کتابی از «امیلی بلیکر» به فارسی ترجمه شد؛

مترجم خوزستانی با کتاب پرفروش آمازون در نمایشگاه تهران

 
تاریخ انتشار : جمعه ۶ ارديبهشت ۱۳۹۸ ساعت ۱۴:۴۳
 
 
رمان «وقتی رفتم» با ترجمه مهتاب مهرآرا مترجم اهوازی در سی و دومین نمایشگاه کتاب تهران عرضه شد.
 
مهتاب مهرآرا مترجم این کتاب به خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در خوزستان، گفت: رمان آمریکایی از امیلی بلیکر یکی از پرفروش ترین کتاب‌های آمازون و وال استریت ژورنال است که توسط نشر کوله‌پشتی به چاپ رسیده و موضوع آن درباره سرگذشت آدم‌ها، بازی‌های روزگار، روابط آدم‌ها، عشق به همدیگر، دروغ، خیانت، دوست داشتن، لذت، درد، خوشی و ناخوشی است.

وی ادامه داد: کتاب «وقتی رفتم» قصد دارد به خواننده بگوید برخلاف همه پیچ و تاب‌های زندگی، دوست داشتن‌ها، غم‌ها، شادی‌ها و اتفاقات ناگواری که برای ما می‌افتد، باید امید داشته باشیم و حقیقت را جستجو کنیم هرچند فهمیدن این حقیقت دردناک باشد.

این مترجم خوزستانی درخصوص نکات آموزنده این کتاب تصریح کرد: بیرون آمدن از تاریکی و شک، آرام بخش و لذتبخش است به شرطی که بتوانیم منطقی باشیم و راه درست را انتخاب کنیم؛ آن موقع است که نور امید بر ما می‌تابد.


وی با اشاره به داستان کتاب «وقتی رفتم» بیان دارد: داستان درباره زنی به نام ناتالی است که بخشی از سرگذشتش را با نامه‌هایی که برای همسرش می‌نویسد، خود روایت می‌کند زنی دردکشیده در زندگی که با سختی‌های زیاد به عشقش می‌رسد، اما در بهترین روزهای زندگی به علت بیماری سرطان همسرش را ترک می‌کند اما رازی دارد که کم کم در داستان فاش می‌شود و همسر ناتالی که عاشق او بود، سعی می‌کند راز نامه‌ها را کشف کند. او اکنون وارد مرحله جدیدی از زندگی شده و نه تنها باید مرگ ناتالی را هضم کرده و با آن کنار بیاید، بلکه باید بتواند پدر بهتری برای فرزندانش باشد و آینده خودش را از نو بسازد.
 
مهرآرا در پایان عنوان کرد: این اولین رمان بلندی است که ترجمه کرده‌ام و کتاب‌های دیگری هم دارم که هنوز مجوز چاپ نگرفته‌اند. انتخاب این رمان برای ترجمه، به علت ارتباط خوبی بود که با آن برقرار کردم؛ شیوایی، زیبایی قلم نویسنده، کشش و پیچ و تاب زیاد و مشخص نبودن پایان داستان نیز از ویژگی‌های دیگر این رمان بود.

یادآوری می‌شود، مهتاب مهرآرا مترجم حوزه کودک و نوجوان است و تاکنون آثاری مانند: کتاب «مودی میمونه و دزد دریایی شجاع» اثر هیس رابرتز، مجموعه شعر «زندگی جای دیگر است»، «کتابی برای پوچکو و شهر قصه‌ها» هردو از روکمینی بانرجی و رمان امیلی بلیکر را در پرونده خود دارد.
Share/Save/Bookmark
کد مطلب: 274672