دوشنبه ۲ آذر ۱۳۸۸ - ۱۰:۲۷
«ترديد» نگاه آزاد من به نمايشنامه هملت است

واروژ كريم‌مسيحي، نويسنده و كارگردان سينما، معتقد است فیلم «ترديد» توانایی اوست با نگاهی آزاد به نمایشنامه هملت و ساختن یک فیلم بومی.\

كريم‌مسيحي با بيان اين مطلب به خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا)، گفت:
من برای شکسپیر بسیار ارزش و احترام قائلم و در بین نمایشنامه های او هملت به دلیل پیچیدگی شخصیت‌های آن و در عین حال واقعی بودن همیشه برایم یک معیار بوده است. 

وي ادامه داد: قصه «هملت» به قدري برايم جذابيت داشت كه بالاخره با خودم كنار آمدم و به خودم جرات دادم تا از آن اقتباس كنم. طرح فيلمنامه «ترديد» متعلق به دهه 70 است و در طول این سال‌ها بارها سعی کردم آن را بسازم اما هر بار به دلايلی نمی‌شد.

كريم‌مسيحي افزود: «هملت» یک قصه‌ای است در یک چارچوب پلیسی و جذاب. در آغاز کار، سعی كردم ابعاد اين اثر را کندوکاو کنم و خودم را به آن نزدیک کنم ولی در عمل وقتي شروع شد از طرح اصلي دور شدم، چون شرایط اجازه نمی‌داد. در دوره‌ای فکر کردم قصه را ببرم در دل تاریخ و اصلا هملت کار کنم یا لااقل برگردانم به یکی از ادوار تاریخی خودمان ولي بعد دیدم چنین چیزی ممکن نیست بعد رسیدم به هملت امروزی.

به گفته كريم مسيحي، در فيلم «ترديد» شاه و غیره وجود ندارند و آنها با توجه به معیارهای جامعه امروز تبدیل شدند به دلال‌های بازار و یک نوع مافیا.

وي تاكيد كرد: با زبان سینمايی که من کار می‌کنم تک‌گويی‌های هملت جا نمی‌افتاد از اين رو بخش عمده‌ای از ابعاد هملت این جوری از بین رفت چون اگر مونولوگ‌های هملت را برداری چیز زیادی از آن نمی‌ماند. با حذف این مونولوگ‌ها کار سخت‌تر شد اینکه حالا چطور بتوانیم بخشی از شخصیت هملت را نگه داریم كه سعی شد بخشی از این را بیاورم در میزانس‌ها و روابط با آدم‌های دیگر، و بخشی را در مکالمات بگنجانم.

وي با بيان اينكه «ترديد» فیلمي است که با معیارهای حاکم بر سینمای امروز ایران ساخته شده،‌ گفت: البته تا حدی که شرایط سینما به من اجازه می‌داد، سعي کردم از اندیشه‌های شکسپیر استفاده کنم و این مطلب هم به وضوح و به اندازه کافی در خود فیلم به آن اشاره می‌شود.

وي ادامه داد: اقتباس از نظر من یعنی اینکه تا آنجا که می‌توانی به اثر وفادار بمانی، مگر اینکه نتوانی. مثلا در شاهنامه تصویرهای فوق العاده‌ای وجود دارد که به نظرم فقط در نظم فردوسی است که این تصاویر برای خواننده‌اش جا می‌افتد. حالا اگر آنها به تصویر سینمايی تبدیل شوند مطمئن نیستم دیگه همان تاثیر را داشته باشند. بنابراین برای این مدیوم جدید باید راه جدیدی پیدا کرد.

وي با بيان اينكه نگاه نویسنده امروزی بیشتر تصویری است و قابیلت سینمایی داستان‌های معاصر خیلی بیشتر است،‌ افزود: وقتي می‌گوییم اقتباس برای سینما یعنی اینکه آن جوهر تصویری که در هر اثر مکتوب وجود دارد باید کشف و به کمک عوامل و امکانات سینمايی که در اختیار داریم اصل اندیشه اثر را به کمک تصاویر به بیننده منتقل کنیم.

كارگردان پرده آخر افزود: در يك اقتباس مي‌توان به روش‌های مختلف فکر کرد. من سعی کردم با توجه به اینکه اين فيلم اقتباسی آزاد از اثر شکسپیر است کار خودم را انجام دهم. این فیلم توانایی من است با نگاهی آزاد به نمایشنامه هملت و ساختن یک فیلم بومی.

ترانه علیدوستی، بهرام رادان، مهتاب کرامتی، محمد مطیع، حامد کمیلی، علیرضا شجاع نوری، فرخ نعمتی و امید روحانی از جمله بازیگران این فیلمند. كه نمایش آن از 26 شهریور آغاز شده. 
نویسنده، کارگردان و تدوینگر آن واروژ کریم مسیحی و تهیه کننده سعید سعدی است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط