یکشنبه ۳۰ شهریور ۱۳۹۹ - ۱۵:۵۹
حمایت از مولف و ناشر از اهداف برگزاری جشنواره‌های ادبی است

محسن پرویز درباره تاثیر جشنواره‌های ادبی از‌جمله کتاب سال جمهوری اسلامی ایران گفت:دیده شدن در جشنواره‌های ادبی تنها با اعلام یک اسم نیست بلکه کتاب برگزیده باید معرفی و تبلیغ شود.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، به نقل از روابط عمومی برنامه «گفت‌وگوی فرهنگی» رادیو گفت‌وگو، محسن پرویز، نویسنده و معاون اسبق فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در برنامه «گفتگوی فرهنگی» رادیو گفت‌وگو درباره کارکردهای جشنواره‌های ادبی و اهداف آن‌ها، گفت: اهداف اصلی جشنواره‌ها دو هدف هستند که بخش نخست به رونق‌بخشی به حوزه کتاب و معرفی و عرضه این محصول فرهنگی است که با توجه به انتشار کتاب‌های متعدد در کشور امکان شناخت و مطالعه همه آن‌ها امکان ندارد. پس کارشناسان با معیارها و شاخص‌هایی کتاب‌هایی را برگزیده و به مخاطب معرفی می‌کنند که این یکی از کارکردهای جشنواره‌های ادبی است.
 
وی ادامه داد: هدف دوم برگزاری جشنواره‌های ادبی حمایت از مولف و ناشر است. در برگزیده شدن یک اثر، مولف دلگرم شده و اشتیاق به نوشتن بیشتر داشته و ناشر هم که کتاب مناسب منتشر کرده نسبت به ناشری که در پی منفعت اقتصادی بدون درنظرگرفتن مسائل فرهنگی است مشخص شده و دلگرم می‌شود تا این مسیر را ادامه دهد.
 
رئیس هیات‌مدیره انجمن قلم در خصوص جشنواره‌ها بیان کرد: بخش دوم این هدف با توجه به اینکه رسانه‌ها در پوشش اخبار این حوزه کمتر به ناشر توجه دارند و در جشنواره‌ها ناشران کمتر حمایت می‌شوند به این بخش مربوط می‌شود.
 
معاون اسبق فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی افزود: کاهش میزان جوایز اهدایی در جشنواره‌های ادبی در چندسال اخیر نشان می‌دهد نگاه مسئولان به این حوزه نسبت به قبل کمرنگ‌تر شده‌است.
 
وی عنوان کرد: دیده شدن در جشنواره‌های ادبی تنها با اعلام یک اسم نیست بلکه کتاب برگزیده باید معرفی و تبلیغ شود و برای دیده شدن‌ یک اثر باید از سوی برگزارکنندگان جشنواره برنامه‌ریزی مدون وجود داشته باشد.
 
پرویز افزود: برخی ناشران تنها چاپ‌کننده کتاب هستند که این معضل حوزه نشر است که ناشر تخصصی به ارزیابی و ویرایش اثر نمی‌پردازد. پس پروانه نشر نباید دائمی باشد و از سویی به راحتی نباید پروانه نشر صادر کرد.
 
وی یکی از مشکلات کتاب سال را همسنگ شدن مباحث محتوایی با مسائل فنی و مرتبط با تکنولوژی عنوان کرد و مثال زد: زمانی که یک پزشک کتابی مرتبط با حوزه تخصصی خود را ترجمه می‌کند و کار علمی است و فرهنگی بماهو فرهنگ نیست در حالی‌که شخصی در حوزه با پشتوانه ۱۰سال مطالعه و بهره از منابع، کتابی درباره احادیث تالیف می‌کند که سرچشمه اندیشه و تلاش است و در جشنواره این دو اثر کنار هم بررسی شده و جایزه می‌گیرد. با اینکه کتاب پزشکی باید در جشنواره علمی- دانشگاهی حضور می‌یافت.
 
رئیس هیات‌مدیره انجمن قلم ادامه داد: سیاست‌گذار نباید به‌دنبال ترجمه شدن آثار باشد بلکه معرفی آثار و کیفیت آن باید به حدی باشد که کشورهای دیگر خود این آثار را ترجمه کنند و این نیازمند همکاری بین بخشی است و باید با رایزنان فرهنگی هماهنگ شده و ترغیب کنند که نویسندگان و فیلم‌ها و کتاب‌های خوب را در آن کشور معرفی کرده و فضای لازم برای حضور این افراد را فراهم کنند.
 
وی گفت: رونق کتاب‌خوانی بر پایه ارتقاء فرهنگی جامعه شکل می‌گیرد که نیازمند برنامه جامع است و در چرخه تولید هم نویسنده حرفه‌ای به معنای کسی که شغلش نویسندگی است باید تولید محتوا کند و این امر مستلزم برنامه‌ریزی است.

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها