سرودههای نمایشی- فلسفی فرناندو پسوا ترجمه شد. این سومین کتاب از این شاعر و نویسنده پرتغالی است که به فارسی ترجمه میشود. این نویسنده را تحت تاثير ژرفانديشي و جهاننگري خيام دانستهاند.\
عبداللهی این کتاب را با همکاری علیرضا زارعی به فارسی ترجمه کرده است.
پسوا، شاعر پرتغالی سال ۱۸۸۸ میلادی در شهر لیسبون زاده شد و تا هنگام مرگ در سال ۱۹۳۵ ناشناخته باقی ماند. وی اکنون از نويسندگان و شاعران بحثبرانگير جهان و يکي از چهرههاي درخشان ادبيات مدرن پرتغال به شمار ميآيد.
این نویسنده را تحت تاثير ژرفانديشي و جهاننگري خيام دانستهاند. پسوا همواره لب به تحسين این شاعر و اندیشمند ایرانی گشوده است و به باور منتقدان كتاب «کتاب دلواپسي» وی نيز با اندیشههای خیامی گره خورده است.
«فاوست» سومین اثر این نویسنده است که به زبان فارسی ترجمه میشود. پیشتر دو کتاب «بانکدار آنارشیست» و «کتاب دلواپسی» از این نویسنده توسط علیرضا زارعی و جاهد جهانشاهی به فارسی ترجمه و در ایران منتشر شده است.
«فاوست» پس از طی مراحل انتشار توسط نشر نگاه به بازار کتاب ایران عرضه میشود.
نظر شما