اسپرانتو؛ پرطرفدارترین زبان بی‌طرف

 
تاریخ انتشار : دوشنبه ۸ بهمن ۱۳۸۶ ساعت ۱۲:۲۵
 
 
«پدیده اسپرانتو راه حل مشکل زبان بین المللی» نوشته ویلیام الد با ترجمه مهندس احمدرضا ممدوحی از سوی انتشارات آرویج برای نخستین بار منتشر شد.
لودویگ لازاروس زامنهوف، آفریننده اسپرانتو
 
لودویگ لازاروس زامنهوف، آفریننده اسپرانتو
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) این کتاب در سه بخش تدوین شده است: بخش اول؛ پدیده اسپرانتو، بخش دوم پیوست‌ها و بخش سوم نمایه‌ها.
 
نويسنده در بخش اول، به راه حل‌های نظری و عملی مشكل زبان مشترك بين‌المللي می‌پردازد و به سراغ تاریخچه زبان اسپرانتو مي‌رود. سپس ادبیات و فرهنگ اسپرانتو را معرفی كرده و چگونگي بهره‌مندي از اسپرانتو را تبيين مي‌كند. 

فصل دوم که به پیوست‌ها اختصاص دارد دربرگیرنده اين موضوعات است: نظرات بزرگان جهان در مورد زبان مشترک جهانی و اسپرانتو، سیر تحول زبان‌های ابداعی، آشنایی با زبان ولاپوک (نمونه‌ای از زبان‌های ابداعی پیش از اسپرانتو، آشنایی با زبان لگ لان (نمونه‌ای از زبان‌های ابداعی پس از اسپرانتو، زندگی‌نامه کوتاه دکتر زامنهوف (آفریننده زبان اسپرانتو)، ایزان نخستین پیشنهاد دهنده اسپرانتو در جامعه ملل، اسپرانتو در کامپیوترها و اینترنت، چکیده دستور زبان اسپرانتو، هم‌بسته‌های اسپرانتو، اشعار نمونه اسپرانتو، لیست مطالعاتی ادبیات اسپرانتو، برنامه‌های رادیویی اسپرانتو و مراکز نشریات اسپرانتو در جهان. 

مترجم کتاب در مقدمه خود آورده است: ایرانیان در طول تاریخ به گونه‌ای ویژه از زبان آگاه بودند و همواره رویای وجود
اسپرانتو پس از جنگ جهانی اول بوجود آمد. حدود سه دهه پس از پیشنهاد ایران، سازمان یونسکو نخستین قطعنامه خود را در رابطه با زبان اسپرانتو صادر کرد و از دولت‌های عضو خواست تا آموزش زبان اسپرانتو را در مدارس و آموزشگاه‌های عالی وارد سازند
یک زبان مشترک را در بین تمامی اقوام و ملل گوناگون جهان  در سر داشته‌اند.شاید علت این امر، قرار داشتن ایرانیان در گستره تمدنی بزرگ و در تعامل بودن ایشان با دیگر تمدن‌های بزرگ دنیا بوده است. به احتمال قوی به همین دلایل بوده است که نخستین زبان فرا‌ساخته جهان توسط یک ایرانی و در حدود پنج قرن پیش طراحی شده است و موفق‌ترین زبان ابداعی دنیا – زبان بین‌المللی اسپرانتو – نخستین بار توسط کشور ایران مورد پشتیبانی و پیشنهاد رسمی قرار گرفته است. 

ممدوحی، رئیس انجمن اسپرانتوی ایران در ادامه آورده است: هدف از ترجمه و تألیف کتاب حاضر نیز برداشتن گامی دیگر در همین راستا بوده است چرا که به کارگیری عمومی زبان آسان و بی‌طرف اسپرانتو، به عنوان زبان مشترک جهانی – که هم فراگیری آن برای همگان میسر، راحت و ارزان است و هم موجب تبختر گروهی و تحقیر گروه‌های انسانی نمی‌شود. چهره سیاسی، اجتماعی، فرهنگی، علمی و اقتصادی دنیا را به کلی تغییر خواهد داد. همه خواهند توانست تا از تمامی میراث و دستاوردهای علمی و فرهنگی بشر به طور يکسان و به دور از هرگونه تبعیض، بهره‌مند شوند و در عین حال یافته‌های خویش را نیز با تمامی جهانیان در میان بگذارند. 

در بخشی از متن کتاب نيز آمده است: اسپرانتو یک زبان کامل است. زبانی که نوشته می‌شود، خوانده می‌شود و دارای نثر، شعر، ترانه، آواز و ادبیات اصیل خود است. اسپرانتو آسان است ولی ناتوان نیست. قوی و بسیار گویا و تواناست لیکن مشکل و پیچیده نیست، منطقی است اما خشک و بی‌روح نیست، لطیف و باطراوت است ولی خود‌رو و وحشی نیست، با قاعده و بدون استثنا است لیکن محدود و بسته نیست. 

اسپرانتو زبانی است علمی، ولی در بیان نکات ظریف روحی و معنوی نیز بسیار نیرومند و زایا است. اسپرانتو  زبانی است ادبی ولی در تبیین دقایق فنی هم بی‌نظیر است و بالاخره اسپرانتو متعلق به هیچ ملت خاصی نیست اما به تمامی افراد بشر تعلق دارد، ازآن تک تک انسان‌هاست ولی بستگی به ملت و کشوری ندارد: زبانی فرا ملی است. از این روست که به بهترین وجه ممکن می‌تواند نقش زبان بین‌المللی – به معنی واقعی کلمه – را در روابط فراکشوری در سراسر گیتی بازی کند.

انتشارات آرویج، «پدیده اسپرانتو راه حل مشکل زبان بین‌المللی» را در 412 صفحه، با قطع وزیری، شمارگان 1500 نسخه و بهای 40000 ریال در اختیار علاقه‌مندان قرار داده است.
Share/Save/Bookmark
کد مطلب: 14815