۱
 

فینالیست‌های جایزه آلبرتین ۲۰۱۹ معرفی شدند

 
تاریخ انتشار : شنبه ۱۷ فروردين ۱۳۹۸ ساعت ۱۴:۴۹
, مترجم : مهرناز زاوه
 
 
نگار جوادی، نویسنده ایرانی-فرانسوی و چهار نویسنده دیگر برای کسب جایزه ۱۰ هزار دلاری آلبرتین ۲۰۱۹ با هم به رقابت می‌پردازند.
 
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از لیت‌هاب - جایزه ۱۰ هزار دلاری آلبرتین یکی از تنها جوایز ادبی ایالات متحده است که برنده آن توسط خوانندگان انتخاب می‌شود و نه هیئت داوران، فهرست نامزدهای خود شامل پنج اثر داستانی نوشته‌شده به فرانسوی، ترجمه‌شده به انگلیسی و منتشر شده در ایالات متحده در سال گذشته را منتشر کرد.

پنج کتاب فینالیست که نشان‌دهنده تنوع و خلاقیت در نوشته‌های معاصر فرانسوی هستند، سفری ادبی را ترسیم می‌کنند که در طول سه قاره گسترده شده و شامل بروز جنگ داخلی و نسل‌کشی رواندا (کشور کوچک، گیل فِی)؛ سفر حماسی سه نسل از یک خانواده از تهران به پاریس و فرهنگ شرق و غرب (از شرق‌ بریده، نگار جوادی)؛ خلق و نابودی یک خانواده در روستایی در جنوب‌غربی فرانسه (در انتظار فردا، ناتاشا اپنا)، رابطه دوگانه و تراژیک میان یک خانواده و یک پرستار بچه (دایه‌ تمام عیار، لیلا سلیمانی)، یک تحلیل روایی از بروز جنگ جهانی دوم و اشغال اتریش توسط آلمان نازی (نظم روز، اریک وویلارد) می‌شود.

نویسنده و مترجم کتاب برنده در مراسمی در تاریخ ۵ ژوئن ۲۰۱۹ در سرویس فرهنگی سفارت فرانسه تقدیر خواهند شد. نویسنده هشت هزار دلار و مترجم دو هزار دلار جایزه دریافت خواهند کرد.


ناتاشا اپنا، در انتظار فردا
آدام، یک مهاجر از کشور موریس و آنیتا که به تازگی از حومه شهر به پاریس نقل مکان کرده در یک مهمانی با هم آشنا می‌شوند. آن‌ها به سرعت عاشق همدیگر می‌شوند و ازدواج می‌کنند و به روستایی در جنوب‌غربی فرانسه می‌روند. در طول زمان، یکنواختی زندگی روزمره، ازدواج‌ آنها را دچار فرسایش می‌کند. اما با رسیدن اَدل، یک مهاجر غیرقانونی از موریس، که آن‌ها برای مراقبت از دخترشان استخدام می‌کنند، جرقه‌ای زودگذر در زندگی شخصی و حرفه‌ای هردوی آن‌ها به وجود می‌آید. «در انتظار فردا» مطالعه شجاعانه‌ای درباره وسوسه‌های هنری، هویت فرهنگی و پیوندهای خانوادگی است.

ناتاشا اپنا در موریس به دنیا آمد. «آخرین برادر» رمان برنده جایزه او به ۱۶ زبان ترجمه شده است. او به عنوان روزنامه‌نگار و مترجم در فرانسه کار و زندگی می‌کند.



نگار جوادی، از شرق بریده
در اتاق انتظار یک کلینیک باروری در پاریس، کیمیا صدر، تاریخچه خانواده‌اش را به یاد می‌آورد. همان‌طور که در میان زوج‌ها نشسته، داستان‌های خانوادگی و خاطرات شخصی‌اش با هم ترکیب می‌شوند، از تولد مادربزرگش در قرن نوزدهم در حرمسرایی در شمال ایران و کودکی‌اش در تهران تا تجسم کنونی‌اش به عنوان یک ایرانی-فرانسوی ۲۵ ساله طرفدار موسیقی پانک. در این داستان متنوع و پرشور، لحظات کلیدی تاریخ، سیاست و فرهنگ ایرانی، داستان‌های درام خانوادگی را قطع می‌کند.

نگار جوادی در ۱۹۶۹ در خانواده‌ای روشنفکر و مخالف رژیم شاه به دنیا آمد. او در یازده سالگی به همراه مادر و خواهرش سوار بر اسب به فرانسه رفت. جوادی فیلم‌نامه‌نویس است و در پاریس زندگی می‌کند.



گیل فِی، کشور کوچک
در ۱۹۹۲، گابریل ده ساله زندگی را در همسایگی بوروندی می‌یابد. او و دوستانش از روزهای سراسر ماجراجویی و خنده لذت می‌برند اما می‌دانند که وقتی بوروندی و رواندا وارد دوران پرهیاهوی جنگ داخلی و نسل‌کشی بشوند، وضعیت صلح‌آمیزشان تغییر خواهد کرد. «کشور کوچک» که به زیبایی نوشته شده و بدون اینکه پرسوزوگداز باشد، صمیمانه است، یک رمان اول باشکوه است که داستان از دست دادن معصومیت را از دریچه چشمان یک کودک می‌گوید.

گیل فِی، نویسنده، ترانه‌سرا و خواننده هیپ‌هاپ است. او نخستين آلبوم انفرادی خود را در سال ۲۰۱۳ و نخستين رمان خود «کشور کوچک» را در سال ۲۰۱۶ منتشر کرد. او که در ۱۹۸۲ از پدری فرانسوی و مادری رواندایی زاده شده، در ۱۹۹۵ پس از وقوع جنگ داخلی و نسل‌کشی رواندا با خانواده به فرانسه نقل مکان کرد.



لیلا سلیمانی، دایه‌ی تمام‌عیار
وقتی میریام، وکیل فرانسوی-مراکشی تصمیم می‌گیرد که بعد از بچه‌دار شدن به کار برگردد، او و همسرش به دنبال یک پرستار خوب می‌گردند. آن‌ها هرگز فکرش را هم نمی‌کردند که لوئیس را پیدا خواهند کرد: یک زن آرام، مودب و متعهد که آواز می‌خواند، تمیز می‌کند و بدون هیچ شکایتی تا دیروقت می‌ماند. اما وقتی این زوج و پرستار بچه بیشتر به هم وابسته می‌شوند، حسادت و خشم اوج می‌گیرد. «دایه‌ی تمام عیار» با ایجاد تنش در هر صفحه، جست‌وجویی جذاب و شجاعانه پیرامون قدرت، طبقه، نژاد، خانواده و مادر بودن را به تصویر می‌کشد.

لیلا سلیمانی رمان‌نویس و روزنامه‌نگار است. او در سال ۲۰۱۶ جایزه گنکور، معتبرترین جایزه ادبی فرانسه را به خاطر رمان «لالایی» کسب کرد. اولین رمان او «اَدل» در فوریه ۲۰۱۹ در امریکا منتشر شد. آخرین اثر او، مقاله‌ای در باب جنسیت در مراکش در جوایز غیرداستانی فرانسه نامزد شد.


اریک وویلارد، نظم روز
برنده جایزه گنکور ۲۰۱۷، گزارشی است از پشت‌صحنه تقلب، غرور بیجا و طمع که منجر به اشغال اتریش توسط آلمان نازی شد و هشداری نگران‌کننده از بحران سیاسی کنونی ارائه می‌دهد. اریک وویلارد در این تاریخچه روشن و گیرا علیه خطرات تسلیم کورکورانه هشدار می‌دهد و این واقعیت مهم را یادآوری می‌کند که در نهایت، بدترین، اجتناب‌ناپذیر نیست.

اریک وویلارد نویسنده و فیلم‌ساز است. او دو فیلم ساخته و هفت کتاب نوشته است. او در سال ۲۰۱۷ به خاطر «نظم روز» جایزه گنکور را از آن خود کرد.
Share/Save/Bookmark
کد مطلب: 273645
 


 
۱۳۹۸-۰۱-۱۸ ۱۸:۱۳:۱۰
کتاب اریک ویار ترجمه شده به فارسی دستور جلسه و نه نظم روز!!! (228254)