چهارشنبه ۲۰ مهر ۱۳۹۰ - ۰۹:۰۹
موحد: هنر حافظ با چگونه گفتن مضامين اشعارش مرتبط است

ضیاء موحد، شاعر و پژوهشگر ادبی، معتقد است هنر هر شاعر و به‌طور کلی اصل هنر شاعری در چگونه گفتن نهفته است. بنابراین در ارتباط با حافظ نیز باید دید حافظ مضامین مدنظرش را چگونه و از چه رهگذری بیان کرده و چه چیزی حافظ را، حافظ کرده است.-

موحد به خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) گفت: در حافظ پژوهی‌های صورت گرفته تا امروز، آن‌چه مغفول مانده و کمتر پرداخته شده، موسیقی شعر حافظ و سبک‌شناسی زبان اوست.

وی ادامه داد: سعدی و حافظ تنها یک قرن فاصله زمانی دارند اما تفاوت زبانی آن‌ها بسیار زیاد است. این تفاوت به سبک‌شناسی و مضامینی که در زبان حافظ وجود دارد بازمی‌گردد.

این پژوهشگر با تاکید بر ضرورت سبک‌شناسی زبان حافظ توضیح داد: این‌که از زبان حافظ چه چیزی می‌توان استنباط کرد و پی بردن به روحیات و اوضاع و احوال جامعه حافظ همگی به پژوهشی در زمینه سبک‌شناسی زبان شعری حافظ بازمی‌گردد اما متاسفانه این حوزه مغفول مانده است و بیشتر به معنی لغات و شرح ابیات او پرداخته‌ایم. البته نباید فراموش کرد که این بحث نیز جزو بحث‌های ضروری در این حوزه بوده است.

وی در ادامه افزود: از سوی دیگر باید منشا افکار حافظ بررسی شود. در این راستا پرداختن به این موضوع ‌که او چه عرفانی را می‌پسندیده یا بدان گرایش داشته است، به شناخت افکار حافظ کمک می‌کند.

موحد با اشاره به این موضوع که به بحث‌های معنایی در شعر اعتقاد چندانی ندارد، گفت: اصل هنر شاعری چگونه گفتن است. در ارتباط با حافظ نیز آن‌چه از اهمیت به‌سزایی برخوردار است و ضرورت دارد بررسی شود آن‌ چیزی است که حافظ را حافظ کرده است.

وی در پایان یادآور شد: به بیان دیگر باید به سبک، فرم، نوع کابرد صنایع شعری و چگونگی بیان حافظ بپردازیم تا بتوانیم اصل هنر شاعری او را درک کنیم.

ضیاء موحد متولد 12 دی 1321 در اصفهان است. وی در سال 1348 در مقطع کارشناسی ارشد رشته فیزیک از دانشگاه تهران فارغ‌التحصیل شد و تحصیلاتش را تا مقطع دکترا در رشته فلسفه ادامه داد.

از جمله آثار او می‌توان به مجموعه شعرهای «مشتی نور سرد» (انتشارات اکنون/1380)، «غراب های سفید» (انتشارات نیلوفر/1369) و «بر آب‌های نیلوفر» ( نشر آگاه/1354) و کتاب‌های «شعر و شناخت» (مجموعه مقاله‌های ادبی/ انتشارات مروارید/1377)، «سعدی» (انتشارات طرح نو/1372) و «دیروز و امروز شعر فارسی» اشاره کرد.

وی همچنین کتاب‌های «منتقدان فرهنگ» اثر ماتیو آرنولد تالزلی جانسون و «نظریه ادبیات» نوشته رنه ولک واستین وارن را به همراه تعداد دیگری مقاله در زمینه ادبیات به فارسی برگردانده است.

موحد جایزه تقدیری کتاب سال جمهوری اسلامی ایران را برای مجموعه شعر «مشتی نور سرد» (1381) و جایزه اصلی کتاب سال را برای ترجمه کتاب «نظریه ادبیات» (1374) به خود اختصاص داده است.

20 مهر در تقویم رسمی کشور، روز بزرگداشت حافظ نامگذاری شده است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط