سه‌شنبه ۲۷ فروردین ۱۳۹۲ - ۰۸:۳۲
اعترافات اومبرتو اکو در ایران منتشر می‌شود

«اعترافات یک رمان‌نویس جوان» اثر اومبرتو اکو و «داستان عاشقانه سرقت» از پیتر کری، با ترجمه مجتبی ویسی،‌ به ناشر سپرده شدند. اکو در کتاب اعترافات یک رمان‌نویس جوان تجربیات خود را در زمینه نویسندگی روایت کرده است.-

ویسی به خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) گفت: «اعترافات یک رمان‌نویس جوان» و «داستان عاشقانه سرقت» دو اثری هستند که ترجمه آن‌ها را به پایان رسانده و آن‌ها را برای انتشار به ترتیب به انتشارات مروارید و افق سپرده‌ام.
 
به گفته ویسی، به دلیل مشکلات نشر در سال گذشته، انتشار این آثار به تعویق افتاده است.

«اعترافات یک رمان نویس جوان» اثر اومبرتو اکو اثری است که نویسنده در آن به بیان تجربیات خود درباره رمان‌‌نویسی می‌پردازد. اکو در سال 1932 میلادی در ایتالیا به دنیا آمد. وی در حوزه‌های مختلفی مانند نشانه‌شناسی، فلسفه، متون قرون وسطی، نقد ادبی و رمان‌نویسی فعالیت داشته است.

این نویسنده 81 ساله، در کتاب «اعترافات یک رمان نویس جوان» تجربیات خود را روایت می‌کند و از آن‌جا که به نسبت سایر حوزه‌ها خیلی دیر به رمان‌نویسی روی آورده در عنوان کتاب از صفت «جوان» برای خود استفاده کرده است.

«داستان عاشقانه سرقت» روایت زندگی نقاشی ورشكسته است كه در گوشه‌ای با برادر عقب‌مانده خود زندگی می‌كند و تیزهوشی‌های این کودک عقب‌مانده در بخش‌های مختلف کتاب، مخاطب را متحیر می‌سازد.

این داستان دو راوی دارد؛ اغلب شخصیت اصلی داستان و گاهی اوقات هم برادر كوچكش از نگاه خود به داستان می‌نگرند و صحنه‌هایی را توصیف می‌كنند. پیتر كری با این اثر، مخاطب را وارد دنیای نقاشی می‌كند. شخصیت اصلی داستان مدتی را به جرم سرقت نقاشی‌های خود از همسر سابقش در زندان سپری كرده و در این داستان به تازگی آزاد شده است.

پیتر كری، رمان‌نویس شناخته‌شده‌ای است كه تاكنون دو بار برنده جایزه بوكر شده و توانسته جوایز متعدد دیگری را نیز به دست بیاورد.

از ویسی تاکنون آثاری چون «مرگ یك ناتورالیست»، اشعاری از شیموس هینی، «هنر غرق شدن» سروده بیلی كالینز، «شاعری با یک پرنده آبی» اثری از چارز بوكوفسكی، «ابداع مورل» نوشته آدولفو بیوئی كاسارس و «از دو كه حرف می‌زنم از چه حرف می‌زنم» اثر موراكامی ترجمه و منتشر شده است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها