خبرگزاری کتاب ايران (IBNA) 20 تير 1397 ساعت 14:53 http://www.ibna.ir/fa/doc/book/263052/ماجرای-بلشویک-ها-لنین-یک-نمایشنامه -------------------------------------------------- عنوان : ماجرای بلشویک‌ها پس از لنین در یک نمایشنامه -------------------------------------------------- احمد پوری نویسنده و مترجم، نمایشنامه‌ به تازگی «بلشویک‌ها» اثر میخاییل شاتروف را ترجمه کرده است. متن : به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)احمد پوری نویسنده و مترجم، نمایشنامه ای از میخاییل شاتروف به نام بلشویک ها را ترجمه کرده است.نمایشنامه بلشویک ها یکی از موفق ترین آثار شاتروف محسوب می شود و چندین بار در شوروی سابق و روسیه امروزی روی صحنه رفت. این نمایشنامه در دو پرده و هفت صحنه روایت می شود 29 شخصیت دارد. این نمایشنامه با صحنه ای از جسله شورای کمسیر های خلق آغاز می شود و داستان تیر خوردن لنین مدیر شورای کمسیرهای خلق را روایت می کند. سایر اعضای این شورا در پی حل بحران ها در نبود لنین هستند. میخاییل شاتروف متولد 1932 در شوروی است و زمینه اصلی آثارش تئاتر مستند است. شاتروف با مطالعه دقیق حوادث و اسناد و مدارک تاریخی، شخصیت های زنده و هیجان انگیزی در آثارش پدید می آورد. در بخشی از این نمایشنامه می خوانیم: کرستینسکی: ما به عقوبتی که مستوجب آن بودیم دچار شده ایم. حق با لنین بود وقتی که می گفت: پس کجاست دیکتاتوری پرولتاریایی ما؟ نشانش دهید. ما به جای دیکتاتوری یک آشغال حسابی داریم. همه اش حرف و شل گرفتن! استوچکا: مبالغه نکنیم ما خیلی کارها کرده ایم. پوکروفسکی: خیلی وقت ها طرف دیگر صورتمان را برگردانده ایم تا سیلی بزنند. استوچکا: مبالغه از ویژگی های یک شاعر است نه سیاستمدار. پوکروفسکی: مبالغه؟ ما بلافاصله پس از لغو انقلاب اکتبر لایحه ای برای لغو مجازات اعدام از تصویب گذراندیم. (صفحه86) انتشارات مانیا هنر نمایشنامه بلشویک ها اثر میخاییل شاتروف، ترجمه احمدپوری را با تیراژ 1000نسخه و در 125 صفحه و 16000تومان منتشر کرده است.