با نام «قصر پرندگان غمگین»

تازه‌ترین رمان نویسنده‌ «آخرین انار دنیا» به ایران رسید

 
تاریخ انتشار : سه شنبه ۲۴ مرداد ۱۳۹۱ ساعت ۱۵:۴۲
 
 
رمان «قصر پرندگان غمگین» تازه‌ترین رمان بختیار علی، نویسنده‌‌ای از کردستان عراق، با ترجمه رضا کریم‌مجاور در ایران منتشر می‌شود. از وی چند سال گذشته رمان «آخرین انار دنیا» با ترجمه آرش سنجابی به چاپ رسید.-
بختیار علی
 
بختیار علی

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، رمان «قصر پرندگان غمگین» که ششمین رمان بختیار علی است از سوی نشر افراز منتشر می‌شود. 

به گفته یاسین محمدی، از مسوولان نشر افراز، این نویسنده در این کتاب نیز با پرداختن به اسطوره‌ها و افسانه‌های سرزمین مادری‌اش، کردستان عراق، داستان خود را خلق کرده است. داستان این کتاب ماجرای خواستگاری سه مرد از یک زن است و شرط غریبی که زن پیش پای خواستگارانش می‌گذارد. 

 رمان «آخرین انار دنیا»ی این نویسنده نیز از سوی نشر افراز به چاپ رسید. این کتاب برگزیده فستیوال ادبی گلاویژ است و تاکنون به چند زبان از جمله آلمانی، انگلیسی، روسی و عربی ترجمه شده است. 

«آخرین انار دنیا» در ایران نیز با استقبال نسبتا خوب مخاطبان مواجه شد.

شخصیت‌پردازی در این داستان از نقاط قوت آن است. تمامی شخصیت‌های اصلی و فرعی این اثر به خوبی در كنار هم داستانی را می‌سازند كه روایتش گاه به سبک رئالیسم جادویی نزدیک می‌شود.

بختيار علی نویسنده، شاعر، مقاله‌نویس معاصر کرد عراق در سال 1960 در سلیمانیه متولد شد و 36 سال بعد به آلمان مهاجرت كرد. او تاكنون آثاری چون «مرگ تک‌فرزند دوم»، «غروب پروانه» و «آخرین انار دنیا» را منتشر كرده و بسیاری او را حرفه‌ای‌ترین نویسنده كرد زبان می‌دانند. رمان‌های علی در اقلیم كردستان عراق طرفداران زیادی دارد و بیشترین میزان شمارگان كتاب را در این خطه به خود اختصاص داده است. 

Share/Save/Bookmark
کد مطلب: 146439