شنبه ۲۷ دی ۱۳۹۳ - ۱۱:۰۵
سی هزار مدخل خراسان‌شناسی در 100 جلد منتشر خواهد شد/ انتشار قرآنی با مشارکت سه بانوی فرهیخته

سی‌‌و‌هفتمین کشف تهران احمد مسجد جامعی، عضو شورای اسلامی شهر تهران و گروه تهرانگردان به دیدار با اهالی فرهنگ و هنر و همچنین بازدید از مراکز فرهنگی، هنری، اختصاص داشت که طی این دیدارها رایزنی‌هایی برای انتشار قرآنی با مشارکت سه بانوی فرهیخته و همینطور انتشار سی هزار مدخل خراسان‌شناسی در 100 جلد انجام شد.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) صبح جمعه 26 دی‌ماه، گروه کشف تهران به همراه احمد مسجد‌جامعی، میهمان مراکز فرهنگی، هنری منطقه یک تهران بودند.
 
این دوره از تهرانگردی با حضور معصومه آباد، عضو شورای شهر تهران، دکتر ریاحی، سازنده سرود جمهوری اسلامی، لوریس چکناواریان، از موسیقی‌دانان و آهنگسازان برجسته کشور، استاد گنجه‌ای، از نوازندگان و آهنگسازان مطرح کشور، استاد سریر، از اهالی موسیقی، حسین نوربخش، از خوانندگان سنتی و علی مرادخانی، معاون هنری وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی با بازدید از موزه موسیقی آغاز شد.      
        
سی هزار مدخل خراسان‌شناسی در 100 جلد منتشر خواهد شد
بنیاد خراسان‌شناسی یا همان کتابخانه مرحوم آیت الله شیخ عزیزالله عطاردی، مقصد بعدی عضو شورای شهر تهران و همراهان بود. مسجد جامعی درباره شخصیت آیت الله عطاردی گفت: آیت الله عطاردی از شخصیت بسیار والا و منحصر به فردی برخوردار بود و بیشتر درباره خراسان بزرگ مطالعه داشت و تحقیقات زیادی را در این زمینه انجام داد.
 
وی بیان کرد: مرحوم عطاردی پس از تحقیقاتی که درباره خراسان کرد، به این نتیجه رسید که منابع داخلی جوابگوی نیازهای او نیستند؛ بنابراین به خارج از ایران سفر و در باب تمدن خراسان بزرگ، حدود 30 هزار مدخل جمع‌آوری کرد که پیش بینی می‌شود 100 جلد کتاب را شامل شود که تا کنون تنها 11 جلد آن چاپ و منتشر شده است.
 
عضو شورای اسلامی شهر تهران با اشاره به اینکه تا به حال 160 جلد از آثار آیت الله عطاردی به چاپ رسیده است تاکید کرد: به‌رغم اینکه ایشان در مشهد بودند جلوه‌ کارشان در  تهران بیشتر بود و کتاب‌هایی راجع به «ری» و «حضرت عبدالعظیم حسنی (ع)» و همچنین اثری از مجموعه بزرگان تهران از قرن ششم تا دوازدهم به چاپ رسانده‌اند.

 انتشار قرآن با مشارکت سه بانوی فرهیخته
مقصد دیگر مسجدجامعی و هیئت همراه منزل مرحوم طاهره صفارزاده، شاعر، نویسنده و مترجم قرآن بود. خانه‌ای که هنوز روح معنوی و زندگی ساده و نیت خالص این بانوی قرآن‌پژوه در آن جریان داشت و حس و حال عجیبی به دست می‌داد.
 
مسجدجامعی در این بازدید با اشاره به شخصیت این بانوی هنرمند و ادیب افزود: خانم صفارزاده استاد دانشگاه تهران در رشته زبان و ادبیات تطبیقی بود و بعدها به ترجمه قرآن روی آورد. او تنها مترجم زنی است که قرآن را به زبان انگلیسی و فارسی ترجمه کرده است.
 
وی در ادامه پیشنهاد داد: قرآنی با ترجمه دکتر طاهره صفارزاده، با خط خانم فریبا مقصودی و انتشارات خانم آباد چاپ و منتشر شود. بدین ترتیب این اولین قرآنی خواهد بود که سه بانوی فرهیخته در چاپ و نشر آن مشارکت خواهند داشت.
 
این پیشنهاد مورد استقبال برادر مرحوم صفارزاده، خانم آباد و خانم مقصودی که در جلسه حضور داشتند قرار گرفت و قرار شد مقدمات اجرای آن فراهم و این قرآن تا سال آینده به زیور طبع آراسته شود.
 
مسجد جامعی همچنین پیشنهاد کرد با توجه به ارزش‌های معنوی این خانه، اعتبار مورد نظر برای خرید و تبدیل آن به سرای قرآنی در نظر گرفته شود.
                                   
لازم به ذکر است برنامه کشف تهران، از ابتدای ریاست احمد مسجدجامعی در شورای شهر تهران آغاز شد و بعد از گذشت بیش از  یک سال، همچنان ادامه دارد و مظاهر جدیدی از تهران را به مردم شهر ارائه می‌دهد. احمد مسجدجامعی، عضو شورای اسلامی شهر تهران است که هر دوهفته یک بار برای بررسی مشکلات و معضلات شهر و کشف اماکن تاریخی و میراثی و ملاقات با مردم و  مفاخر تهران به گوشه و کنار شهر سر می‌زند.
 

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها