سه‌شنبه ۲۱ خرداد ۱۳۹۲ - ۱۴:۳۲
«فیلمنامه‌نویسی پیشرفته» لیندا سیگر در راه انتشار

کتاب آموزشی «فیلمنامه‌نویسی پیشرفته» نوشته لیندا سیگر، نویسنده و مشاور فیلمنامه در هالیوود با ترجمه عباس اکبری منتشر می‌شود. سیگر در این کتاب قواعد و اصول فیلمنامه‌های آثار غیرکلاسیک یا فیلم‌هایی را که روایت داستانی آن‌ها غیرخطی است، تجزیه و تحلیل می‌کند.-

اکبری به خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، گفت: آخرین کتابی که ترجمه آن را چندی پیش تمام کرده و به ناشر تحویل داده‌ام، کتاب «فیلمنامه‌نویسی پیشرفته» نوشته لیندا سیگر است. این کتاب را نشر نیلوفر منتشر خواهد کرد. 

وی افزود: سیگر در این کتاب به تجزیه و تحلیل قواعد و اصول فیلمنامه‌های غیرکلاسیک و یا مدرن می‌پردازد. منظور از فیلم‌های مدرن یا غیرکلاسیک آثاری است که تداخل زمانی در آن‌ها وجود دارد و داستان به صورت خطی تعریف نمی‌شود. 

این مترجم و مدرس حوزه سینما در ادامه با اشاره به این نکته که این قواعد را خود سیگر از فیلم‌های موفق استخراج کرده، گفت: در مجموع سیگر در این کتاب رویکردهای جدید به قواعد و اصول فیلمنامه را شرح و بسط می‌دهد. مثالی که سیگر از این گونه فیلم‌ها در کتاب بیان می‌کند، فیلم «تصادف» یا «Crash» اثر «پال هگیس» برنده اسکار بهترین فیلم در سال 2005 و «بزرگراه گمشده» اثر «دیوید لینچ» است. 

اکبری در پایان گفت: معمولا ترجمه‌های من به دلیل آن‌که تبدیل به منابع آکادمیک و درسی رشته سینما می‌شوند، به دفعات بسیار تجدید چاپ می‌شود. اخیرا نیز چاپ جدیدی از کتاب «چگونه کارگردانی کنیم»، «راهنمای نگارش فیلمنامه» و «نگارش فیلمنامه کوتاه» روانه بازار کتاب شده است. 

عباس اکبری یکی از مترجمان حوزه سینما، به ویژه فیلمنامه‌نویسی است. او همچنین مترجم تخصصی آثار لیندا سیگر به شمار می‌رود. 

از  کتاب‌هایی که از سیگر با ترجمه اکبری منتشر شده می‌توان به «چگونه فيلمنامه را بازنويسی كنيم»، «فيلمنامه اقتباسی؛ تبديل داستان و واقعيت به فيلمنامه»، «خلق شخصيت‌های ماندگار: راهنمای شخصيت‌پردازی در سينما، تلويزيون و ادبيات داستانی»، «راهنمای خلاقيت فيلمنامه‌نويس» اشاره کرد. 

همچنین کتاب‌های «چگونه فیلمنامه بنویسیم؟»، «راهنمای فیلمنامه نویس» و «با گرگ‌ها می‌رقصد: كالبد‌شكافی يک فيلمنامه» هر سه نوشته سیدفیلد، «ذن و هنر نگارش فیلمنامه» نوشته ویلیام فروگ، «چگونه کارگردانی کنیم؟» نوشته دانیل آریخن، «ساختار اسطوره‌ای در فیلمنامه» نوشته کریستوفر وگلر و «فیلمنامه‌نویسی برای تلویزیون» نوشته استیون ولتون نیز تعدادی دیگر از ترجمه‌های منتشر شده اکبری‌اند.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها