با ترجمه محسن بایرام‌نژاد

«عکاسی و سینما» منتشر شد

 
تاریخ انتشار : شنبه ۷ ارديبهشت ۱۳۹۲ ساعت ۱۰:۳۴
 
 
«عکاسی و سینما» نوشته دیوید کمپنی با ترجمه محسن بایرام‌نژاد منتشر شد. این اثر در سال 2009 برگزیده جایزه کتاب سال بنیاد فیلم بریتانیا شده است.-
تصویر روی جلد کتاب
 
تصویر روی جلد کتاب

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، دیوید کمپنی، نویسنده کتاب، استاد تاریخ و مبانی نظریِ عکاسی در دانشگاه وست مینسترِ لندن است. وی علاوه بر سخنرانی در گالری‌ها و برنامه‌های تخصصیِ مرتبط با عکاسی و سینما، با نشریاتِ معتبر (اَپرچر، آرت فُروم، فریز و سورس مَگزین) به عنوان نویسنده همکاری می‌کند. 

به بیان نویسنده، هدف از نگارش این کتاب، فراهم آوردن بستری برای تفکر درباره رابطه متقابل و عمیقِ میان عکاسی و سینما و همچنین تفاوت‌های بنیادین میان آن‌هاست. 

این کتاب در سال 2009 برنده جایزه «کتاب سال بنیاد فیلم بریتانیا» شد. 

در بخشی از مقدمه مترجم در این کتاب می‌خوانیم: «عکاسی و سینما بر اساس یک حسِ نیاز و علاقه شخصی ترجمه شد. لحن کتاب و اطلاعات بسیاری که در اختیار خواننده قرار گرفته، متناسب با موضوع تحلیلیِ کتاب است. حین ترجمه، برای کاهش اشتباهات و حداکثر دقت، بیش از 60 فیلم، مقاله و اثر هنریِ مطرح شده را برای اول بار یا بار چندم «مطالعه» کردم. خواننده علاقه‌مند و پی‌گیر با نشانیِ آثار گوناگون برخورد خواهد کرد و کتاب، به نوعی زمینه مطالعات و تحقیق بیشتر را فراهم می‌کند.» 

«عکاسی و سینما» نوشته دیوید کمپنی و ترجمه محسن بایرام‌نژاد با شمارگاه هزار و 800 نسخه، 138 صفحه مصور و قطع وزیری و بهای هشت هزار و 900 تومان از سوی نشر مرکز روانه کتابفروشی‌ها شده است.

محسن بایرام‌نژاد یک مترجم تخصصی حوزه عکاسی است. با ترجمه او پیش‌تر آثاری چون «درباره نگاه به عکس‌ها»، «ماهیت عکس‌ها»، «زبان عکس» مشترک با اسماعیل عباسی و «نمادهای عکاسی؛ قرن بیستم» مشترک با شیوا اسکندری منتشر شده است.

Share/Save/Bookmark
کد مطلب: 166401