گل‌آقا ترجمه‌ی رمان‌های نوجوان را به نمایشگاه می‌آورد

 
تاریخ انتشار : سه شنبه ۱۲ ارديبهشت ۱۳۹۱ ساعت ۱۱:۵۵
 
 
انتشارات گل‌آقا چهار جلد رمان نوجوان از آثار برگزيده جهان در حوزه‌ی طنز و فانتزی را برای نخستین‌بار در نمایشگاه کتاب تهران عرضه می‌کند.
تصور روی جلد رمان‌ها نوجوان انتشارات گل‌آقا
 
تصور روی جلد رمان‌ها نوجوان انتشارات گل‌آقا

ایبنا نوجوان: دبیر مجموعه‌ی ترجمه‌ی رمان‌های نوجوان انتشارات گل‌آقا این آثار را معرفی کرد: «بلارت، پسری که نمی‌خواست دنیا را نجات دهد» نوشته‌ی دامنیک بارکر، «آقای بوگندو» اثر دیوید ویلیامز، «قاموس دیو» به قلم سارا ریس‌برنن و «شرق خورشید، غرب ماه» کاری از جسیکا دی‌جرج، چهار رمانی هستند که به تازگی منتشر شده‌اند و در نمایشگاه کتاب تهران عرضه می‌شوند.

مسعود ملک‌یاری که خود ترجمه‌ی یکی از این رمان‌های طنز به نام «بلارت، پسری که نمی‌خواست دنیا را نجات دهد» را هم برعهده داشته است، درباره‌ی اثرش گفت: این داستان نقيضه‌ای بر داستان‌های قهرمانی است و قهرمانان آن افرادی هستند که نمی‌توانند نمونه‌ی خوبی برای گروه‌هایی باشند که نمایندگی‌شان را برعهده دارند؛ به عنوان مثال بلارت، نوجوان تنبلی است که اصلا دلش نمی‌خواهد دنیا را نجات بدهد، جادوگری که با او همراه می‌شود پیرمردی است که مدام همه‌چیز را فراموش می‌کند و شوالیه‌ای که در کنار این دو است از جمع شوالیه‌ها اخراج شده است.
 
«بلارت، پسری که نمی‌خواست دنیا را نجات دهد»، در سال 2007 به عنوان کتاب سال استاکتون انتخاب شد.

او ادامه داد: کتاب «آقای بوگندو» را رضی هیرمندی ترجمه کرده است. این کتاب جایزه‌ی کتاب‌های خنده‌دار رولد دال در سال ۲۰۱۰ را به دست آورده و تصویرگری آن را تصویرگر نامدار انگلیسی کوئنتین بلیک، تصویرگر آثار رولد دال و برنده‌ی جایزه کریستین آندرسن انجام داده است. داستان این کتاب درباره‌ی دوستی یک دختربچه با «آقای بوگندو» است.

این مترجم درباره‌ی دیگر اثر نوجوانانه‌ی انتشارات گل‌آقا گفت: تقابل دنیای دیوها و آدم‌ها موضوع اصلی کتاب هیجان‌انگیز «قاموس دیو» است. این کتاب هم نامزد دریافت مدال کارنگی سال ۲۰۱۰ بوده و با ترجمه علي مصلح‌حیدرزاده به بازار آمده است.

او اضافه کرد: «شرق خورشید، غرب ماه»، بازآفریني افسانه‌ای قدیمي و پررمز و راز از مردم نروژ است و کار ترجمه‌ی آن‌را دلارام کارخیران برعهده داشته است.

انتشارات گل آقا از سال ۱۳۸۹ تصمیم به انتشار آثاری در حوزه‌ی کودک و نوجوان گرفت که توجه به فضای شاد و فانتزی از اولویت‌های آن بود. مجموعه‌ی رمان‌های نوجوانی که به تازگی ترجمه و منتشر شده، نخستین‌ کتاب‌های اين مجموعه هستند.

ملک‌یاری از ادامه کار ترجمه و انتشار آثار مشابه خبر داد و گفت: گل‌آقا به زودی نمونه‌های دیگري از این آثار را منتشر می‌کند؛ به عنوان مثال «بلارت، پسری که نمی‌خواست دنیا را نجات دهد»، نخستین جلد از یک سه‌گانه است که من در حال ترجمه‌ی سایر جلدهای آن هستم.

کتاب‌های جدید گل‌آقا را می‌توانید با مراجعه غرفه گل‌آقا واقع در سالن شبستان راهروی ۲۵ نمایشگاه کتاب تهران با ۲۰ درصد تخفيف تهیه کنید.

بيست‌وپنجمين نمايشگاه بين‌المللي كتاب تهران ۱۳ تا ۲۳ ارديبشهت‌ماه در مصلای امام خمینی(ره) برگزار می‌شود.

Share/Save/Bookmark
کد مطلب: 135886