یکشنبه ۲۵ اسفند ۱۳۹۸ - ۱۳:۵۹
دستی هم از روی محبت به سر و کول کتاب‌ها بکشید

ابوالقاسم فقیری نویسنده شیرازی در آستانه بهار و نوروز به مردم توصیه کرد که دستی هم از روی محبت به سر و کول کتابها بکشند.

به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در فارس، نویسندگان و شاعران شیرازی این روزها در فضای مجازی بیشتر و پُررنگ‌تر از روزهای قبلی آفتابی می‌شوند و برخی‌شان به فراخور رویدادهای این روزهای کشور، نقش‌آفرینی‌هایی هم انجام می‌دهند. از جمله این چهره‌ها، احمد اکبرپور و ابوالقاسم فقیری بوده‌ند که این روزها بروز و ظهور بیشتری در فضای مجازی پیدا کرده‌اند و به نشر آرا و اندیشه‌ها و مطالب خود می‌پردازند.

فقیری، نویسنده ادبیات فولکلوریک استان فارس در آخرین ویدئویی که به مناسبت نوروز در کانال شخصی خود در فضای مجازی به اشتراک گذاشته است، به پیشینه این عید باستانی پرداخته و پیوند آن با بهار را نشانه یگانگی این رویداد در جهان می‌داند.

وی پیرامون روزهای کرونایی و قرنطینه می‌گوید: اینک که ناخواسته خانه‌نشین شدیم؛ همتی کنیم و برخیزیم؛ در همین چهاردیواری اختیاری هم خیلی کارها می‌توانیم بکنیم.

نویسنده کتاب «بازی‌های محلی فارس» در ادامه این ویدئو می‌گوید: دنیاداری کرونا هم تمام می‌شود زیرا ظلم پایدار نیست. زمستان می‌گذرد و روسیاهی به ذغال می‌ماند. به نیت سلامتی افراد خانواده مشت مشت گندم‌ها را در آب بریزید به یقین فردا سبزه‌های نوروزی به روی ماها می‌خندند.

این نویسنده پیشکسوت ادامه می‌دهد: همت کنید و سمنی (سمنو) بپزید و بگذارید بوی خوش نان شیرینی تمام کوچه‌های شیراز را پر کند. برای بچه‌ها قصه بگویید؛ قصه‌ها هنوز زنده‌اند و قصه عمو نوروز را که فراموش نکرده‌ایم.

فقیری در ادامه می‌گوید: دستی هم از روی محبت به سر و کول کتاب‌ها بکشید زیرا محبت، محبت می‌آورد. بنفشه‌ها را در دل باغچه‌ها بنشانید و از دیدنش لذت ببرید.

وی پیام نوروزی خود را با بیتی از حافظ شیرازی پایان می‌بخشد و می‌گوید: چو غنچه گرچه فروبستگی است کار جهان / تو همچو باد بهاری گره‌گشا می‌باش. این هم می‌گذرد؛ سرسبز باشید.

یادآوری می‌شود، به تازگی چاپ جدید کتاب «بازی‌های محلی فارس» توسط انتشارات بنیاد فارس‌شناسی به بازار نشر آمده است؛ این مجموعه به معرفی بیش از 100 بازی که به شکل‌های مختلف در شهرستان‌های فارس انجام می‌گرفته، پرداخته است.

احمد اکبرپور هم دیگر نویسنده مطرح و کوشا در فضای مجازی نیز در پی قرنطینه خانگی مخاطبان کودک و نوجوان خود را به خواندن کتاب‌های خوب دعوت می‌کند و در آخرین ویدئویی که در صفحه اینستاگرامی خویش به اشتراک گذاشته، به معرفی آثار «آسترید لیندگرن» نویسنده سوئدی کتاب‌های کودکان و نوجوانان پرداخته است و می‌گوید: این نویسنده تمامی کلیشه‌های جنسیتی را با کتاب «پی پی جوراب بلنده» عوض کرد.
 

 
وی در ادامه به معرفی کتاب «برادران شیردل» و دیگر آثار ترجمه و منتشر شده «آسترید لیندگرن» در ایران می‌پردازد و به این شکل دست کم دو تا سه روز یک بار، کتاب‌هایی از نویسندگان مطرح ایرانی و خارجی در زمینه ادبیات کودک و نوجوان را معرفی می‌کند.

اکبرپور معتقد است که «معرفی یک نویسنده که یک جورهایی دوگانه‌سوز است، هم برای کودک مناسب است و هم برای نوجوان و هم برای والدین که با این حساب چندگانه سوز محسوب می‌شود؛ این فرصت را برای خودتان و بچه‌هایتان از دست ندهید».

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها