: برای توسعه فرهنگ کتاب و کتابخوانی، المان‌هایی باید در سطح شهر نصب شوند. در ادامه سعید دهقانلو سرپرست کتابخانه‌های عمومی استان سمنان فعالیت برای برگزاری جشنواره کتابخوانی رضوی را توفیق الهی دانست و افزود: باید برای با کیفیت برگزارشدن این جشنواره تلاش کرد. وی با بیان اینکه جشنواره کتابخوانی رضوی در حقیقت بهانه‌ای برای آشنایی و گسترش فرهنگ رضوی با ابزار مطالعه و خواندن است، گفت: جشنواره معنوی رضوی یکی از مهمترین جشنواره‌هایی است که در کنار ترویج مطالعه به ترویج بهترین سبک زندگی اسلامی از سیره پاک علوی امام رئوف (ع) می‌پردازد. دهقانلو با اشاره به استقبال چشمگیر مسئولان و شهروندان سمنانی از جشنواره کتاب‌خوانی رضوی گفت: امیدوارم امسال هم استان سمنان مانند سال گذشته در برگزاری نهمین جشنواره کتاب‌خوانی رضوی در کشور بدرخشد. سرپرست کتابخانه‌های عمومی استان سمنان با اشاره به اینکه برای برگزاری برنامه‌های شاخص فرهنگی جهت توسعه فرهنگ  کتابخوانی به حمایت دستگاه‌های اجرایی نیاز داریم عنوان کرد: برگزاری برنامه‌های فرهنگی موجب نشاط مردم می‌شود. ]]> استان‌ها Mon, 24 Jun 2019 06:43:39 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277295/ضرورت-تالیف-اثری-جامع-درباره-حضرت-یحيی-ابن-موسی-ع کیومرث پوراحمد فردا در قم مهمان «چای و داستان» می‌شود http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277294/کیومرث-پوراحمد-فردا-قم-مهمان-چای-داستان-می-شود به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در قم، کیومرث پوراحمد کارگردان سینمای ایران که بیشترین اقتباس سینمایی را در کارنامه خود دارد، مهمان نشست «چای و داستان» با موضوع اقتباس سینمایی از ادبیات داستانی است.   پوراحمد سیمرغ بلورین بهترین کارگردانی جشنواره فیلم فجر برای فیلم «خواهران غریب» را به خود اختصاص داده و فیلم «اتوبوس شب» او جوایز متعددی را گرفته و مورد تحسین منتقدین واقع شده است. این دو اثر پوراحمد جزء آثار اقتباسی این کارگردان محسوب می‌شوند. یادآوری می‌شود، چهل و سومین نشست «چای و داستان» فردا سه‌شنبه 4 تیر ساعت 18 در مدرسه اسلامی هنر قم، واقع در خیابان هنرستان، نبش کوچه 20، برگزار می‌شود. ]]> استان‌ها Mon, 24 Jun 2019 06:13:22 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277294/کیومرث-پوراحمد-فردا-قم-مهمان-چای-داستان-می-شود تجهیز کلیه پارک‌های شاهرود به امکانات رایگان فرهنگی و کتابخوانی http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277279/تجهیز-کلیه-پارک-های-شاهرود-امکانات-رایگان-فرهنگی-کتابخوانی به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در سمنان، ایستگاه کتابخوانی با نام «کلبه دوستداران کتاب» با هدف ترویج و توسعه فرهنگ مطالعه در شهر شاهرود، به بهره‌برداری رسید. محسن احمدی، شهردار شاهرود در مراسم بهره‌برداری از این پروژه، گفت: در حال حاضر در دو پارک شهدای محراب و پارک کودک ایستگاه مطالعه و کلبه دوستداران کتاب راه‌اندازی شده که هدف آن ترویج فرهنگ مطالعه و توجه به روح و فکر شهروندان در کنار توسعه فعالیت‌های ورزشی در پارک‌ها است. وی با بیان اینکه دسترسی آسان به خدمات ورزشی و فرهنگی مانند کتابخانه از محورهای ساخت «کلبه دوستداران کتاب» است، تاکید کرد: برنامه شهرداری این است که تمام پارک‌ها از امکانات ورزشی و نیز کتاب بدون نیاز به پرداخت هزینه‌ای برای شهروندان برخوردار شوند تا شهروندانی که در محیط پارک‌ها حضور پیدا می‌کنند، بتوانند دقایقی هم به مطالعه بپردازند. شهردار شاهرود افزود: دسترسی به این کتاب‌ها آزاد و باز است و شهروندان می‌توانند آن‌ها را مطالعه و حتی با خود ببرند و پس از مطالعه آن را بازگردانند. در ادامه علی‌اصغر فضیلت مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان سمنان نیز استفاده از ظرفیت فضاهای عمومی چون پارک‌ها را هدف استفاده از طرح فرهنگی «کلبه دوستداران کتاب» خواند و گفت: این مهم است که مردم در فضاهای عمومی بتوانند کتاب را نیز به صورت ملموس مشاهده کنند و بتوانند از امکانات فرهنگی چون مطالعه استفاده کنند. وی بیان کرد: اقدام خوبی که شهرداری با همکاری کتابخانه‌های عمومی در شاهرود صورت داده، می‌تواند به ترویج مشارکت عمومی مردم برای مطالعه منجر شود. در ادامه سعید دهقانلو، سرپرست کتابخانه‌های عمومی استان سمنان نیز با بیان اینکه اجرای چنین طرح‌هایی موجب توسعه فرهنگ کتاب و کتابخوانی می‌شود افزود: در سال‌های اخیر برنامه‌های مطلوبی با همکاری برخی از دستگاه‌های اجرایی و کتابخانه‌‌های عمومی این استان برای ترویج فرهنگ مطالعه انجام شده است. وی ضمن قدردانی از تعامل و همکاری شهرداری شاهرود گفت: در سال گذشته رونمایی از اِلمان کتابخانه ذهن را در شهرستان شاهرود داشتیم. سرپرست کتابخانه‌های عمومی استان سمنان در ادامه افزود: چنین طرح‌هایی می‌تواند موجب ترویج فرهنگ مطالعه شود. ]]> استان‌ها Mon, 24 Jun 2019 04:06:30 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277279/تجهیز-کلیه-پارک-های-شاهرود-امکانات-رایگان-فرهنگی-کتابخوانی ابوتراب خسروی: نویسنده در بیداری رویا می‌بیند http://www.ibna.ir/fa/doc/report/277267/ابوتراب-خسروی-نویسنده-بیداری-رویا-می-بیند به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در چهارمحال و بختیاری، بزرگداشت ابوتراب خسروی و نشست صمیمانه داستان‌خوانی با حضور این نویسنده روز شنبه اول تیرماه به همت اتاق آبی شهرکرد برگزار شد. ابوتراب خسروی در این نشست گفت: مثنوی مولانا وقتی خوانده می‌شود، من و شما را به وجد می‌آورد؛ این به خاطر فرم و وزنی است که شاعر ایجاد کرده است. فرم را نمی‌توان از مفهوم جدا کرد، فرم بازتاب مفهوم است. وی افزود: هر نویسنده‌ای برای اینکه داستان بنویسد، زاویه دیدی مخصوص خود انتخاب می‌کند. زاویه دید، نحوه بازتاب اثر است. منِ راوی با اول شخص با دانای محدود فرق دارد. اول شخص برای بروز عواطف است و تو با تمام حس و عاطفه‌ات می‌نویسی اما دانای محدود چنین آزادی‌ای ندارد. این نویسنده ادامه داد: فرم اما حاصل تکنیک است. بنابراین وقتی نویسنده وقتی درحال طراحی داستان است، برای اینکه بیشترین تاثیر را بگذارد، به دنبال بهترین فرم است چون اگر تاثیر مورد نظر را نگذارد، رمان شکست خورده است و بستگی به تکنیک نویسنده است. آیا اگر حافظ به جای این مصرع که «بیا تا گل برافشانیم و می‌ در ساغر اندازیم» چیز دیگری می‌گفت، این اتفاق می‌افتاد؟! خسروی با اشاره به اینکه این مخاطب است که در آینده درباره اثر ما قضاوت می‌کند،گفت: تولستوی با آن عظمت مخالفینی مانند شاملو داشت. نیما در زمان خود آنقدر مخالف داشت اما زمان بزرگی او را ثابت کرد. آثار سعدی در طول این قرون هنوز مخاطب دارد بعد از هزار سال همچنان خواندنی است و این اثرِ ثابت کردن زمان است. بعضی آثار مثل شاهنامه و کارهای سعدی و حافظ و ایلیاد و اُدیسه هزاران نفر را تحت تاثیر قرا می‌دهد.   این نویسنده ادامه داد: هر کس کار درخوری کند زمان حق او را می‌دهد. اثر بعضی آثار ده سال، بعضی صد سال و بعضی هزارارن سال است. ظرف زمانی مشخص می‌کند کدام شاعر یا نویسنده ماندگار است. گاهی شده یک بیت از یک شاعر دوره سامانی در حافظه شعر ما ماندگار می‌شود. تاریخ حق نویسنده را اگر کار درخوری کرده، به او می‌دهد. نویسنده کتاب «حاشیه‌ای بر مبانی داستان» با اشاره به اینکه نویسندگی با رانت و پارتی بازی و روابط عمومی نیست، افزود: پارتی بازی و روابط عمومی شاید در دوره‌ای کوتاه کسی را بزرگ کند اما به قول نیما آنکه غربال دارد، از پشت سر می‌آید؛ مثلا قائمیان نامی در دوره هدایت بود ادعای رقابت با هدایت را داشت؛ حالا آیا نامی از او هست؟ حسینقلی مستعان، پاورقی نویس بود که بینوایان را ترجمه کرد. بالاترین تیراژ را پاورقی ‌های او داشت. الان بجز ترجمه بینوایان پاورقی‌های او آیا ماندگار است؟ جواد فاضل پاورقی نویس دهه بیست بود، پاورقی‌های او را مثل ورق زر می‌بردند. ولی حالا نامی از او مانده است؟ اما برای نمونه مثلاً شمیم بهار داستانی نوشته به نام «ابر، بارانش گرفته بود» که یکی از لطیف‌ترین داستان‌های عاشقانه ادبیات ما است و او با همین یک داستان ماندگار شده است.   ابوتراب خسروی با اشاره به اینکه هر نویسنده‌ای استایل خودش را دارد، گفت: من خودم منطق خاصی برای نوشتن ندارم ولی برای نوشتن استایل خودم را دارم. یک اصطلاحی هست که می‌گویند گاهی دکمه‌ای پیدا می‌کنی و کتی برایش می‌دوزی. استایل کاری من هم این است. از یک نکته داستانی می‌نویسم. البته گاهی اوقات نیز یک کاری را آخرش را می‌نویسم بعد از سال‌ها ابتدای آن به ذهنم می‌رسد و می‌نویسم. گاهی هم برعکس می‌شود.     نویسنده کتاب «رود راوی» یادآور شد: ادبیات داستانی از نظر من قاعده خاصی ندارد بیشتر تجربه‌ها هستند که به قیود بدل شده‌اند؛ قیودی مثل زاویه دید. نویسنده قبل از اینکه بنویسد، یک انسان است ولی تنها قدرتی که دارد، سامان دادن به صحنه و داستان و چفت و جور کردن کلمات است. نوشتن شاید آسان به نظر برسد ولی بعد می‌بینی چقدر سخت است. ابوتراب خسروی در پاسخ به یکی از مخاطبان که از نگاهش به ممیزی پرسید، گفت: سانسور، خلاقیت را از نویسندگان جوان می‌گیرد، حالا در مورد نویسندگانی مثل من که سن و سالی از آن‌ها گذشته، این شکلی می‌شود که چاپ کارمان را عقب می‌اندازیم! یک‌بار یکی از کلیدی‌ترین بخش‌های یکی از داستان‌هایم را گفتند بردار و من حاضر نشدم قبول کنم چون این برای نویسنده رنج است، مثل این است که بگویند ستون فقرات رمانت را بردار، این شوخی‌بردار نیست و به نویسنده آسیب می‌زند. دلایلی که برای ممیزی می‌آورند، گاهی متقن نیست. من زمانی که «ملکان عذاب» را برای چاپ دادم، بی‌سانسور آن را قبول نکردند و من کتاب را در فرانسه منتشر و از نظر مالی خیلی ضرر کردم ولی سه سال بعد همان کتاب در ایران چاپ شد. نویسنده کتاب «اسفار کاتبان» گفت: به نویسندگان جوان توصیه می‌کنم الگوی‌تان داستان‌های صد سال اخیر باشد. «سووشون» سیمین دانشور را بخوانید، ببینید چقدر با جزئی‌نگاری نوشته شده است! البته نمی‌خواهم قیاس بکنم که از نوشتن بازبمانید، واقع‌بین باشید، همیشه واقع بینی ما را به هدف نزدیک می‌کند. درپایان این نشست، ابوتراب خسروی بخشی از داستان «ویران» از کتاب «ویران» خود را خواند و با ذکر این نکته طنز که «به قول ناصرالدین شاه ما خودمان هم از داستان خودمان خوشمان آمد»، گفت: من این داستان را به رضا عامری تقدیم کردم. همه چیز را باید ویران کرد! یادآوری می‌شود، کتاب‌های «آواز پر جبرئیل»، «رود راوی»، «ملکان عذاب»، «اسفار کاتبان» و «حاشیه‌ای بر مبانی داستان» نوشته ابوتراب خسروی امسال با ویراست و طرح جلد جدید از سوی نشر نیماژ در نمایشگاه کتاب عرضه شده بود. «اسفار کاتبان» این نویسنده سال ۱۳۸۰ به‌عنوان بهترین رمان سال ۷۹ برگزیده شد و جایزه‌ مهرگان ادب به آن تعلق گرفت. «رود راوی» یکی از مهم‌ترین رمان‌های خسروی‌ است که سال ۱۳۸۳ به‌عنوان رمان برگزیده‌ جایزه‌ هوشنگ گلشیری انتخاب شد. «ملکان عذاب» دیگر کتاب این نویسنده است که به‌عنوان رمان برگزیده‌ سال ۱۳۹۳ جایزه‌ جلال آل احمد برگزیده شد. ]]> استان‌ها Sun, 23 Jun 2019 10:41:34 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/277267/ابوتراب-خسروی-نویسنده-بیداری-رویا-می-بیند شیراز میزبان 2 کارگاه آموزشی برای باشگاه‌های کتابخوانی 29 شهرستان فارس http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/277263/شیراز-میزبان-2-کارگاه-آموزشی-باشگاه-های-کتابخوانی-29-شهرستان-فارس مهدی امیدبخش معاون فرهنگی اداره‌کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان فارس در گفت‌و‌گو با خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در فارس، ضمن اعلام این خبر گفت: از ۲۹ شهرستان استان فارس، در این کارگاه‌ها شرکت کننده داریم و شرکت کنندگان شیرازی هم از آموزش و پرورش استان، نهاد کتابخانه‌های عمومی و کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان هستند. وی در معرفی سرفصل‌های این کارگاه‌ها که توسط دفتر مطالعات و برنامه ریزی فرهنگی معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ابلاغ شده است، اعلام کرد: دوره چهارم کارگاه‌های آموزشی جام باشگاه‌های کتابخوانی در دو بخش 60 و 150 دقیقه‌ای برگزار می‌شود. سرفصل‌های این کارگاه آموزشی در 4 بخش تدوین و تهیه شده و مدرس آن جعفر توزنده‌جانی، دبیر و عضو هیئت‌مدیره انجمن نویسندگان کودک و نوجوان است. به گفته معاون فرهنگی اداره‌کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان فارس، دیگر مدرسی که در شیراز اقدام به برپایی کارگاه آموزشی در قالب جام باشگاه‌های کتابخوانی می‌کند، فرمهر منجزی  است که دو دوره داور جشنواره روستاها و عشایر دوستدار کتاب و چند دوره داور جشنواره مروجان کتابخوانی و دبیر پنجمین دوره جشنواره مروجان کتابخوانی بوده است. ]]> استان‌ها Sun, 23 Jun 2019 10:32:01 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/277263/شیراز-میزبان-2-کارگاه-آموزشی-باشگاه-های-کتابخوانی-29-شهرستان-فارس ​افتتاح شهر کودک در شهر کتاب رویان http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/277265/افتتاح-شهر-کودک-کتاب-رویان به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، مراسم ششمین سال افتتاح شهر کتاب رویان واقع در شهر نور استان مازندران، پنجشنبه 30 خرداد برگزار شد و همزمان شهر کودک این واحد نیز گشایش یافت. میهمانان هنگام ورود به فروشگاه با خوش‌آمدگویی کودکانی ملبس به شخصیت‌های مختلف داستانی و اسطوره‌ای روبه‌رو شدند. جادوگر شهر اُز، شازده کوچولو، کاوه آهنگر از جمله این شخصیت‌ها بودند. آزاده فخاری از دغدغه‌ها و تلاش‌هایش سخن گفت که طی این مدت برای حفظ شهر کتاب داشته و استقبال مخاطبان این شهر که ضرورت مرکزی فرهنگی را در شهرشان حس می‌کنند. وی همچنین از ابتکار و ضرورت شهر کودک با توجه به نیازهای شهر نور، جذب تسهیل‌گر برای راه‌اندازی باشگاه کتابخوانی نوجوانان، بحث مسئولیت اجتماعی‌ و لزوم فضای بزرگتر و بهینه برای کودک، از نشست‌ها و حضور نویسندگان و اهل هنر در این شهر و دیدار با مخاطبان، جلسات نقد ادبی و استقبال طیف جوان شهر از فعالیت‌های جمعی، نشست همسایگان نیما، نمایش گروهی و... سخن گفت. در ادامه مراسم، نوجوانان عضو باشگاه کتابخوانی از دو گروهی گفتند که برای شرکت در جام باشگاه‌ها شکل دادند. از جلسات کتابخوانی، جلسات نقد و باور شدن و پذیرفته شدن‌شان توسط اهالی شهر کتاب رویان. سپس علی‌رضا میرفخرایی و پندار خمارلو (داماد و دختر خانم توران میرهادی) از شورای کتاب در میان علاقه‌مندان حضور یافتند و فعالیت‌های زنده یاد توران میرهادی، شیوه مدیریت مدرسه فرهاد و ادبیات کودک و تاریخچه فعالیت شورای کتاب کودک و نوع نگاه و نگرش توران میرهادی و نقش او در ادبیات کودکان ایران برشمردند. در انتهای برنامه بخش شهرکودک افتتاح شد. شهر کودک متشکل از بخش‌های متنوع با توجه به علاقه مخاطب، با فضایی امن برای کودکان. فضایی مهیج و رنگین که می‌تواند به دنیای آنان شادی و رنگ بیشتری ببخشد. جایی برای مشارکت کودکان و تجربه‌ای تازه در محیط متفاوت. با افتتاح شهر کودک در ششمین سال شهر کتاب رویان، در کنار بخش‌ها و فعالیت‌های گوناگون این مجموعه، این امکان برای اهالی شهر فراهم می‌شود تا با توجه به نیازها و دغدغه‌های خود و فرزندانشان امکان این تجربه تازه را برای‌شان فراهم کنند. ]]> کودک و نوجوان Sun, 23 Jun 2019 09:59:30 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/277265/افتتاح-شهر-کودک-کتاب-رویان توليد 80 درصدی محتوای دیجیتال دينی در قم http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/276813/توليد-80-درصدی-محتوای-دیجیتال-دينی-قم به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در قم، با پایان یافتن دوازدهمین نمایشگاه رسانه‌های دیجیتال در قم، سیدموسی حسینی‌کاشانی مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان قم در گفت‌وگویی با خبرنگار ایبنا، با اشاره به اینکه از سال گذشته به دنبال برپایی چنین رویدادی در قم بودیم، گفت: از جمله دلایل آن، ظرفیت بالای قم در تولید محتوا بود که می‌تواند به نهضت تولید محتوا در کشور کمک شایانی کند. وی افزود: نکته دیگر حضور موسسات و شرکت‌های مختلف فعال در حوزه فضای مجازی در قم بود. با توجه به چنین ظرفیت‌هایی، پیشنهاد برپایی نمایشگاه رسانه‌های دیجیتال در قم را ارائه کردیم و پس از جلسات متعدد با فعالان فضای مجازی، این پیشنهاد مورد موافقت قرار گرفت. مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی قم با اشاره به اینکه این نمایشگاه دو ویژگی داشت، افزود: این نمایشگاه بر خلاف دوره‌های قبل تعریف b2b شده بود؛ به این معنا که نمایشگاه برای هم‌افزایی شرکت‌های مختلف که در این زمینه در حال فعالیت بودند، برپا شده بود تا از ظرفیت‌های یکدیگر مطلع شده و این ظرفیت‌ها تحت یک هلدینگ برای تولید محتوا مورد بهره‌برداری قرار گیرد. حسینی کاشانی گفت: این نمایشگاه از معدود نمایشگاه‌هایی بود که شرکت‌کنندگان از آن رضایت داشتند و اذعان کردند که اگر از مسیر عادی به دنبال برقراری این ارتباطات بودند، بیش از یک تا دو سال زمان نیاز داشت و برای نخستین بار بدون حضور پررنگ بازدیدکنندگان با فراغ بال به برپایی جلسات و هماهنگی با دیگر شرکت‌ها و عقد قرارداد پرداختند. وی ادامه داد: قم 80 درصد از تولید محتوای دینی را بر عهده دارد و برگزاری این نمایشگاه می‌تواند ما را به رونق کسب و کارهای فرهنگی، امیدوار کند. موسسات و مراکز حوزوی قم در عرصه تولید محتوا فعالیت‌های خوبی دارند ولی نیازمند بستری بودند که بتوانند این توانمندی‌ها و ظرفیت را معرفی کنند که این نمایشگاه فرصت مناسبی برای این کار بود. مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان قم افزود: با توجه به شعار سال یعنی «رونق تولید»، شعار نمایشگاه را توسعه کسب و کارهای فرهنگی قرار دادیم و شاهد آن بودیم که بین مراکز و شرکت‌های حاضر در این نمایشگاه، جهت برقراری ارتباط کاری در آینده و قرارداد تنظیم کرده بودند. وی در پایان ابراز امیدواری کرد: برگزاری این نمایشگاه توانسته باشد به رونق کسب و کارهای فرهنگی در سال رونق تولید بینجامد که در این صورت می‌توانیم بگوییم نمایشگاه توانسته به اهداف خودش نزدیک شود و اکثر غرفه‌ها نیز از اینکه این اتفاق در قم افتاده و با ظرفیت‌های قم در حوزه تولید محتوا و فضای مجازی آشنا شدند، ابراز خرسندی می‌کردند. ]]> استان‌ها Sun, 23 Jun 2019 07:38:10 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/276813/توليد-80-درصدی-محتوای-دیجیتال-دينی-قم رونمایی از «زیورآلات دوره قاجار» در حضور رئیس منطقه آسیای شورای جهانی صنایع دستی http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277224/رونمایی-زیورآلات-دوره-قاجار-حضور-رئیس-منطقه-آسیای-شورای-جهانی-صنایع-دستی به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در اصفهان، در حاشیه یازدهمین نمایشگاه گردشگری و صنایع دستی اصفهان با حضور «غادا هیجاوی» رئیس منطقه آسیای شورای جهانی صنایع‌دستی، از دو کتاب در حوزه گردشگری رونمایی شد. یکی از این کتاب‌ها راهنمای گردشگری اصفهان به زبان لاتین در غرفه اصفهان 2020 و دیگری کتاب «زیورآلات دوره قاجار» بود. کتاب اخیر (زیورآلات دوره قاجار) در ۲۰۰ صفحه با حمایت سازمان فرهنگی، اجتماعی و ورزشی شهرداری اصفهان به چاپ رسیده و به زودی برای فروش روانه بازار کتاب خواهد شد. رویا عزیزی و ناهید مقاره عابد، دو مولف این اثر، هر دو کارشناس صنایع دستی هستند. در کتاب «زیورآلات دوره قاجار» ابتدا وضعیت تاریخی دوره قاجار مورد بررسی و سپس تقسیم‌بندی زیورآلات، مورد توجه قرار گرفته است. استفاده از طرح‌هایی مانند گل و مرغ و وجود طوق‌ها، سکه‌ها و آویزها از زیورآلات خاص دوره قاجار است. در بخش آخر کتاب نیز طراحی جواهرات این دوره اضافه شده تا این طرح‌ها به نوعی حفظ شود. طراحی‌ها از سال‌ها قبل آغاز شدند اما جمع‌آوری نمونه‌ها به‌طور جدی برای تالیف کتاب سه سال به طول زمان برده است. رویا عزیزی یکی از مولفان کتاب در این رابطه در مراسم رونمایی از کتاب گفت: تاکنون تنها دو نمونه کتاب به‌طور جدی به بررسی جواهرات در دوره‌های مختلف پرداخته بودند اما در هیچ یک، دوره تاریخی خاصی به صورت اختصاصی بررسی نشده بود که این اتفاق در کتاب حاضر رخ داده است. مقاره عابد دیگر مولف کتاب در مراسم رونمایی از کتاب گفت: منابعی که زیورآلات را در دوره‌های تاریخی بررسی کرده باشند بسیار کم هستند. وی درباره روند جمع‌آوری اطلاعات در مورد زیورآلات دوره قاجار افزود: در مدت این سه سال نمونه‌های موجود در موزه‌ها و حراجی‌های داخلی و خارجی را با متن سفرنامه گردشگران خارجی، عکس‌ها و نقاشی‌های دوره فتحعلی‌شاه مقایسه کردیم.     دیگر کتابی که در این نمایشگاه رونمایی شد، «راهنمای پیشگام گردشگری اصفهان به زبان لاتین» با ترجمه مسعود تاجمیریان بود. معاون فرهنگی هنری سازمان فرهنگی تفریحی شهرداری اصفهان در این مراسم گفت: برای توسعه شهر اصفهان بر محور گردشگری همواره تاکید می‌شود اما همچنان زیرساخت‌های شهر برای میزبانی از گردشگران به حد مطلوب نیست. رضا روحانی با اشاره به اینکه چند سال پیش مرکز اصفهان شناسی به‌صورت فارسی کتاب راهنمای اصفهان گردی را چاپ کرده بود و اکنون شاهد رونمایی از همین کتاب اما به زبان انگلیسی هستیم. باید ظرفیت‌های بسیار زیادتری در شهر ایجاد شود تا بتوان گفت نگاه به گردشگری در اصفهان جدی دنبال می‌شود. روحانی در پایان سخنانش گفت: رونمایی از این کتاب  گامی بزرگ و ارزشمند در راستای توسعه گردشگری اصفهان است و  موجب شده زمانی که تعدادی گردشگر خارجی وارد اصفهان می‌شوند شرمنده نباشیم که امکان شناخت اصفهان از طریق کتابی به زبان لاتین ممکن نباشد. مسعود تاجمیریان، مترجم کتاب راهنمای گردشگری اصفهان به زبان لاتین در مراسم رونمایی از این کتاب گفت: یکی از خلاءهایی که دربحث گردشگران خارجی همواره احساس می‌شد، فقدان کتابی بود که بتواند اصفهان را به طور ساده و کاربردی برای گردشگران معرفی کند. این مترجم، ترجمه این کتاب را اقدامی موثر برای معرفی باغ‌شهر اصفهان دانست و افزود:ترجمه کتابی برای گردشگری اصفهان به زبان لاتین به شدت توسط شهرداری اصفهان حس می‌شد و با همت شهرداری هم ترجمه شد.   وی در ادامه گفت: ترجمه کتاب اگرچه کار چندان سختی نبود اما انتشار آن گام بزرگ و ارزشمندی برای رونق گردشگری اصفهان محسوب می‌شود. تاکید بر آداب و رسوم، سبک معماری و تاریخ اصفهان همراه با نقشه‌های شهری، عکس و بخش لغت‌نامه بخش‌های این اثر هستند که می‌تواند گامی موثر در جهت معرفی هرچه بهتر اصفهان به گردشگران خارجی باشد. ]]> استان‌ها Sun, 23 Jun 2019 04:54:11 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277224/رونمایی-زیورآلات-دوره-قاجار-حضور-رئیس-منطقه-آسیای-شورای-جهانی-صنایع-دستی افزوده شدن بیش از 400 نسخه نفیس به گنجینه کتابخانه آستان قدس http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/277222/افزوده-شدن-بیش-400-نسخه-نفیس-گنجینه-کتابخانه-آستان-قدس به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در خراسان رضوی به نقل از روابط عمومی و امور بین‌الملل سازمان کتابخانه‌ها، موزه‌ها و مرکز اسناد آستان قدس رضوی، سید محمدرضا فاضل‌هاشمی کارشناس‌مسئول مرکز نسخ خطی کتابخانه مرکزی در این باره توضیح داد: از ابتدای سال جاری تاکنون حدود 300 نسخه خطی و چاپ سنگی از طریق اعزام گروه ارزیاب نسخ خطی به شهرستان‌های تهران، قم، یزد و مشهد جذب مرکز نسخ خطی کتابخانه شده و سایر نسخه‌ها از طریق وقف و اهدای ارادتمندان به بارگاه حضرت رضا (ع) به این مجموعه افزوده شده است. وی با بیان اینکه نسخه‌های خریداری‌شده و اهدایی، نیازمند تهیه شناسنامه، ارزیابی، ثبت دفتر اموالی، فهرست‌نویسی و در صورت نیاز، مرمت است، افزود: این نسخه‌ها که به‌تازگی جذب مجموعه خطی شده، پس از طی مراحل مختلف، در صورت درخواست پژوهشگران، در قالب تصویر نسخه در دسترس استفاده محققین قرار خواهد گرفت. ]]> استان‌ها Sun, 23 Jun 2019 04:20:47 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/277222/افزوده-شدن-بیش-400-نسخه-نفیس-گنجینه-کتابخانه-آستان-قدس کیارستمی از پیشگامان هایکو در ایران بود http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/277202/کیارستمی-پیشگامان-هایکو-ایران خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در فارس - احسان اکبرپور: عباس کیارستمی را بیشتر به فیلم‌سازی و عکاسی می‌شناسند، او اما سال‌ها دستی بر آتش شعر هم داشت و جز انتشار مجموعه‌هایی گزیده از تک‌بیت‌های شاعران کلاسیک فارسی، خود نیز به سرودن شعر اشتغال داشت. دفتر شعر «گرگی در کمین» ازجمله آثار مکتوب عباس کیارستمی است که مجموعه‌ای است از شعرهای کوتاه او که برخی به هایکو نیز نزدیک می‌شود. خود کیارستمی اما بارها از دلبستگی‌اش به‌هایکو گفته بود و آن را «شاعرانه‌ترین» سبک شعری خوانده بود. اما آیا عباس کیارستمی همان‌گونه که در فیلم‌سازی و عکاسی، هنرمندی یکه و بزرگ بود، در‌ هایکوسرایی و شاعری هم، توانمند و اثرگذار بود؟ برای تحلیل شعرهای عباس کیارستمی و به بهانه فرا رسیدن یکم تیرماه سالروز تولد عوی، با سیروس نوذری، هایکوسرای مشهور شیرازی و پژهشگر‌ هایکو به گفت‌وگو نشستیم و با او از شعرهای کیارستمی و همچنین جریان هایکوسرایی در ایران سخن گفتیم. مشروح این گفت‌وگو در ادامه از نظر مخاطبان می‌گذرد.   هایکو را به ایجاز و فشردگی می‌شناسیم و در تعریف آن گفته‌اند شعر «کم‌گفته» یا «نیم‌گفته». شما هم در کتابتان «هایکونویسی» گفته‌اید که «شاعر‌ هایکونویس مجبور است از تنها ابزار خود که کلمات است، بگریزد تا به جانِ مشاهده بی‌واسطه برسد». آیا عباس کیارستمی در‌ هایکوسرایی، به «جانِ مشاهده بی‌واسطه» می‌رسد؟ به‌ندرت. کیارستمی یک ذهن کاملاً سینمایی دارد؛ علاقه‌اش به عکاسی و تحصیلش در رشته نقاشی، و از سویی گرایش‌ او به مینی‌مالیسم، نشانگر این موضوع است که کیارستمی شعر را بیشتر در قاب صحنه می‌دیده است. به این معنا که انگار آن چیزهایی که به‌عنوان شعر نوشته است، صحنه‌هایی است که قرار بوده آن‌ها را در فیلم‌هایش بازسازی کند. بنابراین شعرهایش عینی است، اما این عینیت فاقد آن نگاه عمیقی است که در ذن‌بودیسم هست (ذن‌بودیسم سرمنشأ تفکر‌ هایکوی ژاپنی است). چون هنگامی‌که در‌ هایکو با طبیعت و جهان بیرون، یا همان ابژه‌ها سروکار پیدا می‌کنید، آن ابژه‌ها خود تبدیل به مفاهیم عمیق می‌شوند. چون در عرفان ذن، اشیا و اجزای جهان است که اهمیت بنیادی دارد. از همین‌رو کسی که با این تفکر درآمیخته است، وقتی با اشیا در‌ هایکو برخورد می‌کند، متوجه اهمیت بنیادی‌شان می‌شود و ما را به یک تفکر عمیق دعوت می‌کند. اما‌ هایکوی کیارستمی چون با این تفکر آمیخته نیست، اشیا در شیئیّت خود باقی می‌مانند و نمی‌توانند عمق بیشتری پیدا کنند. کیارستمی در موارد اندکی از‌ هایکوهای خود توانسته است به این عمق دست یابد، البته او حق دارد، چون متأثر از تفکر ذن‌بودیسم نیست و دنیایش بیشتر بر اساس نگاه مینی‌مالیسم اروپایی است.   شبیه سینمای روشنفکری فرانسه و ایتالیا در دهه‌های میانی قرن بیستم. بله. مینی‌مالیسم به سمت گریز از پیچیدگی و درک آسان‌تر از مفاهیم پیچیده عمل می‌کند. در هنر مینی‌مالیسم یک المان مدام تکرار می‌شود، از همین‌روست که کیارستمی در فیلم‌هایش، برخی از صحنه‌ها را مدام تکرار می‌کند؛ مثل تکرار آن تپه زیگ‌زاگی در «خانه دوست کجاست».   کیارستمی در یک گفت‌وگوی مطبوعاتی، شعر احمدرضا احمدی را «شبیه خواب» توصیف و آرزو کرده بود که روزی در سینمایش به این مرحله برسد. به نظرم از همین منظر می‌توان به نوع نگاه او به سینما؛ و اصولاً زبان هنر اندیشید؛ یعنی همه‌چیز شبیه خواب. به نظرم این مقایسه کیارستمی از ذهنیت خود با احمدرضا احمدی مقایسه‌ای صحیح نیست. چون شعر احمدرضا شعری ازهم‌گسیخته و تقریباً بدون ساختار است، به این معنا که بندهای شعرش مفصل ندارد و آن ساختار نیمایی را هم ندارد. البته به این معنا نیست که چون ساختار نیمایی ندارد، شعر بدی است، منظورم نوعیّت شعرش است. درحالی‌که ساختار در سینمای کیارستمی بسیار محکم و منسجم است و فیلم‌ساز هم حرفش را کاملاً آگاهانه بیان می‌کند. کیارستمی در شعر هم تلاش می‌کند به همین ساختار برسد، اما موفق نمی‌شود.   مثلاً این شعر دفتر «گرگی در کمین»، تنها یک تصویر و ایماژ است: «خط سرخی بر سپیدی برف/ شکاری زخمی/ لنگ‌لنگان». بله دقیقاً. چون شعرهایش مانند همین شعری که اشاره کردید، معمولاً ایماژهای ساده و فاقد عمق است. درواقع تنها یک عکس و یک فریم است. برای آنکه این مفهوم را بهتر توضیح دهم، مثالی می‌زنم از نوشته یک منتقد (محمدرضا یاسینی) درباره هایکوی من؛ با این مضمون که «نوذری از روان طبیعت عکس می‌گیرد». با این تعریف، به نظر من کیارستمی در شعرهایش تنها از کالبد طبیعت عکس می‌گیرد و جسمیّت آن را می‌بیند؛ چون با تفکر ذن‌بودیسم مأنوس نیست. یعنی این تفکر، درونیِ ذهنش نیست. شاید تنها دلیل این ضعف، همین باشد.   احتمالاً با‌ هایکو، بعدِ کتاب ترجمه پاشایی و شاملو از‌ هایکو (در سال 1361) آشنا شده بود و بعد آن هم آشنایی زیادی با ذن‌بودیسم پیدا نکرد. اتفاقاً خود من هم با همین کتاب بود که با‌ هایکو آشنا شدم، اما من چون جذب این تفکر شدم و کارم هم تنها شعر بود؛ به دنبال آن رفتم. کیارستمی چون در ابتدا یک سینماگر بود (که در سینما هم یک هنرمند بزرگ بود)، از جریانی دیگر به هایکو نگاه می‌کرد. به نظرم بازتاب دیگر شعر کیارستمی آن بود که او ابتدا با انتخاب تک‌بیت‌های دیوان حافظ، و بعد هم سعدی و مولوی؛ در قالب انتشار کتاب، روح مینی‌مالیزم را برجسته کرد.   خودش این انتخاب‌ها را مانند یک «تقطیع و دکوپاژ» از یک غزل حافظ عنوان می‌کند. در گفت‌وگویی که 10 سال پیش با پرویز جاهد داشته، می‌گوید: «خیلی مواقع وقتی فیلمی می‌بینم و به لحظه درخشانش می‌رسم، از سینما بیرون می‌روم، و با همان لحظه زندگی می‌کنم. می‌گویم مطمئن نیستم تا آخر فیلم بتوانم این لحظه را با خودم نگه دارم. یک پلان از یک فیلم ما را بس». به نظرم همین جمله، می‌تواند مانیفست کیارستمی را از چرایی انتخاب تنها یک مصرع یا یک بیت از یک غزل حافظ و سعدی توضیح دهد. با توجه به این رویکرد کیارستمی، به نظرتان، میان این انتخاب و خوانش‌ از شعر و سینما، و سرودن‌هایکوهایش ارتباطی وجود دارد؟ حتماً وجود دارد، و به نظرم روح مشترک آن‌ها نهفته در همان تفکر مینی‌مالیستی کیارستمی است؛ نه یک دستگاه فکری دیگر خارج از آن. من در کتاب «کوته‌سرایی» از این مثالی که کیارستمی از آن می‌گوید، با عنوان «چکیده‌شعر» نام برده‌ام. به این معنا، که از یک شعر بلند یک شاعر، یک بند یا مصرع در حافظه جمعی می‌ماند. درواقع این همان تمرکزی است که در‌ هایکو وجود دارد؛ و کیارستمی نیز آن را با تمرکز بر اشعار حافظ، سعدی و مولانا پیدا کرده است. البته این کار را پیش‌تر شاعران سبک هندی ما مثل صائب تبریزی نیز دریافت کرده بودند. مثلاً در دیوان صائب که به خط شکسته خودش موجود است، بخشی آورده است با عنوان «مرآت‌الجمال» و در آن تک‌بیت‌هایی با مضمون «آینه» را انتخاب کرده است؛ یعنی بیت را به‌عنوان یک واحد شعری مستقل به کار برده است. البته منظورم این نیست که کیارستمی از این شیوه متأثر بوده است؛ کیارستمی هنرمندی با معیارهای اروپایی است.   کیارستمی در مصاحبه‌ای‌ هایکو را «شاعرانه‌ترین شعر جهان» می‌خواند، چون به تعبیر او «[هایکو] خودش را از همه قیدها رها کرده و تشنه نگه‌ات می‌دارد. به جای آنکه شعر را به عالم تو بیاورد؛ تو را به عالم شعر دعوت می‌کند». با توجه به این گزاره، به نظر می‌رسد کیارستمی در دریافتش از‌ هایکو (نسبت به آنچه شما از تأثیر تفکر ذن‌بودیسم در‌ هایکو گفتید)، تفاوت‌هایی وجود دارد و احتمالاً همین دریافت است که شعرش را در حد ایماژ نگه می‌دارد. بله در همین جمله عدم دقت هست، «خودش را از همه قیدها رها کرده»؛ یعنی چه؟ آیا منظورش آن است که هایکو شعر بی در و دروازه است؟ یا متکی به ساختار نیست؟   به نظرم منظورش آن است که متکی به ساختار نیست. خُب ‌هایکو ساختار دارد. در شکل کلاسیکش ساختاری کاملاً مشخص دارد، و حتی در شکل مدرنش نیز این ساختار را به نوعی دارد. بنابراین این‌گونه نیست که‌هایکو بی‌ساختار باشد. به نظر من اصولاً شعر بی‌ساختار وجود ندارد. حتی شعر بیژن جلالی که بی‌ساختار به نظر می‌رسد، از قضا ساختار دارد و وقتی مجموعه شعرهایش را می‌خوانید؛ متوجه می‌شوید که این شعر ساختاری دارد که از ساختار دیگری پیروی نمی‌کند، اما نوعیّت خود را به وجود آورده است. اهمیت جلالی در آن است که نوع عرفانش، یک عرفان فردی و خودکشف‌کرده است. عرفانی که بر اساس نوع زیستش و بر اساس نوعی برخورد با هستی، زندگی، مرگ و عشق است؛ و در شعر کیارستمی چنین چیزی نیست. حتی شعر احمدرضا احمدی هم در عین بی‌ساختاری، تعیین‌کننده نوعی ساختار است؛ چون هویت پیدا می‌کند. بنابراین من با این گزاره که «هایکو خودش را از همه قیدها رها می‌کند»، موافق نیستم. کیارستمی در شعر هم سینما را می‌بیند، اما نه خاطر درون‌مایه مشترک سینما و همه هنرها؛ که هر هنری ابزاری متفاوت دارد. اما کیارستمی با ابزار سینما و با نگاه سینمایی شعر می‌گوید؛ یعنی عینیت شعرش، عینیت سینمایی دارد.   مثلاً شعری دارد که به نظرم به این عینیت سینمایی بسیار نزدیک است: «مردی آویخته/ بر دار/ در خنکای صبح». خود من وقتی این شعرش را خواندم، فوراً به یاد آن شعر احمدرضا احمدی افتادم: «در انتهای کوچه‌ای پر از لاله‌های عباسی/ مردی را از دار/ پایین می‌آورند». اتفاقاً این شعر احمدرضا احمدی خیلی به هایکو نزدیک‌تر است؛ چون تقابلی که ایجاد می‌کند، کاملاً برجسته است. تقابل میان لاله‌های عباسی و آن مردی که از دار پایین می‌آید؛ و این همان نوع از تقابلی است که در‌هایکو دیده می‌شود. یعنی رویش دوباره زندگی، بی آنکه شاعر به آن اشاره کند. از این منظر این شعر احمدرضا، یک هایکوی درخشان است. درحالی‌که وقتی کیارستمی در این شعری که خواندید، به «خنکا» اشاره می‌کند، درواقع در جهت وجه رئالیته این موضوع است؛ نه به سمت یک تقابل.   آیا در این شعر «درخت به/ شکوفه کرده است/ در خانه متروک»؛ هم تنها با یک تصویر یا ایماژ روبه‌روییم؟ نه، درباره این شعر با شما موافق نیستم. یک نکته عمیق در این هایکو هست؛ در غیاب انسان، هستی کار خودش را (شکفتن) انجام می‌دهد. اتفاقاً به نظر من این هایکو یک از بهترین هایکوهای کیارستمی است.   کیارستمی شعری دارد: «مستی خاموش/ فقیهی در فغان». با نگاه به این شعر؛ آیا‌ هایکوی اجتماعی و طنز هم داریم؟ بله. در ساختار ‌هایکوهای مدرن، و حتی در‌ هایکوهای کلاسیک هم مانند آثار «سن ریو» که این نوع هایکو را آغاز کرد؛‌ هایکوی اجتماعی داریم. در این نوع هایکو نگاه هایکوسرای، گریز از آن عرفان سنتی ذن‌بودیسم ژاپنی از نوعی که «باشو» مبلغش بود؛ و توجه به مضامین اجتماعی با نگاه طنزآمیز است.‌ هایکوهای با مضامین اجتماعی و سیاسی، در ژاپن و دیگر کشورهای جهان مثل ایران هم طرفدارانی دارد. اما مضمون این شعری که شما از کیارستمی خواندید، شبیه همان طنزی است که در شعر حافظ و سعدی هم بارها خوانده‌ایم. اما کیارستمی آن تفکر را در این ساختار ضعیف از بین برده است؛ چون فاقد ارزش شعری است و درواقع نه شعر است و نه‌هایکو.   نکته جالب آن است که هایکو الان زبانی جهانی پیدا کرده است و شاعران بسیاری در زبان‌های مختلف، آن را آزموده‌اند و طرفداران زیادی هم در سراسر جهان دارد. چرا رباعی که با ترجمه فیتزجرالد از رباعی‌های خیام به جهان معرفی شد، همانند‌ هایکو بدل به یک جریان فکری یا ادبی در جهان نشد؟ رباعی را ما در یک ساختار کلاسیک شعری فارسی می‌شناسیم، اما اگر از حوزه اندیشه نگاه کنیم، رباعی در ادبیات غرب بسیار تأثیرگذار بوده است. رباعیات خیام به ترجمه فیتزجرالد، کتاب بالینی بسیاری در غرب بوده است، اما اینکه در ساختار شعری قابل تقلید نیست، قابل‌توجه است. چون این ساختار دوبیتی قابل‌اجرا در زبان‌های دیگر نیست.‌ هایکو هم همین‌گونه است، اما به سبب نوع ساختارش، دست شاعر را باز می‌گذارد. رباعی فکر اصلی را در مصرع آخر مطرح و نتیجه‌گیری می‌کند. البته باید توجه داشت که خیام در ابتدای قرن بیستم و پس از شکست جنبش پوزیتیویستی در غرب مورد اقبال زیاد قرار گرفت.   در واقع همین ساختار و فرم، بر کلیت اثر و محتوا نیز تأثیر می‌گذارد؛ درحالی‌که در ‌هایکو قرار نیست در بند آخر نتیجه‌گیری صورت گیرد. دقیقاً. در ‌هایکو ما قصد نتیجه‌گیری نداریم، قرار است تنها نشان بدهیم و آن چیزی که ما می‌بینیم، در ما تفکربرانگیز می‌شود. از این منظر شاعر دست مخاطب را بازمی‌گذارد که از تماشای آن صحنه تأثیر بپذیرد، اما در رباعی و نوع تفکر ما؛ قرار است تأثیری مشخص بر مخاطب بگذاریم. و این دو، کاملاً با یکدیگر متفاوت است. شاید یک وجه قضیه آن باشد که اساساً ذن‌بودیسم تفکری است که در آن آرامش، گرایش به صلح و نوعی شادمانی است که مبلّغ امید و زندگی است. اما در تفکر خیامی، باآنکه شاعر ما را به مِی و عیش و زندگی دعوت می‌کند، اما این دعوت در سایه خوف و هول از مرگ، کاملاً رنگ می‌بازد. بنابراین این شعر با آنکه بسیار عمیق است، اما تأکید بر سرنوشت بی‌سرانجام بشر، و وحشت از این جهانی که نه ابتدایش معلوم است، نه انتهایش؛ بسیاری از مخاطبان را پس می‌زند.   انگار می‌و مطرب هم تنها قرار است تسلی بدهد انسان را. دقیقاً، فقط تسلی است. «می خور که به زیر گِل بسی خواهی خفت/ بی‌مونس و بی‌رفیق و بی‌همدم و جفت/ زنهار به کس مگو تو این رازِ نهفت/ هر غنچه که پژمرد نخواهد بشکفت». درواقع خیام می‌گوید امیدی نیست؛ خاک خواهیم شد. «از خاک برآمدیم و بر خاک شدیم». درحالی‌که در‌ هایکو شما این اندیشه را نمی‌بینید. در‌ هایکو به یک منظره، یک نگاه و یک عصبیت نزدیک می‌شوید و به شما فرصت داده می‌شود که از آن لذت ببرید؛ بی آنکه به چیز عمیق‌تری از نوع خیامی توجه کنید.‌ هایکو می‌گوید عمق را در خود همان ابژه جست‌وجو کن. مثلاً «سانتوکا» می‌گوید: «در کاسه گدایی/ تگرگ». این البته در حوزه هایکوی مدرن است؛ بسیار کوتاه است. شاعر اینجا یک گدا و سائل است، خودش هم گدایی می‌کرده است، و اینجا می‌گوید هستی به من یک تگرگ داده است؛ و در این یک شادمانی عظیم است. انگار یک مروارید در کاسه‌اش افتاده است؛ یعنی در عین فقر، یک‌جور امید و شادی.   مثل همان اتفاقی که در فیلم «زیر درختان زیتون» رخ می‌دهد. عشق دختر و پسر جوان، تمام آن فاجعه را تحت‌تأثیر قرار می‌دهد و بدل می‌شود به موضوع اصلی. انگار این تفکر‌ هایکویی، در برخی از فیلم‌های کیارستمی هم هست. دقیقاً. مثلاً همان تصویر آخر فیلم که دختر و پسر نگار تبدیل به یک پروانه سفید در دل طبیعت می‌شوند؛ به این معنا که بخشی از طبیعت می‌شوند، خودِ طبیعت.‌ هایکو ستایش طبیعت نیست، تقدیس طبیعت است. خیام شما را از این جهان، وارد جهانی هول‌انگیز می‌کند؛ جهانی که هیچ راه گریزی از آن نیست. به نظر من استغنای هایکو، از استغنای عرفان ایرانی بیشتر است. مثل وقتی‌که «ایسا» می‌گوید: «شب‌تاب‌ها به کلبه من می‌آیند/ تو این را اندک می‌شماری». انتهای این نگاه، شادی است، اما در عرفان ایرانی وقتی از فقر سخن به میان می‌آید، بحث تسلیم و پذیرش است؛ نه شادی و رضایت. از همین‌رو به نظر من یکی از دلایل مقبولیت هایکو در جهان همین نکته است. از سوی دیگر،‌ هایکو ساختاری دارد که متناسب با زبان‌های مختلف، قابل اجراست. دیگر مجبور نیستید حتماً‌ هایکو را در سه خط یا به شیوه کلاسیک در تعداد هجاها رعایت کنید؛ تنها روح‌ هایکو اهمیت دارد.   آیا‌ هایکو با تفکر پست‌مدرنیستی پیوندی دارد؟ درواقع این پرسش را باید از آن زاویه پرسید؛ آیا تفکر پست‌مدرنیستی پیوندی با هایکو دارد؟ می‌توان شباهت‌هایی پیدا کرد، اما نمی‌شود به این نتیجه رسید که تفکر پست‌مدرنیستی از‌ هایکو تأثیر پذیرفته است. چون به‌هرحال پست‌مدرنیزم، یک جریان انتقادی بر تفکر مدرن است، اما می‌شود شباهت‌هایی پیدا کرد؛ مثل توجه کردن به ابژه. یا آنکه در تفکر پست‌مدرن، بیش از آنکه به جهان ذهنی توجه شود، به جهان بیرون توجه می‌شود؛ یا اهمیت‌دادن به حاشیه در برابر متن.   شما جایی گفته‌اید که قصد دارید‌ هایکوی ایرانی به وجود بیاورید. منظورتان از این گزاره چه بوده است؟ من نمی‌خواهم‌ هایکوی ژاپنی بگویم. منظورم از‌ هایکوی ایرانی ‌هایکویی است که ابتدا به لحاظ ساختار، مبتنی بر آرایه‌ها، اسلوب، موسیقی درونی، وزن و قافیه شعر کلاسیک فارسی است؛ البته نه به صورت تعمدی. یعنی هنگامی‌که یک مخاطب ایرانی این‌ هایکو را بخواند، احساس کند که با یک شعر ایرانی روبه‌روست؛ نه یک شعر ترجمه. این موضوعِ بسیار مهمی است. یکی از عیب‌های شعر کیارستمی شاید همین باشد، اینکه شعرش به لحاظ ساختار زبانی بیشتر روح ترجمه دارد. گاهی حتی المان‌های شعرش هم المان‌های فرهنگ ایرانی نیست؛ انگار از یک شاعر فرانسوی، یا آمریکایی ترجمه کرده است.   چون اصولاً‌ هایکوی ژاپنی هم شبیه خط‌نگاره است و ظاهراً برخی واژه‌هایشان شبیه نقاشی است. بله دقیقاً همین‌طور است؛ و از همین‌رو ما هرگز نمی‌توانیم همان مدل ‌هایکوی ژاپنی را داشته باشیم. بنابراین ما باید به جای ظرفیتی که در شعر ژاپنی است، از ظرفیت‌هایی که در شعر فارسی وجود دارد، استفاده کنیم. مثلاً می‌توانیم از موسیقی درونی واژه استفاده کنیم؛ همان‌چیزی که شاملو خیلی خوب آن را کشف کرده است. این موسیقی درونی واژه در نثر کلاسیک ما موج می‌زند؛ از تذکره‌الاولیا تا تاریخ بیهقی و سفرنامه ناصرخسرو. بنابراین من معتقدم باید از این ظرفیت‌های شعر فارسی در‌ هایکوی فارسی استفاده شود، کاری که کیارستمی انجام نداد. با توجه به انس و الفتش با شعر کلاسیک ما، احتمالاً کیارستمی متوجه اهمیت این موضوع نشد.   با توجه به آنچه گفته شد، به نظر می‌رسد کیارستمی در بخش عمده‌ای از‌ هایکوها و‌ هایکوواره‌هایش از معناآفرینی باز می‌ماند و در سطح ایماژ باقی می‌ماند. از سویی یکی از وجوه مهم هایکو مانند هر ساختار شعری دیگری، وجه زبان‌آفرینی است. آیا کیارستمی در‌ هایکو زبان‌آفرینی می‌کند؟ هرگز. یکی از ضعف‌های بنیادین کیارستمی در شعر، همین نداشتن وجه زبان‌آفرینی است. شاید هم خودش اعتقادی به زبان‌آفرینی ندارد. چون در آن جمله‌ای هم که از او درباره هایکو خواندید، می‌گوید‌ هایکو از هر قیدی رهاست. درحالی‌که شاعری که نتواند زبان‌آفرینی کند، شاعر موفقی نخواهد بود. حتی احمدرضا احمدی هم از میانه کارش به بعد، به تکنیک خیلی توجه می‌کند و تلاش می‌کند ساختارهای تکنیکی به کار ببرد. هرچند که آن گسیختگی همچنان در شعرش هست، اما به نظر می‌رسد در ساختار کلامی از زبان ازهم‌گسیخته‌ اولیه فاصله می‌گیرد. کیارستمی اما هرگز به این موضوع توجه نکرد و از این منظر، این انتقاد را به او روا می‌دانم. چون من معتقدم شاعر باید زبان‌آفرین باشد.   پس درواقع‌ هایکو هم مانند هر شعر دیگری، باید در زبان‌های متفاوت به شیوه‌ای متفاوت باشد و ویژگی‌های آن زبان شعری را داشته باشد؟ نمی‌تواند جز این باشد. چون اولاً تکرار یک فرهنگ در فرهنگ دیگر هرگز ممکن نیست، اگر هم تکرار شود؛ بدل به یک امر مضحک خواهد شد. پس این جوشش باید درونی باشد و از عمق فرهنگ جامعه بیرون بیاید. البته هنرمند یا شاعر می‌تواند مواردی را از فرهنگ‌های دیگر بگیرد و سپس با فرهنگ خودش آن را این‌همان‌سازی کند؛ همان‌گونه که کیارستمی در سینمایش این کار را انجام می‌دهد، اما در شعرش هرگز به این مرحله نمی‌رسد. البته در موارد اندکی از‌ هایکوهایش این اتفاق می‌افتد، اما در کلیت شعرهایش به این نمی‌رسد.   هایکو در ایران از ابتدای دهه 60 و با کتاب ترجمه پاشایی و شاملو معرفی و شناخته شد. آیا پس از این سی‌وچند سال،‌ هایکو در ایران به یک جریان شعری بدل شده است؟ بله تبدیل به یک جریان شده است، اما من احساس می‌کنم مانند هر چیز نویی که وقتی وارد جامعه سنتی می‌شود،‌ هایکو نیز با مقاومت‌هایی مواجه شده است. مثلاً جریان‌های هنری در ایران که وابسته به جریان‌های قدیمی‌تر هستند، و حتی پست‌مدرنیست‌های ما،‌ هایکو را نادیده می‌گیرند. این موضوع البته در فرهنگ ما امری متداول بوده است؛ درباره نیما، شاملو و فروغ هم این اتفاق افتاد. جامعه سنتی حتی درباره مسائل اجتماعی هم مقاومت می‌کند، چون راه صلاح و فلاح را در حفظ گذشته‌ها و ساختارهای موجود می‌بیند. این اتفاق درباره هایکو نیز رخ داد. از آن سو افراط و تفریط‌هایی هم صورت گرفت؛ کسانی که هیچ‌گونه مایه شاعری ندارند و شعر را بسیار سطحی می‌بینند،‌ هایکو را بسیار ساده و پیش‌پاافتاده می‌بینند. از همین‌روست که‌ هایکو در بین جوان‌ها به این عنوان مشهور شده است. و همین سطحی‌انگاری‌ها بهانه می‌دهد به آن‌ها که معتقدند‌ هایکو شعر نیست. به‌عنوان‌مثال ما هنوز ندیده‌ایم که آقای شفیعی کدکنی به‌هایکو توجه کرده باشد، درحالی‌که یک آکادمیسین درجه‌یک در ادبیات کلاسیک ایران است، اما تاکنون یک کلمه درباره‌ هایکو حرف نزده است. یا باید فرض کنیم که تا حالا‌ هایکو نخوانده‌اند؛ که این خود یک ضعف است، یا آنکه خوانده‌اند و سکوت می‌کنند.   آیا می‌توان کیارستمی را در ساده‌انگاشته‌شدن ‌هایکو مقصر دانست؟ من کیارستمی را در این زمینه مقصر نمی‌دانم. علی باباچاهی هم در مصاحبه با من در کتاب هایکو سرایی، به همین نکته اشاره کرد؛ اما باباچاهی در حوزه هایکو کار نکرده است و جز یک دفتر شعر ضعیف، اثری در این حوزه منتشر نکرده است. بنابراین من به‌هیچ‌وجه کیارستمی را در این زمینه مقصر نمی‌دانم. به نظر من خود جامعه شاعر و مخاطب شعر سهل‌انگارند. این سهل‌انگاری را باید از منظر زبان‌آفرینی نگاه کرد. در ساختار زبانی، گسترش زبان نیاز به زبان‌آفرینی دارد، حال در جامعه‌ای که فکر تولید نمی‌کند، گسترش اندیشه ندارد و در صنعت خلاقیت ندارد؛ طبعاً نمی‌تواند فرهنگ زبانی‌اش را تقویت کند. حال اگر شاعر این جامعه هم متوجه این معضل عظیم نشود و کاری نکند، دست به دست عوام‌زدگی می‌دهد؛ چون عوام با محدوده کمی از واژه‌ها سروکار دارند و نیاز به واژگان جدید ندارند. مثلاً در ادبیات پاستورال و دوبیتی‌های ما مجموع واژگان بسیار محدود است. هنگامی‌که زبان‌آفرینی نباشد، بیان اندیشه محدود خواهد بود. بنابراین شاعر، نویسنده و مترجم موظف به زبان‌آفرینی هستند. اما اگر شاعر به سمت سهل‌انگاری در زبان‌آفرینی پیش رود (کاری که متأسفانه شمس لنگرودی، سیدعلی صالحی، رسول یونان، گروس عبدالملکیان و... انجام می‌دهند)؛ دست به دست عوام داده است. کیارستمی هم متأسفانه به لحاظ شعری در همین وادی قرار می‌گیرد؛ یعنی شعرش با زبانی پیش‌پاافتاده و فاقد زیبایی‌شناسی، کشف و لذت خوانش؛ در حد یک فریم می‌ماند.   چقدر به ادامه راه پروژه‌ی هایکوی ایرانی امیدوارید؟ من دو، سه نفر را می‌شناسم که در زمینه هایکوی ایرانی خوب کار کرده‌اند. یکی کاوه گوهرین که او را به‌عنوان یک شاعر‌ هایکونویس درجه‌یک می‌شناسم و کارش را قبول دارم. دیگرانی هم هستند، اما به لحاظ دستگاه فکری، فرماسیون کلام، قدرت کلام و زبان‌آفرینی تبدیل به یک چهره شاخص نمی‌شوند. سه نفر که به طور جدی به این شعر پیوستند، گوهرین، کیارستمی و من بوده‌ایم. کیارستمی با آنکه پیشه اصلی‌اش سینما بود و در سینما نیز یک غول جهانی بود، اما به‌عنوان یکی از نخستین کسانی که در این سبک شعری کار کرد و کتاب منتشر کرد، قطعاً از چهره‌های مطرح این جریان است. کاوه گوهرین هم سال‌هاست در حوزه هایکو کار می‌کند، به‌ویژه کتاب «ماغ گوزن در جنگل خاموش» (انتشارات نوید شیراز)؛ یک اثر فوق‌العاده است که هم از نظر زبان، کشف و بیان یک‌هایکوی ایرانی کامل است.   خود شما هم در زمینه هایکو تلاش بسیار زیادی انجام داده‌اید. بیش از 10 عنوان کتاب شعر‌ هایکو و چند اثر پژوهشی درباره هایکو، سهم مهمی در پیشبرد جریان هایکوسرایی در ایران داشته‌اید. آنچه امروز مرا آزار می‌دهد، آن است که شاعران جوانی که هایکو می‌گویند، نتوانسته‌اند از‌ هایکوی کاوه گوهرین یا من عبور کنند. و این موضوع واقعاً برای من خوشایند نیست و امتیازی محسوب نمی‌شود.   درواقع معتقدید که اگر این اتفاق رخ دهد و شاعران هایکونویس نسل جدید از شاعران نسل قبل عبور کنند،‌ هایکو قوام و دوام بیشتری پیدا می‌کند و به‌نوعی به رسمیت شناخته می‌شود؟ بله؛ چون راهی جز این نیست. شاعر ‌هایکونویس باید مخاطب را به خواندن شعرش وادار کند. ما از پس 700 سال هنوز سعدی می‌خوانیم، من اما نمی‌توانم مخاطب را وادار کنم که شعرم را بخواند. البته شاید تقصیری هم نیست، حمایتی از این جریان شعر وجود ندارد؛ نه از سوی منتقدان و روشنفکران، و نه دستگاه‌های فرهنگی. اما بااین‌حال هنرمند باید کار خود را انجام دهد. از سویی ما نمی‌توانیم این فرهنگ غنی ادبیات کلاسیکمان را کنار بگذاریم (اتفاقی که شاعران جوان هایکونویس مرتکبش شده‌اند)؛ نه حافظ خوانده‌اند، نه سعدی و فردوسی و بیهقی و نثر کلاسیک فارسی. کسی هم که نخواند، متوجه اهمیت آن نمی‌شود. اگر غرب موسیقی «کیتارو» را پذیرفته است، به این دلیل است که او توانسته هنر موسیقی کلاسیک ژاپنی را با ساختارهای موسیقی غرب تلفیق کند و روح مدرن در آن بدمد. من متأسفانه مجبورم از خودم مثال بزنم: «سر روی سنگ نهاد و سر برنداشت سنگ پشت پیر». تمام این در ساختار و فرم ادبیات کلاسیک ماست، یعنی احساس می‌کنم موسیقی شعر و بازی‌های زبانی این شعر در خدمت آن فکر اصلی قرار می‌گیرد.   ///////////////////   هایکوی سیروس نوذری برای عباس کیارستمی   عکسی گرفتم از او زیر شاخه گیلاس با شکوفه‌هاش فریم بعد همان گیلاس در غیاب او فریم بعد همان گیلاس بی‌‌شکوفه‌هاش فریم بعد نه گیلاس نه او ]]> استان‌ها Sat, 22 Jun 2019 12:58:22 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/277202/کیارستمی-پیشگامان-هایکو-ایران کتابخانه عمومی شهید مدافع حرم مهدی محمدی‌مفرد در مشهد افتتاح شد http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/277170/کتابخانه-عمومی-شهید-مدافع-حرم-مهدی-محمدی-مفرد-مشهد-افتتاح به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در خراسان رضوی به نقل از روابط عمومی نهاد کتابخانه‌های عمومی خراسان رضوی حجت الاسلام علی‌اکبر سبزیان در آیین افتتاحیه کتابخانه عمومی مشارکتی شهید مدافع حرم مهدی محمدی مفرد، گفت: ترویج کتاب و کتابخوانی و مطالعه از جمله رسالت‌هایی است که در جامعه به عهده اداره کل کتابخانه‌های عمومی گذاشته شده است و خوشحالیم که امروز با همکاری قرارگاه منطقه‌ای شمال شرق نیروی زمینی ارتش در مشهد مقدس، شاهد افتتاح کتابخانه‌ای به نام یکی از شهدای عزیز مدافع حرم در جهت ترویج امر مقدس کتاب و کتابخوانی هستیم. در ادامه این مراسم رضا آذریان، فرماندهی قرارگاه منطقه‌ای شمال شرق نیروی زمینی ارتش گفت: خوشحالیم این توفیق حاصل شد که مکانی برای امر مقدس کتاب و کتابخوانی به نام شهید گرانقدر مدافع حرم مهدی محمدی مفرد افتتاح کنیم. همکاری خوبی بین اداره‌کل کتابخانه‌های عمومی استان و قرارگاه منطقه‌ای ارتش وجود دارد؛ برگزاری برنامه‌هایی مانند نشست کتاب خوان، حضور مجموعه ارتش در جشنواره کتابخوانی رضوی و امروز هم افتتاح کتابخانه مشارکتی شهید مدافع حرم مهدی محمدی مفرد از نمونه‌های این همکاری و همراهی است. در ادامه پدر شهید مهدی محمدی‌مفرد نیز گفت: از اینکه در جلسه افتتاح کتابخانه‌ای به نام فرزند شهیدم حضور دارم، خوشحال هستم و از اینکه با همکاری قرارگاه منطقه‌ای ارتش و اداره‌کل کتابخانه‌های عمومی این کتابخانه به نام شهید مهدی محمدی مفرد افتتاح شد، تشکر می‌کنم. وی ادامه داد: شهید مهدی محمدی مفرد عاشق مطالعه و کتاب و کتابخوانی بود و من افتخار می‌کنم که به واسطه آبروی ایشان در نزد خداوند و مردم بین مردم آبرویی دارم و حتی بهترین خاطره زندگی من حضور رهبر معظم انقلاب در خانه ما به واسطه فرزند شهیدم بود. بر اساس همین گزارش، این کتابخانه به عنوان بیست و هفتمین کتابخانه عمومی مشارکتی مشهد، در فضایی به مساحت بیش از 200 مترمربع و با بیش از شش هزار نسخه کتاب در سایت آموزش قرارگاه منطقه‌ای شمال شرق نیروی زمینی ارتش در مشهد آغاز به‌کار کرد. ]]> استان‌ها Sat, 22 Jun 2019 10:40:48 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/277170/کتابخانه-عمومی-شهید-مدافع-حرم-مهدی-محمدی-مفرد-مشهد-افتتاح استثمار اقتصادی بزرگترین آسیبی است که یک هنرمند را تهدید می‌کند http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/276859/استثمار-اقتصادی-بزرگترین-آسیبی-یک-هنرمند-تهدید-می-کند خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در قم - یونس عزیزی: طاهره براتی‌نیا بیست سال است که می‌نویسد. ابتدا از داستان شروع کرد و بعد به سمت فیلم‌نامه گرایش پیدا کرده است. در زمینه فیلم‌نامه به صورت جدی کارش را ادامه داده و هنوز هم بخش قابل توجه درآمدش از فیلم‌نامه نویسی است، اما داستان را به خاطر حواشی کمتر آن و آلوده نشدن به برخی سفارش‌ها، فضای تمیزتری برای بروز خلاقیت می‌داند. به بهانه انتشار دو اثر «دب اکبر دب اصغر دب متوسط» و «از درون سیاه چاله شماره چهار بوی جنگل می‌‌آید خانم» که در بهار 98 وارد بازار کتاب شد، با وی به گفتگو نشستیم که متن این مصاحبه در ادامه از نظر مخاطبان می‌گذرد.   اگر از شغل‌تان سوال شود، می‌توانید به راحتی بگویید نویسنده‌ام؟ یکی دو سال است که با شهامت بیشتری می‌توانم شغلم را ابراز کنم و اگر جایی قرار باشد رزومه‌ای تحویل بدهم، داخل فرم‌ها می‌نویسم شغل: نویسنده. قبل‌تر فکر می‌کردم اگر بگویم نویسنده‌ام، به من می‌خندند. البته هنوز هم برای امرار معاش کارهای مختلف زیادی غیر از نویسندگی انجام می‌دهم چون از راه نوشتن، واقعاً نمی‌شود امرار معاش کرد.   شما دو اثر «دب اکبر دب اصغر دب متوسط» و «از درون سیاه چاله شماره چهار بوی جنگل می‌‌آید خانم» را امسال با هم منتشر کردید. پروسه نوشتن این دو، همزمان بود؟ نه؛ «دب اکبر دب اصغر دب متوسط» حدود دو سال دست ناشر بود و برای چاپ، با هم به تفاهم نمی‌رسیدیم. متاسفانه کتاب با سانسور و حذفیات زیادی بالاخره چاپ شد. البته گرانی کاغذ هم بی‌تاثیر نبود. اما رمان «از درون سیاه چاله شماره چهار بوی جنگل می‌‌آید خانم» یک سال دست ناشرهای مختلف بود و همه هم برای چاپ از من سرمایه می‌خواستند. چیزی که هیچ‌وقت نتوانستم با آن کنار بیایم. این کتاب هم دست یک ناشر منصف افتاد و باعث شد این دو اثر همزمان با هم به چاپ برسند.   دو کتاب شما از نظر فرم دو اثر متفاوت‌اند. یکی داستان کوتاه است و دیگری رمان. به کدام قالب بیشتر علاقه‌مندید؟ نمی‌توانم بگویم رمان یا داستان کوتاه. اما با توجه به شرایط کنونی و دوره‌ای که در آن زندگی می‌کنیم، به نظرم به دلایل مختلف امکان بیشتری برای عرضه داستان کوتاه وجود دارد. ولی معتقدم رمان تاثیرش در ذهن نویسنده و مخاطب ماندگارتر است.   معیار خاصی برای دستیابی به ایده‌ها و سوژه‌هایتان دارید؟ ایده‌هایم را از خود آدم‌ها می‌گیرم. هیچ‌وقت معیار خاصی نداشته‌ام اما احساس می‌کنم یک چیزی یا یک حرفی داخل مغزم جوانه می‌زند و بعد با شخصیتی توی زندگی واقعی‌ام مواجه می‌شوم و می‌فهمم این همان چیزی است که در ذهنم شکل گرفته است. بدون اینکه به شخصیتم خط بدهم، شخصیت داستان خودش بار ماجرا را به دوش می‌گیرد.   بپردازیم به «دب اکبر دب اصغر دب متوسط». این کتاب خیلی به مجموعه داستان‌های کوتاه‌ معمول شبیه نیست و فرم خاص خودش را دارد. نخستين بار نسخه‌ای از «دب اکبر دب اصغر دب متوسط» را چهار یا پنج سال پیش به یکی از اساتیدم که خارج از کشور زندگی می‌کند، دادم. ایشان وقتی داستان‌ها را خواند، به من گفت سبک این کتاب متفاوت است و سابقه چندانی در ایران ندارد. به‌خاطر همین تشویقم کرد الهاماتم را جدی بگیرم و به آن‌ها وحدت بدهم و چاپ کنم. البته شکل اصلی کتاب این نبود که به چاپ رسید. داستان‌ها بدون اسم بودند و هر کدام یک عکس مربوط به خودشان را داشتند. مسئله‌ای که متاسفانه به خاطر گرانی کاغذ باعث شد عکس‌های کتاب حذف و کتاب دچار تغییرات جدی شود. در واقع این کتاب قربانی گرانی کاغذ شد. دوستانم که کتاب را خوانده‌اند خیلی کار را دوست داشتند، اما من خودم به عنوان نویسنده می‌دانم که بخش عمده کتاب حذف شد و این خیلی برای من غم‌انگیز است.   به نظر شما نویسنده نیاز به حمایت اطرافیانش دارد؟ این حمایت چه نقشی در زندگی هنری او دارد؟ به نظرم نه فقط نویسنده‌ها که قشر هنرمند باید از همه طرف حمایت شوند؛ از طرف خانواده، مردم و نهادها. البته اینها اگر حمایت نمی‌کنند، بهتر است حداقل سنگ هم جلوی پای هنرمندشان نیندازند. منظورم این است که اجازه بدهند ذهن نویسنده در جهت خودش فعالیت کند.   ترجمه آثار خارجی خوب نه تنها بد نیست که برای فضای ادبیات یک نیاز به حساب می‌آید. اما گاهی در این حوزه افراط‌هایی صورت می‌گیرد که به بدنه ادبیاتِ ما ضربه می‌زند. آیا بازار ترجمه در کشور ما سمت و سوی درستی دارد؟ بحث ترجمه جداست. ترجمه خودش به تنهایی نیاز به یک روضه مفصل دارد. اما اگر بخواهم به طور کلی عرض کنم، ما چون قانون کپی‌رایت را نپذیرفته‌ایم، ناشرها ترجیح می‌دهند سراغ ترجمه بروند تا اینکه با نویسنده‌های داخلی و کارهای ایرانی قرارداد ببندند. آثار فاخر ادبیات دنیا لازم است ترجمه شوند و فضای ادبی ما با آنها آشنا شود. نکته این است که نباید به صورت افسار گسیخته کارهای ترجمه چاپ شود و نویسنده ایرانی کارش داخل آرشیو خانه بماند یا به بدترین شکل ممکن به چاپ برسد!   خودتان فکر می‌کنید نقدهای دیگران بر آثارتان، چقدر به رشد شما در این عرصه کمک می‌کند؟ من شخصاً با نقد مشکلی ندارم. منتقد هم قطعاً از خلاقیت و سوادش برای نقد استفاده می‌کند؛ چیزی که البته من از آن بهره‌ای نبرده‌ام. نشان دادن زیرلایه‌های متن ادبی، سینمایی یا موسیقایی کار من نیست و سوادش را هم ندارم. اما اجازه می‌دهم به منتقدان که آثارم را واکاوی کنند. این کار به شناخت من از خودم کمک خواهد کرد.   آیا محفل‌های ادبی تاثیری در رشد ادبیات دارند؟ به طور خاص محفل‌هایی که در قم شکل می‌گیرد. گردهمایی‌ها و محافل ادبی می‌توانند در رشد ادبیات موثر باشند. مخصوصاً شهرهایی که از مرکز دورترند. این جمع‌ها می‌توانند به هم کمک کنند و باعث هم‌افزایی هم شوند. اما مسئله‌ای که وجود دارد این است که ناشران و مراکز دولتی وجود دارند و با بودجه‌هایی کلان نویسندهایی را برای تولید آثار خاص می‌پرورانند. این مسئله به خودی خود موضوع بدی نیست و باعث بالا رفتن آمار تولید می‌شود. سوال اینجاست آیا همه این آثار از کیفیت بالایی برخوردارند یا نه؟   و نکته پایانی... گاهی اوقات وقتی فکر می‌کنم برای عرضه یک کار هنری باید تنها بجنگم، برایم دردآور است. آسیبی که هنرمند را تهدید می‌کند، استثمار است. وقتی هنرمند درگیر تامین حداقل‌های زندگی می‌شود، ممکن است هر سفارشی را بپذیرد و اندیشه‌اش را به هر تاجری بفروشد. این بزرگترین خطر و آسیبی است که هنرمند را تهدید می‌کند. ]]> استان‌ها Sat, 22 Jun 2019 08:45:14 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/276859/استثمار-اقتصادی-بزرگترین-آسیبی-یک-هنرمند-تهدید-می-کند موفقیت‌هایم در نویسندگی مدیون شکست‌هایم در ساخت هواپیماست! http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/277169/موفقیت-هایم-نویسندگی-مدیون-شکست-هایم-ساخت-هواپیماست به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در خراسان رضوی، مراسم افتتاحیه برنامه‌های تابستانه شبکه دانش آموزی کتاب به‌نشر (کتاباران) با حضور جمعی از دانش آموزان علاقمند به کتاب و کتابخوانی و با کارگاه آموزشی و سخنرانی رضا امیرخانی، نویسنده، در فروشگاه مرکزی کتاب انتشارات آستان قدس رضوی در مشهد برگزار شد. امیرخانی در این جلسه خطاب به دانش‌آموزان حاضر در طرح «کتاباران» گفت: اگر تجارب آدمی در شکست‌ها به‌درستی ثبت و در آن تدبر و تعمق شود، قطعاً منجر به کسب موفقیت در زندگی‌ خواهد شد. تجربیاتی که در شبکه دانش‌آموزی کتاب به‌نشر «کتاباران» کسب می‌کنید، حتی اگر در آینده نویسنده هم نشدید، قطعاً در مقاطعی از زندگی شما کاربرد خواهد داشت. این نویسنده و منتقد ادبی ادامه داد: من در رشته فنی تحصیل خودم را ادامه دادم و سال ۱۳۷۰ وارد دانشگاه صنعتی شریف شدم و موفق به اخذ مدرک مهندسی مکانیک و مدرکِ خلبانی شدم و در سال ۷۱ جوان‌ترین خلبان شخصی کشور (غیرنظامی و اداری) بودم اما شغل اصلی من نویسندگی است و موفقیت‌هایم را در نویسندگی مدیون شکست خودم در پروژه ساخت هواپیمای تک‌سرنشین می‌دانم که حتی کتاب «ازبه» را براساس شکست خودم در پروژه ساخت هواپیمای تک‌سرنشین نوشته‌ام. هر نویسنده باید یک نمودار از کارش داشته باشد وی با اشاره به اینکه کسی که می‌خواهد کار نویسندگی را شروع کند در ابتدا کار باید بسیار صبور باشد، چراکه اولین آثار هر نویسنده زیاد خوانده نمی‌شود ولی سال‌های بعد آثارش با استقبال خوب علاقه‌مندان مواجه می‌شود، ادامه داد: اولین رمانم با عنوان «اِرمیا» در سال 1374 نوشته شد که در سال اول در تیراژ 3 هزار نسخه چاپ شد. چاپ این اثر در سال 1380 به 6 هزار نسخه رسید و در سال‌های بعد با استقبال خوب مخاطبان مواجه شد؛ به‌گونه‌ای که این کتاب در جشنواره آثار 20 سال دفاع مقدس برگزیده شد و جایزه 20 سال ادبیات داستانی ایران را به خود اختصاص داد. همچنین در نخستین دوره جشنواره مهر و دومین جشنواره دفاع مقدس نیز مورد تقدیر قرار گرفت. امیرخانی نمودارهایی از روند نوشتن کتاب‌هایش و فروش آن‌ها نشان داد و گفت: هر نویسنده باید یک نمودار از کارش داشته باشد و آن را ارزیابی کند. کتاب‌هایی را که می‌خواند، به خوبی تحلیل کند؛ این یعنی بابرنامه کار کردن و آگاهی در مورد موضوعی هنری که شاید به نظر خیلی‌ها یک کار ذوقی و هر از گاهی باشد. سفرنامه کره شمالی؛ اثر جدید رضا امیرخانی در راه است رضا امیرخانی در ادامه برای دیدار با مخاطبانش در کتابفروشی بلوار سجاد انتشارات آستان قدس رضوی حاضر شد و حدود دو ساعت در خصوص آثار مختلف خود با حاضرین به گفتگو پرداخت. در این نشست که به پرسش و پاسخ در خصوص آثار منتشرشده امیرخانی گذشت، وی از تدوین اثر جدیدش در خصوص کره شمالی خبر داد و با بین اینکه «سفرنامه کره شمالی» را در دست نگارش دارم، اظهار امیدواری کرد: این اثر تا اواخر سال جاری یا اوایل سال آینده منتشر شود. ]]> استان‌ها Sat, 22 Jun 2019 06:50:39 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/277169/موفقیت-هایم-نویسندگی-مدیون-شکست-هایم-ساخت-هواپیماست صمد طاهری: به نامگذاری‌هایی مثل «مکتب ادبی جنوب» اعتقادی ندارم http://www.ibna.ir/fa/doc/report/277161/صمد-طاهری-نامگذاری-هایی-مثل-مکتب-ادبی-جنوب-اعتقادی-ندارم به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در اصفهان، نشست ادبی نقد و بررسی «زخم شیر» نوشته صمد طاهری، شب پنجشنبه 30 خردادماه با حضور این نویسنده و همچنین علی خدایی و سیاوش گلشیری در شهر کتاب اصفهان برگزار شد. صمد طاهری، نویسنده خونگرم این اثر که پس از داوری جایزه ادبی بوشهر برای این نشست به اصفهان آمده بود، متولد ۱۳۳۶ در آبادان است و فارغ‌التحصیل از دانشکده هنرهای دراماتیک تهران است. او در آبادان داستان‌هایش را در مطبوعات و مجلات منتشر می‌کرد و در شعر نیز دستی دارد. مجموعه شعر «قلب‌های کوچک شهر بزرگ» و مجموعه داستان‌های «سنگ و سپر» و «شکار شبانه» از دیگر آثار این نویسنده هستند. صمد طاهری با مجموعه‌داستان «زخم شیر» موفق به دریافت جوایز ادبی احمد محمود و جلال آل‌احمد شده است. در ابتدای این جلسه علی خدایی در سخنانی گفت: صمد طاهری یکی از موفق‌ترین نویسندگان معاصر ما در به کاربردن کلماتی است که فضا ایجاد می‌کنند. امیدوارم اگر هنوز داستان‌های او را نخوانده‌اید، بخوانید و آرزو کنید که گاهی اتفاقات ناخوشایند در آخر داستان‌ها نیفتد. این واقع بین بودن نویسنده را می‌رساند که مخاطب دلش می‌خواهد پایان داستان اتفاقات بد نیفتد. حتما «زخم شیر»، بخصوص «مهمانی»، «خروس» و «کبوتر» را دو بار و سه بار بخوانید تا ببینید صمد طاهری با کلمات چه می‌کند. گلشیری: پرداختن به جزئیات از ویژگی‌های داستان‌نویسی در مکتب جنوب است پس از آن سیاوش گلشیری تکه‌ای ار یکی از داستان‌های صمد طاهری را خواند و گفت: صمد طاهری دقت نظر زیادی در جزئیات دارد که در داستان‌هایش هم مشخص است. اصلاً از ویژگی‌های داستان مکتب جنوب پرداختن به جزئیات است. ما پرداختن به طبیعت و جزئیات و کشمکش انسان و طبیعت را به‌نوعی در آثار داستان‌نویسان جنوب می‌بینیم. درواقع نویسندگان نسل سوم تجربه‌های متفاوتی داشتند و متفاوت می‌نوشتند. در ادامه این نشست، صمد طاهری خود نیز در سخنانی با اشاره به اینکه تجربه زیسته در نوشتن برای نویسنده خیلی مهم است، گفت: بیش از هر چیزی اعتقاد من این است که دقت کردن باعث می‌شود ما فضا را درست ببینیم و بسازیم و بنویسیم. نویسنده بدون دقت نمی‌تواند فضا را بسازد. تا فضا برای خودمان ساخته نشود، برای خواننده هم قطعاً ساخته نمی‌شود. دقت به محیط و اطراف و اشیا و شناخت آنها باعث می‌شود بهتر بنویسیم. این نویسنده سپس در پاسخ به سوال یکی از مخاطبان که به فضای تلخ «زخم شیر» برای زن‌ها اشاره می‌کرد، گفت: من تنها خواستم روایتگر رنجی باشم که بر زنان سرزمینم وارد شده و می‌شود و در واقع فقط روایتگری بودم که از مظلومیت زن در «زخم شیر» صحبت کردم که از فضای مردسالار برمی‌آید. وی درباره آشنایی خود با هوشنگ گلشیری نیز گفت: در سال 57 من در دانشکده هنرهای دراماتیک تهران از طریق دوستانی مثل محمدعلی طالبی با ناصر زراعتی که در کانون پرورش فکری کار می‌کرد، آشنا و دوست شدم. کارهای من را آن اوایل او می‌خواند. یک بار درباره یک روستای اطراف کرمانشاه که ندیده بودم، نوشتم لابه‌لای حرف‌هایش گفت از روی داستان خیال کردم کُرد هستی چون جزئی‌نویسی کرده‌ای. سال بعد (58) نخستين داستانم توسط آقای زراعتی منتشر شد و از طریق او با هوشنگ گلشیری آشنا شدم. 8 داستان را گلشیری همانجا از جلسات داستان خوانی ما 8 نفری که در جلسات بودیم، منتشر کرد تا نهایت سال 68 «نشر ماریه» کتاب «سنگ و سپر» از من چاپ کرد. بعد «شکار شبانه» از من منتشر شد تا رسیدم به «زخم شیر» که در نیماژ چاپ شد و اکنون به چاپ چندم رسیده است.  نسل چهارم داستان‌نویسان ما خیلی خوب می‌نویسند و نسل قبلی را پشت سر گذاشته‌اند طاهری درباره رشد داستان نویسی در ایران و نسل چهارم نویسندگان گفت: من اخیراً در جایزه داستان بوشهر داور بودم و آنچه در آنجا متوجه شدم، این بود که داستان کوتاه رشد بسیار خوبی در بین جوانان داشته است. هر داستانی را که در مراحل نهایی خط می‌زدم، با حسرت خط می‌زدم. نسل چهارم ما خیلی خوب می‌نویسند و حتی فکر می‌کنم نسل قبلی را پشت سر گذاشته‌اند. فکر کنم نویسندگان نسل من در خواب هم نمی‌دیدند که کسی از نسل بعدی ما و جوان‌ها کاری مثل «راهنمای مردن با گیاهان دارویی» را بنویسد. فکر می‌کنم ترجمه‌ها و کتاب‌هایی که درباره نوشتن است، اینها همه به کمک این نویسندگان آمده است. وی در ادامه در پاسخ سیاوش گلشیری که گفت «تحلیل من این است که گویا مکتب جنوب فقط قبل از انقلاب را خواسته به تصویر بکشد و البته تا جنگ هم می‌آید ولی دیگر، آن‌طرف‌تر نمی‌رود. چرا نویسندگان مکتب جنوب از پیش از انقلاب جلوتر نمی‌روند؟»، گفت: من به مکتب اعتقاد چندانی ندارم؛ هر نویسنده از بوم خودش می‌نویسد. طاهری در توضیح بیشتر پاسخ خود به این سوال افزود: در واقع حتماً هر نویسنده‌ای از مکانی که شناخت بیشتری دارد، بیشتر می‌نویسد؛ مگر اینکه خلاقیت داشته باشد جای ندیده را بنویسد؛ دولت آبادی از خراسان و کیوان خانجانی از رشت می‌نویسد و هر یک مشخصه‌هایی در داستان‌هایشان دارند. ما که جنوبی هستیم، از نخلستان‌ها و دریا و شرجی بودن می‌نویسیم که فضای جذابی در داستان‌ها ایجاد می‌کند. احمد محمود و یا بخشی از نویسندگان جنوبی مثل من، دوسوم زندگی‌مان قبل از انقلاب بوده است و طبیعی است که ترجیح ما این است که درباره چیری بنویسیم که دیده‌ایم. انتخاب پایان باز یا بسته، بستگی به ترجیح خودم در زمان نوشتن داستان دارد وی درباره رمان «برگ هیچ درختی» که آن نیز در نشر نیماژ منتشر شده است، گفت: دو سال درگیر نوشتن این رمان بودم. یک بار راوی عمو عباس بود. بعد دیدم او نمی‌تواند معصومیت و بی‌طرفی آدم‌ها را روایت کند، باز زاویه دید را به یک زن تغییر دادم. بعد دیدم او در خیلی صحنه‌ها حضور ندارد. بعد به سیامک رسیدم. در فصل آخر وقتی همه آدم‌ها می‌روند، ناخدا می‌گوید تو همسفر ما نیستی. همان صحنه مرگ ذهنی این آدم یا عمو عباس است. صمد طاهری در پایان سخنان خود در این نشست ادبی، درباره پایان باز در برخی داستان‌هایش گفت: پایان باز و بسته برای من بستگی به این دارد که زمانی که داستانی را می‌نویسم، کدام برایم ترجیح دارد. در داستان «خروس» برای نمونه یک پایان بسته را می‌خوانید و کار با پایان داستان تمام می‌شود. در زمان نوشتن خود داستان نویسنده به این تفکر می‌رسد که پایان داستان باز باشد، بهتر است یا بسته و همه چیز به خود نویسنده بستگی دارد. در آخر مهم این است که آن شخصیت‌ها و داستان در ذهن مخاطب بماند. ]]> استان‌ها Sat, 22 Jun 2019 04:21:13 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/277161/صمد-طاهری-نامگذاری-هایی-مثل-مکتب-ادبی-جنوب-اعتقادی-ندارم «به وقت خواندن» این بار در سقز http://www.ibna.ir/fa/doc/report/277151/وقت-خواندن-این-بار-سقز به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در کردستان، اینجا «پارک مولوی کرد» سقز در عصر پنجشنبه است، هیاهویی از جنس کتاب برپاست، افرادی روی نیمکت‌های این پارک نشسته‌اند که هر کدام با کتابی در دست از خواندن حرف می‌زنند. روزهای پنجشنبه و جمعه هر هفته در پارک مولوی در این شهر فرهنگی، «به وقت خواندن» نام گرفته است؛ خواندنی از جنس آگاهی از جنس کتاب و از جنس فرهنگ و چه زیبا لحظاتی در این پویش مردمی رقم می‌خورد و روز به روز بر تعداد آن افزوده می‌شود. «سارا»، 26 ساله است، با بغل دستی‌اش در مورد کتابی حرف می‌زند که تازه خواندنش را تمام کرده، به جمع شان ملحق می‌شوم. نام کتاب را «زنان جسور» عنوان می‌کند و می‌گوید «هر روز با خواندن کتاب خودم را قدرتمندتر از دیروز احساس می‌کنم». وقتی از او می‌پرسم که امروز برای چه به این پارک آمده است، اینگونه پاسخ می‌دهد؛ «امروز آمده‌ام این کتاب را به تمام دختران و زنان سرزمینم تقدیم کنم تا خودشان را باور کنند و بدانند که هر انسانی توانایی‌های دارد که باید خودش را باور کند و دنبال رویاهایش برود». صحبت‌مان به درازا می‌کشد، مینا نیز در مورد کتابی که خوانده و امروز آورده تا آن را با دیگران به اشتراک بگذارد، صحبت می‌کند و خوشحال است که می‌تواند سهمی در این پویش عمومی داشته باشد. پسربچه ای 10 ساله که خود را آریان معرفی می‌کند، توجهم را جلب می‌کند، با خاله اش آمده است. از او در مورد حضورش می‌پرسم که سریع جواب می‌دهد منم می‌خواهم کتابم را به هم‌سن و سال‌هایم بدهم تا آنها هم یاد بگیرند. چهره‌ای معصومانه دارد و با وجود سن کم چشمش دنبال کتاب‌های روی قفسه می‌دود تا بلکه کتابی را انتخاب کند. نگاهش که می‌کنم دوباره می‌گوید هر هفته به اینجا می‌آیم، کتاب بهترین دوست من است و حتی چند جلد از کتاب‌هایم را به کتابخانه کلاس‌مان هدیه داده‌ام. «توفیق» با موهای سفید که بیشتر از 50 سال سن دارد به طرفم آمد از من پرسید کتاب می‌خواهی؟ گفتم نه من خبرنگارم. دوباره پرسید مگر خبرنگار کتاب نمی‌خواند؟ این بار من سوژه سوال شدم. خندیدم و گفتم چرا می‌خوانم! در پرس و جو با شرکت‌کنندگان در پارک به «هیمن امینی»، یکی از مسئولین این کمپین می‌رسم که جواب می‌دهد که کمپین «خوانده‌ام بخوان» را از سال 97 در پارک مولوی کرد سقز آغاز کرده‌ایم و با گذشت سه ماه از آن، مکانی مشخص را در پارک مولوی کرد سقز برای کتاب‌های خوانده شده خود و مردم تعیین شد تا همشهریان دسترسی بهتر و آسانتری به کتاب‌هایی که دوست دارند و یا مورد نیازشان است، داشته باشند. این فعال فرهنگی با اشاره به اجرای این کمپین در دیگر شهرهای استان کردستان افزود: این کمپین با همین شکل که در سقز وجود دارد، در شهرهای کرمانشاە، مهاباد، سنندج، نقدە، بوکان، دهگلان نیز برگزار شد و مقرر شدە است بەزودی بعد از گذراندن مراحل اداری و فراهم شدن زمینەها در شهرهای بانە، پیرانشهر، مریوان، جوانرود، ایلام، اشنویه و دیگر شهر و شهرستانهای کشور همزمان کمپین عمومی «خواندەام بخوان» برگزار شود. وی ضمن تشکر از اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی سقز خواستار اهدای بیشتر کتاب توسط نهادها و خیرین شد تا دسترسی به کتاب‌ها بیشتر شود و مردم نهایت استفاده را ببرند. امینی همچنین گفت: این کمپین کاملاً رایگان و برخلاف کتابخانه‌های عمومی سطح شهر، مقدمات عضو شدن ندارد و هر شخصی می‌تواند هر کتابی را برای مدتی به امانت برده و بعد از مطالعه به کمپین برگرداند. در این کمپین بیش از ۴۰۰ جلد کتاب وجود دارد که تعدادی از کتاب‌ها توسط اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی سقز و تعدادی دیگر توسط عموم مردم اهدا شده است. کمپین عمومی «خواندەام_بخوان (خوێندوومەتەوە بیخوێنەوە)» توسط چند جوان علاقمند به ترویج و نهادینه کردن فرهنگ کتاب و کتابخوانی صورت گرفته است و پنج‌شنبه و جمعه هر هفته در مکانی در پارک مولوی کرد دایر است و استقبال خوبی از این فعالیت فرهنگی شده است. انواع کتاب شامل عناوین مختلف و هر رده سنی و با زبان کُردی و فارسی در این کمپین وجود دارد که مورد توجه علاقمندان قرار گرفته است. ]]> استان‌ها Thu, 20 Jun 2019 14:36:23 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/277151/وقت-خواندن-این-بار-سقز واریز تنها 23 درصد سهم شهرداری‌ها به کتابخانه‌های عمومی استان یزد در سال 97 http://www.ibna.ir/fa/doc/report/277139/واریز-تنها-23-درصد-سهم-شهرداری-ها-کتابخانه-های-عمومی-استان-یزد-سال-97 به گزارش خبرنگار خبرگزای کتاب ایران (ایبنا) در یزد، رقیه دوست فاطمیها، مدیرکل کتابخانه‌های عمومی یزد در نشست انجمن کتابخانه‌های عمومی این استان که با حضور محمدعلی طالبی، استاندار یزد در محل استانداری برگزار شد، گفت: ما در زمینه سرانه شاخص‌ها رتبه اول کشور در تعداد کتابخانه‌ها را داریم اما با توجه به کمبود بودجه بایستی مراقبت کنیم که از شاخص‌ها عقب نیافتیم. وی افزود: یکی از شاخص‌های استانی، در زمینه سهم نیم درصد واریزی شهرداری‌ها است که متاسفانه در برخی از شهرستان‌ها واریزی نداشته‌ایم و برخی از شهرستان‌ها نیز واریزی مناسبی داشته‌ایم که این نشان از اهمیت به امر کتاب و کتابخوانی است. مدیرکل کتابخانه‌های عمومی استان یزد یادآور شد: در شهرداری‌ها در سال 97 تنها 23 درصد واریزی در زمینه کتابخانه‌ها داشته‌ایم و این ممکن است ما را با مشکلاتی ایجاد کرده و امکان انجام فعالیت‌ها را از ما می‌گیرد که امیدواریم با شهردار جید این وضعیت بهبود پیدا کند. دوست فاطمیها تصریح کرد: انجمن نهاد کتابخانه‌های عمومی‌استان ما در سال گذشته بالاترین امتیاز را در کشور به دست آورد که به اذعان مسئولان در دهه گذشته جلساتی با این کیفیت در کشور وجود نداشته است. وی ادامه داد: سرانه جمعیت به ازای هر کتابخانه در استان بسیار متفاوت است که سرانه تعداد جمعیت به ازاء هر کتابخانه 19 هزار و 146 نفر است. مدیرکل کتابخانه‌های عمومی استان یزد گفت: از نظر ساماندهی و افزایش فضا و بهسازی 25 کتابخانه شهری و 10 روستایی و مناطق محروم انجام شده و تعداد 27 کتابخانه در سراسر استان نیز ساماندهی سیستم سرمایشی 27 کتابخانه را داشته‌ایم. وی افزود: سرانه زیربنای کتابخانه‌های شهر یزد در صورت اضافه شدن کتابخانه مرکزی از 4.5 مترمربع به 6.2 مترمربع افزایش پیدا می‌کند و رتبه شهر یزد در استان از هفتم به رتبه چهارم می‌رسد. مدیرکل کتابخانه‌های عمومی‌ استان یزد یادآور شد: رتبه نخست انجمن کتابخانه‌های کشور، بازسازی کتابخانه‌ها، طرح یک استکان چای تازه، یک داستان تازه، طرح کتاب تاثیرگذار من، نشست شبی را با روزها، راه‌اندازی وای فای رایگان در 43 کتابخانه عمومی‌استان از جمله اقدامات ما در استان است. دوست فاطمیها تصریح کرد: برگزاری 3000 نشست کتابخوان در استان، 9 برگزیده از یزد در آیین گرامیداشت روز کتابدار و کتابخوان، نشست تخصصی آب و کتاب، رسین سالن در حال احداث و چندمنظوره نگین به 40 درصد پیشرفت فیزیکی، راهیابی 20 قصه‌گوی یزدی به جشنواره منطقه‌ای قصه گویی و حضور سه نفر از آنها در مرحله کشوری نیز از موفقیت‌ها در این زمینه بوده است. وی ادامه داد: ساختمان کتابخانه عمومی‌کاظمینی، کتابخانه عمومی‌پروین اعتصامی‌نجف آباد شهر حمیدیا از جمله پروژه‌های آماده بهره برداری است. طرح بهار مهربانی هم از جمله اقداماتی بود که در حمایت از مردم سیل زده انجام شد. وی افزود:  نهمین دوره جشنواره کتابخوانی رضوی نیز امسال با حضور پرشور مردم در حال اجرا است که سال گذشته بیش از 26 هزار نفر در این طرح شرکت کردند و امیدواریم امسال این تعداد از افراد گسترش پیدا کند. مدیرکل کتابخانه‌های عمومی‌استان یزد یادآور شد: سال گذشته متاسفانه تمام تابلوهای کتابخانه‌های شهری جمع آوری شد که با توجه به هزینه‌های آن ما امیدواریم شهرداری و شورای شهر در این زمینه اقدام لازم را انجام دهند. وی افزود: ما حدود 20 کتابخانه وقفی در استان داریم که امروز متاسفانه با مشکل هزینه ای روبرو شده ایم. مدیرکل کتابخانه‌های عمومی‌استان یزد یادآور شد: طرح ویژه ما در پایتخت کتاب ایران، طرح یک استکان چای تازه، یک داستان تازه است که امیدواریم در تمامی‌نهادها این مشارکت انجام شود. دوست فاطمیها ادامه داد: در بحث پایتخت کتاب ایران جایزه اول را شهردار یزد می‌گیرد و در جلسه گزارش نیز شهردار یزد این را ارائه می‌دهد که هر کدام از شهردارهای استان یزد نیز می‌توانند این سهم را به خوبی داشته باشند. مجید جوادیان‌زاده، مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی‌استان یزد نیز در این مراسم گفت: قرار این بوده که رئیس انجمن کتابخانه‌ها به سمتی رود که مسئله کتابخانه‌ها را به مساله استانی تبدیل کند که انتظار این است که همه مساله کتابخانه‌ها را به عنوان مساله اصلی استان قرار دهند. وی افزود: نهاد کتابخانه‌ها تا سال 83 با اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی‌یکی بود و طبق فرایندی جدا شد اما از لحاظ حقوقی برخی از مواقع تداخل وجود دارد اما امیدواریم بتوانیم کتابخانه‌ها که شبکه ای در کل کشور و استان هستند با برخی از نهادهای فرهنگی پیوند دهند. مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی‌استان یزد یادآور شد: ما در بسیاری از نقاط دوردست هیچ نهاد فرهنگی نداریم اما با کمک برخی از نهادها مانند کتابخانه‌های عمومی‌ و کانون‌های مساجد می‌توانیم خدمات فرهنگی را به این مناطق ارائه دهیم. جوادیان‌زاده ادامه داد: یکی از ثمرات خوب همکاری بین شهرداری، شورای اسلامی‌شهر و اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی‌و نهاد کتابخانه‌ها باعث شد که برند پایتخت کتاب به یزد اختصاص داده شود. وی افزود: بیش از 170 شهر که عقبه مهمی‌در کشور داشتند، داوطلب کسب این عنوان بودند که از بین آنها یزد رکورد شکنی کرد و انتخاب شد. مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی‌استان یزد گفت: امیدواریم در این بستر برنامه‌های مهمی‌را در زمینه کتاب و کتابخوانی پیش ببریم و بتوانیم در این فرصت یک ساله، فرهنگ کتاب و کتابخوانی را در هویت مردم یزد جا بیاندازیم. جوادیان‌زاده یادآور شد: در این زمینه هدف گذاری در سال 97 و 98 کرده ایم که برند پایتخت کتاب ایران از یزد خارج نشود که این امر نیازمند همکاری است که شهرستان ابرکوه می‌تواند نامزد مناسبی باشد. ایجاد میدان و بوستان کتاب در پایتخت کتاب ایران غلامعلی سفید، رئیس شورای اسلامی‌شهر یزد نیز در ادامه این مراسم گفت: ما جلساتی در زمینه پایتخت کتاب ایران داشتیم که یکی از مصوبات آن ثبت سال پایتخت کتاب ایران است و قرار است که یک میدانی به این مناسب در شهر یزد ایجاد شود و المانی نیز در زمینه پایتخت کتاب ایران ثبت شود. وی افزود: ایجاد بوستان کتاب در کنار بوستان پرستار از جمله اقدامات دیگر ما است که طرح آنها تصویب شده و در حال بررسی است و در این راستا نیز ورودی‌های شهر نیز در حال انجام است. رئیس شورای اسلامی‌شهر یزد یادآور شد: در زمینه نرم افزاری نیز سعی کرده ایم تا برنامه‌های کتاب و کتابخوانی را مورد حمایت قرار دهیم. وی افزود: در دوره شهردار گذشته تابلوهای شهری یزد ساماندهی شد و الان نیز تابلو وکلا و پزشکان است که این منظر شهر را نادرست کرده است که امیدواریم به خوبی این امر انجام شود. پایتخت کتاب ایران به صورت جهانی مطرح شود سید ابوالفضل موسوی بیوکی، نماینده مردم یزد در مجلس شورای اسلامی‌نیز در این نشست گفت: وقتی یزد جهانی شد یک سری باورها را باید بپذیریم که باید به آن توجه کنیم و باید این قابلیت‌ها را ترویج دهیم. وی افزود: اگر شهر یزد شهری تاریخی است بدین معنی است که بخشی از تاریخ است که در این راستا نیز باید امر پایتخت کتاب ایران را به صورت جهانی مطرح کنیم. نماینده مردم یزد در مجلس شورای اسلامی بیان کرد: ما اگر بتوانیم زبان انگلیسی و زبان گردشگری را به آن بپردازیم تا ارتباط به جهانیان برقرار کنیم بسیار موفق خواهیم شد که نمونه آن شهر مشهد است که اکثر مغازه داران آن به زبان عربی مسلط هستند. پایتخت کتاب ایران در دستور کار فرهنگی شهرداری یزد جمال الدین عزیزی، شهردار یزد نیز در این مراسم گفت: پایتخت کتاب موضوع مهمی‌است که در دستور کار فرهنگی شهرداری قرار دارد. وی افزود: ما درخواست کار فرهنگی و پویش مردمی‌در زمینه تابلوها داریم تا سیما و منظر شهر را ساماندهی کنیم زیرا در این زمینه با مشکلات متعددی همراه هستیم در صورتی که شهر جهانی باید منظری جهانی داشته باشد. شهردار یزد ادامه داد: مردم زمانی که با علائم استاندارد کار کنند نسبت به پیدا کردن مکان‌ها به خوبی می‌توانند حرکت کنند. عزیزی یادآور شد: با توجه به تعطیل شدن مدارس پویش کتابخوانی تابستانی را با حضور دانش آموزان در پارک‌ها و محلات ایجاد می‌کنیم. سیدمحمد رستگاری، فرماندار یزد نیز در ادامه گفت: ما باید بیشتر در زمینه کتابخوانی حرکت کنیم و با وجود گذشته سه ماه از سال برخی از اقدامات هنوز نیازمند بررسی و تلاش بیشتر است و این نیازمند عزم همگانی است تا جهش محسوس داشته باشیم. وی افزود: هنوز برای دستگاه‌ها هنوز مشخص نیست که چکار باید انجام دهند ولی می‌توان با برنامه ریزی در این زمینه گام برداریم. فرهنگسراهای شهرداری، محلی برای اجرای برنامه‌های کتاب و کتابخوانی استان یزد عباس ملازینلی، رئیس سازمان فرهنگی اجتماعی و ورزشی شهرداری یزد گفت: ما بیشتر از این که دغدغه کتابخانه داشته باشیم باید دغدغه کتابخوانی داشته باشیم و این که چقدر کتابخانه‌ها موثر هستند. وی افزود: ما طرح ریزی برنامه‌های اثربخش در زمینه کتاب و کتابخوانی اهتمام ویژه ای داشته ایم که سعی بر علاقمندی مردم نسبت به کتابخانه‌ها است. رئیس سازمان فرهنگی اجتماعی و ورزشی شهرداری یزد یادآور شد: اگر مردم و خیرین شاهد فعالیت در زمینه کتاب و کتابخوانی باشند حتما به این بخش بیشتر وارد می‌شوند. ملازینلی ادامه داد: فرهنگسراهای متعددی را در دستور کار داریم که اهم فعالیت‌های آن در رابطه با کتاب و کتابخوانی است. وی افزود: در سال گذشته از 15 نویسنده کتاب‌های یزدی کتاب خریداری شده است که حداقل 100 جلد و حداکثر 200 جلد بوده است و در این راستا نیز تبدیل کتابهای آذریزدی به کتابهای صوتی از جمله اقدامات دیگر ما بوده است. رئیس سازمان فرهنگی اجتماعی و ورزشی شهرداری یزد بیان کرد: اهتمام شورا و شهرداری نگاه متفاوت در زمینه کتاب و کتابخوانی بوده است. کتابخانه مرکزی یزد به عنوان نماد پایتخت کتاب ایران قرار گیرد محمد علی طالبی، استاندار یزد نیز در این نشست گفت: ضرورت تقویت نگاه فرهنگی تمامی‌دستگاه‌ها یکی از تاکیدات ما است که خوشبختانه در این مسیر در حرکت هستیم و شوراها و شهرداران بیشتر به این موضوع معطوف شده اند. وی افزود: انتظار ما این است که تمامی‌دستگاه‌ها فراتر از وظایف بخشی، همت خود را صرف ترویج کتاب و کتابخوانی کنند و به ویژه در امر کتابخانه مرکزی نیز به عنوان نمادی برای کتاب در استان باشد. استاندار یزد یادآور شد: این کتابخانه باید به عنوان نماد فرهنگی یزد و یزدی‌ها شود و از این جهت در سالی که به نام پایتخت کتاب ایران هستیم امیدواریم به این پروژه به عنوان نماد کتاب نگاه شود و با همت مضاعف افتتاح را داشته باشیم. وی گفت: امروز باید در زمینه برند پایتخت  کتاب نیز شفافیت صورت گیرد و برنامه‌ها نیز جنبه عمومی‌تر به خود بگیرد و در دستگاه‌های اداری و اجرایی بر اساس وظایف و مسئولیت‌ها در کارگروه‌ها تصویب شود. طالبی یادآور شد: مسئولیت‌هایی که سازمان‌های مردم نهاد و انجمن‌های غیر دولتی در این حوزه دارند باید شفاف شود و مشارکت این گونه نهادها را داشته باشیم. استاندار یزد افزود: شهرداران سهم نیم درصد را به عنوان حداقل کمک در نظر بگیرند و انتظار ما از شهرداری‌ها بیشتر از این میزان است. وی افزود: ما برای تامین منابع کتابخانه مرکزی بایستی بسیج عمومی‌داشته باشیم و استانداری نیز آمادگی پیشقدم شدن در این زمینه را دارد. طالبی یادآور شد: در کتابخانه مرکزی نیز هرچه سریع تر مناقصه پیمانکار انجام شود و تاکید داریم تا دی ماه این کتابخانه را به بهره برداری برسانیم. وی گفت: در توسعه و ترویج برنامه‌های کتابخوانی نیز برخی از انجمن‌ها و سازمان‌های مردم نهاد نیز باید فضای فعالیت جدیدی را ایجاد کنیم تا آنها برنامه‌های مناسبی داشته باشند. در پایان این نشست از شهرداران برتر استان در زمینه کتاب و کتابخوانی تجلیل و قدردانی شد. ]]> استان‌ها Thu, 20 Jun 2019 09:16:57 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/277139/واریز-تنها-23-درصد-سهم-شهرداری-ها-کتابخانه-های-عمومی-استان-یزد-سال-97 اعلام روزهای رایگان برای عضویت در کتابخانه‌های عمومی کردستان http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/277107/اعلام-روزهای-رایگان-عضویت-کتابخانه-های-عمومی-کردستان محمد عبدالملکی با اعلام این خبر به خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در کردستان گفت: بنا به دستور نهاد کتابخانه‌های عمومی کشور و در راستای ترویج فرهنگ کتابخوانی، روز گذشته 29 خردادماه عضویت در کتابخانه‌های عمومی سراسر استان کردستان رایگان بود. به گفته وی، امکان عضویت در کتابخانه‌های عمومی استان کردستان در روز گذشته با یک قطعه عکس و مدارک شناسایی لازم مهیا بوده است. عبدالملکی عنوان کرد: طرح عضویت رایگان در کتابخانه‌های عمومی به صورت استانی از برنامه‌های مهم نهاد کتابخانه‌های عمومی در راستای ترویج فرهنگ مراجعه به کتابخانه‌ها و ارتقای سرانه مطالعه است و بر این اساس در هر استان روزی مشخص و منحصر به فرد برای عضویت رایگان عموم در نظر گرفته شده است که این روز برای استان کردستان 29 خرداد بود. مدیرکل کتابخانه‌های عمومی استان کردستان تصریح کرد: البته طرح مذکور در سطح شهرستان‌ها نیز انجام می‌شود و هر کدام از شهرستان‌های استان نیز در تاریخ مشخصی می‌توانند عضویت رایگان داشته باشند. عبدالملکی بیان کرد: بر این اساس عضویت در کتابخانه‌های عمومی شهرستان سنندج روز 12 دی ماه، شهرستان سقز، 14 آبان، شهرستان قروه، 20 مهر، شهرستان بیجار، 28 مرداد، شهرستان مریوان، 27 شهریور، شهرستان کامیاران، 16 آذر، شهرستان سروآباد، 6 مهر، شهرستان دیواندره، 27 شهریور، شهرستان بانه، 13 آبان و شهرستان دهگلان نیز در تاریخ 26 مهر رایگان است. وی افزود: در هر شهرستان نیز هر کتابخانه‌ای می‌تواند مطابق تاریخ مشخص شده از علاقمندان به کتاب و کتابخوانی به صورت رایگان عضوگیری کنند. به گفته مدیرکل کتابخانه‌های عمومی کردستان، این استان در حال حاضر دارای 50 باب کتابخانه عمومی نهادی با 48 هزار نفر عضو فعال است. ]]> استان‌ها Thu, 20 Jun 2019 08:13:58 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/277107/اعلام-روزهای-رایگان-عضویت-کتابخانه-های-عمومی-کردستان پنج کتابفروشی در اصفهان به پویش «با مهر تا مهر» پیوستند http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277135/پنج-کتابفروشی-اصفهان-پویش-مهر-پیوستند به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در اصفهان، با هدف جمع‌آوری و توزیع کتاب و اسباب‌بازی برای اهدا به کودکان مناطق سیل‌زده کشور، چندین کتابفروشی در اصفهان به پویش «با مهر تا مهر» پیوستند. تعداد کتاب‌فروشی‌هایی که در پویش «با مهر تا مهر» مشارکت دارند، تاکنون به 185 واحد رسیده است. در اصفهان نیز کتابفروشی‌های حوزه هنری، شهرکتاب نگارستان، شهرکتاب اصفهان، کلبه کتاب و کتابفروشی خوارزمی به این پیوسته‌اند. پویش «با مهر تا مهر» با هدف جمع‌آوری و توزیع کتاب و اسباب‌بازی میان کودکان سیل‌زده کشور با مشارکت و هم‌اندیشی جمعی از مسئولان سازمان‌ها آغاز به کار کرده و کتاب‌فروشی‌های زیادی در آن مشارکت کرده‌اند. این پویش از سوی سازمان جوانان هلال‌احمر و با مشارکت انجمن فرهنگی ناشران کتاب کودک و نوجوان، انجمن نویسندگان کتاب کودک، انجمن تصویر‌گران، جشنواره بین‌المللی فیلم‌های کودکان و نوجوانان، باغ کتاب شهرداری تهران و شرکت ماه‌پیشونی همچنین بو‌کتاب بند‌ر‌عباس، انجمن اسباب‌بازی، انجمن تصویر‌گران، موسسه خانه کتاب، مرکز توسعه سینمای کودک و نوجوان طی روزهای 30 و 31 خرداد‌ماه به مرحله اجرا درمی‌آید. ]]> استان‌ها Thu, 20 Jun 2019 06:40:35 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277135/پنج-کتابفروشی-اصفهان-پویش-مهر-پیوستند مجموعه داستان «کی می‌رسیم» رونمایی می‌شود http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/277132/مجموعه-داستان-کی-می-رسیم-رونمایی-می-شود به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در اصفهان، کتاب «کی می‌رسیم» اثر سیما طاهرکرد مجوعه‌ای از داستان‌های کوتاه او، این بار در حوزه بزرگسال است که پنجشنبه هفته آینده در نشستی با حضور ناصر طاهرکرد و زهرا فخار نقد و بررسی می‌شود. انتشارات ری‌را امسال برای حضور در نمایشگاه کتاب تهران، در کنار کتاب‌های پیشین و ترجمه جدیدی که از رمان «سه دختر حوا» نوشته الیف شفق چاپ کرده، تعدادی از آثار ادبیات و شعر معاصر ایران را نیز به چاپ رسانده که در این رویداد عرضه کرد. یکی از این کتاب‌ها مجموعه‌ داستان «کی‌ می‌رسیم؟» نوشته سیما طاهرکرد بود که در کنار مجموعه داستان دیگری با عنوان «هیچکس نمی‌آید» اثر فروغ آذر در نمایشگاه عرضه شد. سیما طاهرکرد در هر دو حوزه کودک و بزرگسال کتاب نوشته است و آثاری مانند «کفش مهمانی» و «چای صحرایی» در حوزه کودک و «کل کل‌های زن وشوهری» در حوزه روانشناسی را برای بزرگسال در کارنامه خود دارد و مجموعه داستان کوتاه او با عنوان «کی می‌رسیم» آخرین اثر او در حوزه ادبیات داستانی است. «کل کل‌های زن وشوهری» کتاب پیشین این نویسنده شامل سی داستان و سی تحلیل است. ابتدای هر قسمت یک داستان کوتاه آورده شده که در آن شخصیت‌های هر داستان مکنونات قلبی خود را با گفتار و رفتار خویش بیان می‌کنند و هر یک به نوعی به ابراز خشم، ابراز وجود، بیان اضطراب، فرافکنی و... می‌پردازند. نشست رونمایی و نقد و بررسی روز کتاب «کی می‌رسیم» پنجشنبه 4 تیرماه به میزبانی خانه خورشید اصفهان برگزار می‌شود.   ]]> استان‌ها Thu, 20 Jun 2019 06:31:48 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/277132/مجموعه-داستان-کی-می-رسیم-رونمایی-می-شود نجف‌آباد در سودای پایتختی کتاب ایران http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/277133/نجف-آباد-سودای-پایتختی-کتاب-ایران به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در اصفهان به نقل از روابط عمومی اداره‌کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان اصفهان، نشست مشترک رئیس اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی شهرستان نجف آباد با حضور علی‌اصغر سیدآبادی، مشاور وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی و اصغر مختاری معاون فرهنگی و رسانه‌ای اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان اصفهان برگزار شد. سیدحسن لوح موسوی رئیس اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی نجف آباد در این نشست گفت: موضوع نامزد شدن نجف آباد برای طرح پایتخت کتاب ایران در حال پیگیری است و در دستور کار این اداره قرار داد. وی با اشاره به اینکه شهرستان نجف آباد در سال ٩٧ مجوز برای ٨٠ باشگاه کتابخوانی صادر کرده است، استقبال مردم این شهرستان و همچنین منطقه مهردشت را از طرح باشگاه‌های کتابخوانی بسیار خوب ارزیابی کرد. رئیس اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی نجف آباد افزود: در راستای گسترش فرهنگ کتابخوانی و بهره‌مندی کودکان و نوجوانان و در راستای ارتباط و آشنایی اقشار مختلف جامعه با این طرح این اداره حمایت خود را در جهت ارتقا و رونق باشگاه‌های کتابخوانی شهرستان اعلام می‌کند. علی‌اصغرسید آبادی، مشاور برنامه‌ریزی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی نیز پس از حضور طی بازدید از شهرستان نجف‌آباد در راستای تبدیل ارگ شیخ بهایی به گذر فرهنگ و هنر شهرستان، ضمن ارائه گزارشی از برنامه‌ها و اهداف  جام باشگاه‌های کتابخوانی در کشور بر لزوم گسترش این طرح در شهرستان نجف آباد تاکید کرد.   ]]> استان‌ها Thu, 20 Jun 2019 06:24:44 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/277133/نجف-آباد-سودای-پایتختی-کتاب-ایران نخستین همایش قصه‌گویی کودک و نوجوان در شهرضا برگزار شد http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/277134/نخستین-همایش-قصه-گویی-کودک-نوجوان-شهرضا-برگزار به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در اصفهان، اولین همایش قصه‌گویی در ادبیات کودک و نوجوان و آسیب شناسی و ایده پردازی در جام باشگاه‌های کتابخوانی در شهرضا، با حضور علی‌اصغرسید آبادی مشاور وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی و نویسنده و پژوهشگر در حوزه ادبیات کودک و نوجوان برگزار شد.   در این همایش ابتدا سعید طبیبیان رئیس اداره فرهنگ و ارشاداسلامی شهرضا گزارشی از عملکرد جام باشگاه‌های کتابخوانی این شهرستان ارائه داد و گفت: در کارگاه‌های برگزار شده در شهرضا، مروجان کتابخوانی از شهرستان‌های اهواز، شیراز، اصفهان، تهران و نجف آباد شرکت کردند. وی هدف از برگزاری این برنامه را ترویج کتابخوانی بین کودکان و تشویق بزرگتر‌ها از طریق فرزندان به کتابخوانی و در نهایت دستیابی به جامعه آرمانی کتابخوان بیان کرد. سپس فرحناز علیزاده به قصه‌گویی پرداخت و همچنین توضیحاتی در خصوص جام باشگاه‌های کتابخوانی و کارگاه‌های برگزار شده ارائه کرد. در ادامه علی‌اصغر سید آبادی مشاور وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با بیان اینکه نگاه به کودک امروز بایستی متفاوت با گذشته باشد، به مقایسه میزان مطالعه متوسط کودکان و نوجوانان در ایران با سایر کشور‌ها پرداخت و به پایین بودن مطالعه در بین جوانان کشور اشاره کرد و گفت: خواندن قصه می‌تواند تاثیر بسزایی در بالا بردن اطلاعات عمومی کودک و نوجوان داشته باشد و در پیشرفت تحصیلی کودکان حتی درس‌هایی مثل ریاضی و علوم نیز مؤثر باشد. در این همایش اصغر مختاری معاون فرهنگی و رسانه‌ای اداره‌کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان اصفهان هم گفت: سال گذشته دو هزار و ١٩٤ باشگاه کتابخوانی در استان اصفهان شکل گرفت. به گفته وی، رونمایی از آثار نویسندگان شهرضایی در چهار ماه گذشته و برگزاری همایش قصه‌گویی در ادبیات کودک و نوجوان و آسیب شناسی و ایده پردازی در جام باشگاه‌های کتابخوانی، نشان از پتانسیل بالای توجه به ترویج کتاب و کتابخوانی در شهرضا دارد.   مختاری افزود: برای بالا بردن سرانه مطالعه در کشور طرح‌های پایتخت کتاب، روستاهای دوستدار کتاب و یارانه خرید کتاب اجرا شده است و استان اصفهان نیز در همه این طرح‌ها مشارکت فعال داشته است؛ به طوری که در طرح روستاهای دوستدار کتاب، روستای «پوده» از توابع شهرستان دهاقان و روستای «علوی» از توابع شهرستان کاشان و «سفت جان» از توابع شهرستان داران انتخاب شدند. معاون فرهنگی و رسانه‌ای اداره کل ارشاد اسلامی استان اصفهان گفت: طرح یارانه خرید کتاب در فصول مختلف و جام باشگاه‌های کتاب خوانی به صورت عیدانه و تابستانه و پاییزه اجرا شده است و اصفهان جزو اولین استان‌ها در استفاده از این یارانه و خرید کتاب و همچنین از میزان خرید تعداد کتاب بوده است.     ]]> استان‌ها Thu, 20 Jun 2019 06:17:45 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/277134/نخستین-همایش-قصه-گویی-کودک-نوجوان-شهرضا-برگزار مسئله‌مندی از چالش‌های پائین بودن سرانه مطالعه است http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277069/مسئله-مندی-چالش-های-پائین-بودن-سرانه-مطالعه منصور کوهی‌رستمی در بازدید از چهارمین کارگاه آموزشی دوروزه باشگاه‌های کتابخوانی خوزستان در کتابخانه شهید باهنر اهواز در گفت‌وگو با خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در خوزستان، با بیان این مطلب گفت: وقتی که مساله‌ای وجود دارد برای حل آن مطالعه می‌کنیم تا به پاسخ برسیم و مشکل ما نامسئله‌هاست. وی وجود شبکه‌های اجتماعی و دنیای وب را در زیاد شدن مساله‌ها موثر دانسته و افزود: در حال حاضر مساله‌های ما در دنیای مجازی دنبال کردن شهرت افراد، زیبایی و مد است که این می‌شود مساله ذهنی ما. یکی از راه‌های حل این مسائل گسترش کتابخوانی از طریق باشگاه‌های کتابخوانی است که می‌تواند مسئله واقعی را ایجاد و مردم را تشویق کرده تا به مسائل واقعی علاقه مند شوند. کوهی رستمی یکی دیگر از دلایل کم بودن کتابخوانی را نداشتن سواد خواندن برشمرد و تصریح کرد: با توجه به نظریه‌های جامعه شناسان خواندن به معنای سواد همان نظام مدرسه است و خواندن به معنای مطالعه کردن نوع دیگر و نوع سوم عالی خواندن و خوانش متن ادبی سنگین است که از طریق آن بتوانیم مسائل را حل کنیم. مدیرکل نهاد کتابخانه‌های عمومی خوزستان با اشاره به این نکته کشور ما هنوز در سطح اول قرار دارد، گفت: نظام آموزشی ما متکی بر حافظه وحافظه محوری است در این نظام  افراد فقط یاد می‌گیرند بخوانند و بنویسند بدون  دانش و تفکر و سطح دوم و سوم در کشور وجود ندارد. وی آماده‌سازی بستر مناسب برای خواندن را یکی از راه‌های حل مشکل حافظه‌مداری عنوان کرد و افزود: تغییر و تحول در ساختارهای آموزشی، وجود باشگاه‌های کتابخوانی می‌تواند این زمینه را برای جدا شدن از روش‌های منسوخ ایجاد کند. یادآور می‌شود، چهارمین کارگاه آموزشی باشگاه‌های کتابخوانی خوزستان با حضور مدرسانی چون فرمهر منجزی و مریم محمدخانی با 120 شرکت کننده در روزهای 27 و 28 خردادماه در اهواز برگزار شد. ]]> استان‌ها Thu, 20 Jun 2019 06:07:08 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277069/مسئله-مندی-چالش-های-پائین-بودن-سرانه-مطالعه برای پنجمین بار «چایت را من شیرین می‌کنم» http://www.ibna.ir/fa/doc/book/277087/پنجمین-بار-چایت-شیرین-می-کنم به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در قم، این کتاب داستان دختری ایرانی الاصل و مقیم آلمان به نام سارا است که پدرش سمپات سازمان مجاهدین خلق بوده و مادراش درست نقطه مقابل پدر قرار دارد. این کتاب زهرا بلنددوست در بستری عاشقانه با محوریت مدافعان حرم پیش می رود. طی ماجرایی، برادر سارا به اسلام گرایش پیدا می‌کند و وارد گروه داعش می‌شود. سارا در جستجوی برادر، وارد جریانی می‌شود که در آن با تفکر داعش و جنایت‌هایش آشنا می‌شود. اتفاقات طوری رقم می‌خورد که سارا همسر یک پاسدار ایرانی می‌شود و نگاهش نسبت به مسلمان‌ها تغییر می‌کند.  در بخشی از رمان می‌خوانیم: «آرام آرام روی قبرهای وسط حیاط قدم می‌زدم و با گوشه چشم، تاریخ نوشته شده بر آن‌ها را می‌خواندم. بعضی جوان، بعضی میانسال، بعضی پیر، راستی مردن درد داشت؟ ناگهان یک جفت‌کفش سرمه‌ای رنگ با عطری تلخ و آشنا مقابل چشمانم سبز شد.»    رمان «چایت را من شیرین می‌کنم» که انتشارات کتابستان معرفت آن را منتشر کرده، در ۳۶۷ صفحه با قیمت ۳۱ تومان برای پنجمین بار روانه بازار کتاب شده است. ]]> استان‌ها Thu, 20 Jun 2019 03:30:00 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/277087/پنجمین-بار-چایت-شیرین-می-کنم اهدای کتاب به کودکان مناطق سیل‌زده با اجرای طرح «با مهر تا مهر» در قزوین http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277099/اهدای-کتاب-کودکان-مناطق-سیل-زده-اجرای-طرح-مهر-قزوین به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در قزوین، حسن آصفی صبح امروز چهارشنبه 29 خرداد به خبرنگاران در استان قزوین گفت: طرح «با مهر تا مهر» با هدف جمع آوری کمک‌های مردمی استان قزوین در قالب کتاب، لوازم‌التحریر و اسباب‌بازی همزمان با سراسر کشور در قزوین هم اجرا می‌شود. وی افزود: در این طرح کتابفروشی‌های سراسر کشور می‌توانند با ورود به سایت جمعیت هلال احمر نسبت به جمع‌آوری این کمک‌ها اقدام کنند. مدیرعامل جمعیت هلال احمر استان قزوین گفت: کتاب می‌تواند در آرامش و تسلی روحی بحران‌زدگان کمک‌کننده باشد و این طرح با همکاری انجمن فرهنگی ناشران کتاب کودک و نوجوان، انجمن نویسندگان کتاب کودک، انجمن تصویرگران، جشنواره بین‌المللی فیلم‌های کودکان و نوجوانان، باغ کتاب شهرداری تهران، انجمن اسباب‌بازی، موسسه خانه کتاب و مرکز توسعه سینمای کودک و نوجوان اجرا می‌شود. آصفی افزود: کودکان و نوجوانان مهم‌ترین گروه‌های هدف در اجرای این طرح هستند چرا که ما معتقدیم در زمان بروز بحران و حوادث غیرمترقبه بسیاری از نیازهای این گروه‌های سنی نظیر بازی، آرامش و تحصیل تا حد زیادی از آنها دریغ می‌شود. وی یادآور شد: از طرفی حساسیت روحی در این گروه‌های سنی سبب می‌شود تا بحران‌ها اثرات مخرب زیادی بر روحیه آنها داشته باشد و در این شرایط کتاب می‌تواند به عنوان یک حامی معنوی و همبازی خوب به درمان این مشکلات کمک کند. مدیرعامل جمعیت هلال احمراستان قزوین تاکید کرد: این طرح از فردا آغاز و تا روز جمعه ادامه خواهد داشت و مردم شریف استان می‌توانند برای کمک در اجرای این طرح با مراجعه به کتابفروشی‌های سراسر استان که برای شرکت در این طرح همیاری با خرید کتاب، لوازم التحریر و اسباب بازی و اهدا در همان محل می‌توانند یاریگر کودکان و نوجوانان مناطق سیل‌زده کشور باشند. آصفی در پایان گفت: امیدواریم مردم شریف استان با شرکت در این طرح حمایت همه جانبه خود را از مردم مناطق سیل زده کشور اعلام کنند. ]]> استان‌ها Wed, 19 Jun 2019 10:39:59 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/277099/اهدای-کتاب-کودکان-مناطق-سیل-زده-اجرای-طرح-مهر-قزوین