یکشنبه ۶ فروردین ۱۳۹۱ - ۱۱:۲۸
آثار ادبي نويسندگان صاحب‌نام در سالن‌هاي سينماي فرانسه

فيلم‌هاي اقتباسي از رمان‌هاي «باي باي بلوندي» اثر ويرژيني دسپان و «وداع با شهبانو» اثر شانتال توماس در سينماهاي فرانسه اكران شدند.-

به گزارش خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا) به نقل از مجله كتاب فرانسه، دو روز پس از نمايش فيلم اقتباسي «عطش مبارزه» ساخته گري راس در فرانسه که بر اساس جلد اول سه‌گانه‌اي به همين نام نوشته سوزان كالينز ساخته شده، سينماهاي جهان نیز از شب 23 مارس (4 فروردين) شاهد اكران اين فيلم بوده‌اند.

انتظار مي‌رود موفقيت چشمگير رمان «عطش مبارزه» در بازار كتاب، گيشه پررونقي هم براي سازندگان فيلم به همراه داشته باشد. همزمان با اكران فيلم در فرانسه، نشر پاكت ژونس (جيبي كودكان) كتابچه راهنماي فيلم نوشته كيت اگان را هم در فرانسه منتشر كرده است.

زمان وقوع فيلم آينده‌اي نزديك و مكان آن در جايي است كه روزگاري آمريكاي شمالي خوانده مي‌شد. اكنون كشوري به نام پانم در آنجا شكل گرفته و حكومت ديكتاتوري آن هر سال مناطق دوازده‌گانه آن را مجبور مي‌كند دختر و پسري 12 تا 18 ساله را انتخاب كنند و براي مبارزه‌اي مرگبار به كاپيتول (پايتخت اين كشور) بفرستند. آن‌ها مجبورند در  جدالي نفس گير در برابر دوربين‌هاي تلويزيوني همديگر را بكشند. قهرمان داستان دختري به نام كتنيس اوردين است كه داوطلبانه به جاي خواهرش در اين مسابقه شركت مي‌كند...

پديده «عطش مبارزه» اثر سوزان كالينز نه تنها توانسته در دنياي سينما نمود يابد و منبع الهام ساخته سينمايي تازه «گري راس» باشد، بلكه در دنياي ادبيات كودك هم داستان مصور «عطش مبارزه» با هنرمندي ريچارد تي. دانيل از سوي نشر اسكولاستيك نيويورك در اختيار خوانندگان كوچك قرار گرفته است.

در همين حال فيلم اقتباسي دیگری با عنوان «وداع با شهبانو» که بيستمين ساخته بلند سينمايي بنوا ژاك و دهمين ساخته اقتباسي اوست بر پرده سينماهاي فرانسوي به نمايش درآمده است. این فیلم بر اساس رماني به همين نام نوشته شانتال توماس که برنده جايزه فميناي 2002 نیز شد ساخته شده است. ماجراي فيلم روزهاي پاياني حكومت شهبانو ماري آنتوانت و همسر او لويي شانزدهم آخرين پادشاه فرانسه را پيش از انقلاب كبير 1789 روایت می کند. قصه اصلي فيلم هم بر رابطه ماري آنتوانت با كتابخوان تحسين برانگيز او خانمي به نام آگات-سيدوني لابورد كه عشق عميقي در دل او برانگيخته بود، تمركز يافته است.

ماري آنتوانت كه از اعضاي خانواده پادشاهي اتريش بود با لويي شانزدهم شاهزاده فرانسوي ازدواج كرد. او در كوران انقلاب از برادرش لئوپولد دوم پادشاه اتريش درخواست كمك كرد اما اعلام جنگ اتريش به فرانسه به آن‌ها ياري نكرد و خانواده پادشاهي توسط انقلابيون به زندان افتادند. سرانجام در 16 اكتبر 1793 نه ماه پس از اعدام لويي شانزدهم گردن ماري آنتوانت هم در ميدان كنكورد پاريس زير گيوتين رفت. با بازگشت بوربون‌ها به سلطنت فرانسه و قدرت گرفتن لويي هجدهم جسد ماری آنتونت و همسرش لويی شانزدهم به کليسای سلطنتی سن‌دنُی منتقل شد و پس از تشريفاتي رسمي در آن‌جا دفن شد.

«باي باي بلوندي» ديگر اثر اقتباسي راه‌يافته به سالن‌هاي سينماي فرانسه است كه توسط ويرژيني دسپان و بر اساس رمانی به همین نام نوشته خود او در سال 2004، ساخته شده است. اين رمان از سوي نشر گراسه روانه بازار نشر شد و نسخه جيبي آن هم از سوي نشر آثار جيبي فرانسه در دسترس خوانندگان قرار گرفت.

ويژيني دسپان كه سال 1998 با دريافت جايزه ادبي فلور براي رمان «چيزهاي قشنگ» اعتبار ادبي فراواني در فرانسه كسب كرد، دو سال پيش هم با رمان «بچه آخرالزمان» جايزه رنودوي 2010 را از آن خود كرد.

از سوي ديگر هم ماتيو دونك با ساختن فيلم «اژدر» بر اساس قصه «بزرگ عظيم‌الجثه»، نخستين داستان از مجموعه «ميگو» اثر مشترك بنجامين دوس و ماتيو بورنيا، قصه عشق بازيافته پدر و پسري را بازگو مي‌كند كه حول علاقه مشترك آن‌ها به دوچرخه شكل مي‌گيرد.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها