«پیش از آنکه بخوابم» چاپ پنجمی شد

 
تاریخ انتشار : سه شنبه ۹ تير ۱۳۹۴ ساعت ۰۸:۰۰
 
 
چاپ پنجم رمان «پیش از آن‌که بخوابم» نوشته «اس جی واتسون» با ترجمه‌ شقایق قندهاری منتشر شد.
 
روی جلد کتاب
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) چاپ پنجم رمان «پیش از آن‌که بخوابم» نوشته اس جی واتسون با ترجمه‌ شقایق قندهاری از سوی نشر آموت در دسترس مخاطبان قرار گرفت. این رمان با استقبال بسیاری در كشورهاي غربي روبه‌رو شده، تا جايي كه «ريدلي اسكات» فيلمساز نامدار انگليسي پس از انتشار اين كتاب، امتياز آن را خريده و هم اکنون دارد براساس آن فيلمي می سازد.

«پیش از آن‌که بخوابم» كه برای نخستین بار در بهار 2011 منتشر شد، تاكنون به بيش از 30 زبان زنده دنیا ترجمه و منتشر شده است. همچنين این رمان به جز در آمريكا و انگلستان از پرفروش‌ترين كتاب‌ها در كشورهاي فرانسه،‌ كانادا، بلغارستان و هلند نیز بوده است.

این رمان داستان شخصی به اسم کریستین است که هر بار که می‌خوابد و خوابش اندکی عمیق می‌شود، حافظه‌اش را به کل از دست می دهد و این اتفاق ناگوار بخشی از تجربه روزانه‌اش شده است.

از شقایق قندهاری، مترجم، تاکنون کتاب‌های زیادی منتشر شده است؛ از جمله «ابرابله»، «عشق زن خوب»، «آیدابی» و «سیاه دل».  قندهاری که صاحب چند جایزه ادبی است، مدتی است به طور خیلی جدی برای معرفی ادبیات داستانی ایران روی ترجمه فارسی به انگلیسی کار می‌کند و در این فضا چند اثر ترجمه کرده که در دست چاپ‌اند.
 
چاپ پنجم رمان «پیش از آن‌که بخوابم» نوشته «اس جی واتسون» با ترجمه‌ «شقایق قندهاری» در 472  صفحه و به قیمت 23 هزار تومان توسط «نشر آموت» منتشرشده است. ترجمه اين رمان همچنين سال گذشته نامزد جايزه كتاب سال جمهوري اسلامي ايران بود.
Share/Save/Bookmark
کد مطلب: 224193