شنبه ۲۲ آذر ۱۳۹۹ - ۲۰:۱۳
اصطلاحات پرواز

احتمالا تا به حال برای شما هم این سوال پیش آمده که این‌ اصطلاح و حرکات کلیدی که خدمه‌ی پرواز و بقیه‌ی عوامل پرواز به کار می‌برند، بیایید با این اصطلاحات آشنا شویم تا در سفرهای آینده که در پیش رو دارید آگاهی بیشتری داشته باشید.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)؛ احتمالا تا به حال برای شما هم این سوال پیش آمده که این‌ اصطلاح و حرکات کلیدی که خدمه‌ی پرواز و بقیه‌ی عوامل پرواز به کار می‌برند، به چه معناست چه کاربردی دارد. طبق آمارهای نشان داده شده، هر روز حدود 8 میلیون نفر با استفاده از وسیله‌ی نقلیه‌ی هوایی مانند هواپیما برای جابه جا شدن استفاده می‌کنند. سفر با هواپیما، این امکان را به مسافر می‌دهد تا با مدت زمان کوتاه به مناطق با فاصله‌ی بسیار دور از محل زندگی خود برود. شما از وقتی که بلیط هواپیما تهیه می‌کنید تا زمانی‌که سوار هواپیما می‌شوید با اصطلاحات گوناگونی که حتی ممکن است ناخواسته اما با آن‌ها روبه رو می‌شوید. فکر کنید جایی نزدیک به کابین خلبان یا نزدیک خدمه هستید، اصطلاحاتی که به گوش شما می‌خورد ناخودآگاه ذهن شما را درگیر می‌کند. بیایید با این اصطلاحات آشنا شویم تا در سفرهای آینده که در پیش رو دارید آگاهی بیشتری داشته باشید.


برای مثال هنگامی ‌که در فرودگاه هستید، سالن‌های جداگانه‌ای را می‌بینید که تعداد آن‌ها ممکن است زیاد باشد. تابلوهایی را می‌بینید که ساعت و زمان پرواز را اعلام می‌کند و یا تابلوهای دیگری که درباره‌ی خروج هواپیماها صحبت کرده است. همه‌ی این‌ها ممکن است علامت سوال‌های متعددی را در ذهن ما به وجود بیاورد و ذهن مارا درگیر کند. اصطلاحات و عنوان‌هایی که در پرواز به کار گرفته می‌شود بیشتر به زبان انگلیسی هستند و این اصطلاحات حتی در کشورهایی که به زبان های دیگر تکلم می‌کنند رایج شده‌اند.
در ادامه‌ی مطلب، قرار است آژانس هواپیمایی زیما سفر شما را با این اصطلاحات کاربردی آشنا کند. با ما همراه باشید.
 
 
 ایرلاین/ Airline: به معنی شرکت هواپیمایی است؛ یعنی شرکتی که صاحب هواپیماها است. برای مثال ایرلاین کیش، ایرلاین امارات و...
 
فلایت/flight: فلایت درلغت به معنای پرواز است و در این‌جا به پروازی گفته می‌شودکه بین دو مکان یعنی یک مقصد و یک مبدا انجام می‌شود. هر پرواز دارای یک شماره است و ما برای اطلاع از پرواز باید شماره‌ی آن پرواز را بدانیم.
 
ترمینال/ terminal: ترمینال یک سالن بزرگی است که مسافران برای سوار شدن و همچنین برای پیاده شدن از هواپیما وارد آن می‌شوند. یک فرودگاه ممکن است دارای یک یا چند ترمینال باشد. به طور معمول، فرودگاه‌های بزرگ چندین ترمینال دارند و در بعضی مواقع یک ترمینال به پروازهای داخلی و خارجی اختصاص داده می‌شود. برای مثال فرودگاه مهرآباد تهران 6 ترمینال دارد که برای ورود خروج پروازهای داخلی از ترمینال شماره 1و2 استفاده می‌شود. ترمینال 4 تنها مخصوص خروج از تهران به سمت سایر شهرستان‌های ایران است. در ترمینال‌ها امکاناتی مثل رستوران، کافی شاپ، سالن ترانزیت، سالن عمومی و... وجود دارد.
 


گیت/ gate: از اصطلاحات رایج و پرکاربرد در فرودگاه‌ها و هنگام سوارشدن به هواپیما است. هر پرواز از خدمه‌ی هواپیما از درون سالن فرودگاه به درون هواپیما است. در این مسیر همه‌ی مسافرانی که مراحل خرید بلیط هواپیما را انجام داده‌اند و بلیط، کارت پرواز و سایر مدارک لازم را به همراه دارند اجازه‌ی عبور داده می‌شود. گیت‌ها به طور معمول باشماره مشخص می‌شوند و هر گیتی سالنی برای انتظار مسافران دارد.
 
ارایول/ arrival: از دیگر اصطلاحات پرکابرد در فردوگاه یا هواپیما ارایول می‌باشد. در فرودگاه‌ها تابلوهایی وجود دارند. arrivals board نشان‌دهنده‌ی این است که چه پروازهایی در چه زمانی انجام می‌شوند. در واقع ارایول به پروازهایی گفته می‌شود که به مقصد فرودگاه انجام می‌شوند.
 
چک-این/ check in: یکی از مهم‌ترین و اصلی‌ترین مراحل سوار شدن به هواپیما و همینطور اصطلاح پرکاربرد در هواپیما و فرودگاه است. هنگامی‌که به فرودگاه می‌رویم لازم است مدارکی همچون پاسپورت، ویزا و بلیط هواپیما را به مسئولین نشان دهیم. در واقع این‌ها همان مدارکی هستند که به ما اجازه‌ی عبور و سوار شدن هواپیما می‌دهند. اگر این مدارک را به همراه نداشته باشیم، از سوارشدن ما به هواپیما جلوگیری می‌شود.
 


دیپارچر/ departure: به پروازهای خروجی که از فرودگاه خارج می‌شوند دیپارچر می‌گویند. معمولا تابلوهایی با نام دیپارچر برد در فرودگاه‌ها وجود دارند. این تابلوها، اطلاعات پروازهایی را که از فرودگاه خارج شده‌اند نمایش می‌دهند.
 
آن تایم/ on time: به معنای سر وقت بودن است و برای پروازهایی به کارگرفته می‌شود که طبق برنامه ریزی و سر تایم معین شده انجام می‌شوند.
 
دیلی/delay: به معنای با تاخیر؛ یعنی تاخیر در پرواز. زمانی که این اصطلاح به کار برده می‌شود و پرواز دیلی گفته می‌شود یعنی پرواز با تاخیر فرود می‌آید.
 
لاگِیج استوریِج | luggage storage: اگر چند ساعتی در فرودگاه هستیم و می‌خواهیم چمدان‌ها و وسایلمان را به جایی بسپاریم، می‌توانیم به بخش لاگِیج استوریج یا بخش امانات فرودگاه مراجعه کنیم. این بخش به ویژه در زمان توقف هواپیما در فرودگاه بین راه (لی اوور) به کارمان می‌آید و یکی از اصطلاحات پرکاربرد در فرودگاه به شمار می‌رود. با تحویل چمدان‌ها به این بخش می‌توانیم سبک بار به گردش در شهر و اطراف بپردازیم.
 
Cancelled: پرواز لغو شده یا کنسل. در این مواقع معمولا مسافرانی که در این پرواز حضور دارند باید با پروازهای دیگر خود را به محل مورد نظرشان برسانند. اطلاعات این نوع پروازها، یعنی پروازهای کنسل شده، بر روی تابلوهای پرواز با رنگ قرمز نمایش داده می‌شوند.
 
Lost and found: مربوط به اشیا و وسایل گمشده‌ای هستند که معمولا به این بخش تحویل داده می‌شوند. افرادی که وسایل خود را گم کرده‌اند باید به این بخش مراجعه کنند.
 
Boarding: زمانی‌که مسافران در حال سوار شدن به هواپیما هستند، این عنوان به کار برده می‌شود. در این حالت پرواز را در وضعیت بوردینگ تعریف می‌کنند.
 

 
این‌ها تنها نمونه‌ای از اصلاحات پرکاربرد در پرواز و هواپیما است که هر شخص به عنوان مسافر خوب است آن‌ها را بداند. اطلاع کسب کردن از اموری، باعث تغییر دیدگاه و عمیق نگاه کردن به آن موارد می‌شود. دریافت کسب اطلاعات در هر زمینه‌ای ما را علاقه‌مندتر می‌کند تا درباره‌ی آن اطلاعات بیشتر کسب کنیم. اکنون با دانستن معنای این ‌اصطلاحات در سفر بعدی می‌توانیم مانند یک مسافر حرفه‌ای رفتار کنیم.
 

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

تازه‌ها