هفته گذشته و در کنار ۱۱۷ کتاب تالیفی

۲۳ کتاب ترجمه و منتشر شد

11 آبان 1388 ساعت 11:56

در میان ۱۴۰ کتاب ادبی منتشر شده در هفته پایانی مهر (۲۴ تا ۳۰مهر)، ۲۳ کتاب ادبی ترجمه شده از زبان‌های غیرفارسی وجود دارد که ۱۴ عنوان از آن‌ها چاپ اولند.\


به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، علاوه بر اين تعداد کتاب ترجمه شده، نام ۱۱۷ عنوان کتاب ادبی اعم از تالیف، گردآوری و شعر نیز در آمار ارایه شده بانک‌های‌ اطلاعاتی موسسه خانه کتاب وجود دارد.

آمار نشر کتاب‌های ادبی در این هفته، نسبت به مدت مشابه قبلی (۱۷ تا ۲۴ مهر)، افزایش داشته است؛ اما تعداد کتاب‌های ترجمه شده چند عنوان کمتر است. در تاریخ یاد شده، ۱۰۹ کتاب ادبی شامل ۲۸ عنوان ترجمه منتشر شده است.

از میان کتاب‌های ادبی که در هفته اخیر ترجمه و منتشر یا تجدیدچاپ شده‌اند، می‌توان به آثاری چون: «تولستوی» اثر اشتفان تسوایک، «صدسال تنهایی» به قلم گابریل گارسیا ماکز، «سه تفنگدار» به قلم الکساندر دوما، «دلتنگی‌های نقاش خیابان چهل و هشتم» به قلم جروم دیوید سالینجر، « پیشتاز» نوشته جبران خلیل جبران، «بینوایان» اثر ویکتور هوگو، «مروارید» اثر جان اشتاین‌بک، «مرگ ایوان ایلیچ» نوشته لی‌یف نیکلایوچ تولستوی، «کوری» به قلم ژوزه ساراماگو و «ظرافت جوجه تیغی» نوشته موریل باربری اشاره کرد.

در تاریخ یاد شده میانگین شمارگان کتاب‌های ادبی ۱۹۵۷ نسخه و میانگین صفحات، ۲۶۴ صفحه است.


کد مطلب: 53769

آدرس مطلب: http://www.ibna.ir/vdcjhaei.uqetmzsffu.html

خبرگزاری کتاب ايران (IBNA)
  http://www.ibna.ir