سه‌شنبه ۱۰ دی ۱۳۹۲ - ۱۱:۰۰
«خدمتکار و پروفسور» چاپ سومی شد

رمان «خدمتکار و پروفسور» اثر یوکو اوگاوا، نویسنده ژاپنی که به زندگی ریاضیدانی عاشق اعداد می‌پردازد، برای سومین بار منتشر شد. کیهان بهمنی این رمان را ترجمه کرده است.-

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، چاپ سوم رمان «خدمتکار و پروفسور» اثر یوکو اوگاوا با ترجمه کیهان بهمنی منتشر شد؛ رمانی از نویسنده ژاپنی که حوادث آن در کشور ژاپن اتفاق می‌افتد و در آن می‌توان نشانه‌های پررنگی را از اعداد، معادلات و ریاضیات دید.

«خدمتکار و پروفسور» داستان عشق ورزیدن ریاضیدانی 64 ساله به اعداد است و در خلال همین گفت‌وگوی پروفسور با اعداد، بخشی از زندگی در کشور ژاپن مدرن هم به مخاطب نشان داده می‌شود. این استاد دانشگاه به دلیل مشکلی که برای حافظه‌اش به وجود آمده همواره در حال نکته‌برداری از مسایلی است که در یک لحظه‌ به ذهنش خطور می‌کند.

در بخشی از متن این کتاب آمده است: «پروفسور در حالی که موهای پسرم را پریشان می‌کرد گفت: «مغز خوبی تو کله این پسر هست.» جذر هم که برای در امان ماندن از اذیت‌های دوستانش کلاه می‌گذاشت، با اوقات تلخی شانه بالا انداخت. «با همین علامت کوچک توانستیم بی‌نهایت عدد بشناسیم. حتی عددهایی که قابل مشاهده نیستند.» و با انگشت روی سطح خاک گرفته میزش یک رادیکال کشید.»

چاپ نخست این کتاب زمستان سال 1391 منتشر شد و تابستان سال جاری (1392) نیز به چاپ دوم رسید. این رمان با ترجمه شقایق نظرزاده نیز از سوی کتاب نشر نیکا منتشر شده است.

چاپ سوم رمان «خدمتکار و پروفسور» اثر یوکو اوگاوا با ترجمه کیهان بهمنی، در 248 صفحه، با شمارگان هزار و 100 نسخه و به بهای 12 هزار تومان از سوی نشر آموت منتشر شده است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط