Publican en Irán una decena de obras de Rodari en una serie juvenil

 
Publish Date : Wednesday 6 September 2017 - 11:57
 
 
Se trata de una serie de diez volúmenes destinada a los adolescentes, de la autoría del escritor italiano Gianni Rodari y que nos llegará desde la casa editorial Hupa.
 
IBNA: La noticia fue dada a conocer por el traductor iraní Qolamreza Emami quien al dar explicaciones acerca de esta novedad editorial dijo que se compone por diez volúmenes, cuatro de ellos ya en la última fase de la impresión.
 
“Se trata de uno de los más famosos escritores italianos cuyo legado incluye numerosas obras destinadas al público infantil y juvenil por los cuales mereció el premio Hans Christian Andersen”; continuó Emami señalando que la casa editorial Hupa publicará la serie respetando los derechos de autor.
 
“La flecha azul”, “Jazmino en el país de los mentirosos”, “Muchas historias para jugar” son algunos de los componentes ya en fase de publicación de esta colección en cuya realización – según Emami dijo -  han colaborado traductores entre ellos Changuiz avarpanah, Mahbube Jodai y Homa Rustai para mencionar algunos de ellos.
 
Quién además llegó a dar explicaciones acerca de una de sus últimas entregas consistente en la versión traducida al persa de una selección de fabulas de la autoría de Zakaria Tamer publicada bajo el titulo “Conejos jamás oídos” incluyendo una nota escrita por el propio autor.
 
Escritor y traductor de libros para niños y adolescentes cuenta con una trayectoria que incluye más de 40 obras entre ellas entregas de su propia autoría y varias traducciones entre las cuales cuentan títulos a saber “Pequeño azul pequeño amarillo” de  Leo Lionni, “Gracioso en farsi” (Funny in Farsi) de Firoozeh Dumas, “Una piedra extraordinaria” de Leo Lionni, etc.
 
Share/Save/Bookmark
Código de noticia: 251779