پنجشنبه ۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۳ - ۲۳:۴۰
واژه‌سازی در ترجمه به سالن کتاب و رسانه نمایشگاه می‌‌رود

نشست بررسی «واژه‌سازی در ترجمه» فردا با حضور عباس مهرپویا، کارشناس حوزه ترجمه در سالن کتاب و رسانه نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران برگزار می‌شود.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) این برنامه ساعت 10 صبح فردا، جمعه، 19 اردیبهشت، با سخنرانی عباس مهر پویا، مترجم در سالن کتاب و رسانه نمایشگاه کتاب تهران برگزار می شود.

در کارنامه مهرپویا ترجمه آثاری مانند «خوشه‌های صنعتی»،‌ »دانه‌های روشنایی»، «برای رهایی» و «یادگیری باز و از راه دور» دیده می‌شود.

این مترجم عضو هیات علمی دانشگاه آزاد اسلامی واحد همدان است و ترجمه متن فیلنامه‌های «زیبایی‌های زمین»،‌ «لوت دشت شگفتی‌ها» و «واپسین ساعات بم» نیز از آثار اوست. 

سالن کتاب و رسانه نمایشگاه کتاب در نیم‌طبقه شبستان نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران واقع است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها