IBNA- A newly translated short stories collection by the known Italian journalist and writer in Iran, Italo Calvino titled ‘The Crow Comes Last’ (1949) has been released.
In an interview with IBNA, the Persian translator of Calvino's works A'zam Rasouli described him as a competent fabulist who uses the words at the service of his amazing imagination as well as the precise attention to details.
“Reading his works, the audience receives transparent images of his experiences and observations as well as things heard or said. The audience forgets time and space and lets the fabulist to take him or her with himself,” she said.
‘The Crow Comes Last’ (Ultimo viene il corvo in Italian) consists of thirty stories inspired by the novelist's own experiences fighting with the Communist Garibaldi Brigades in the Maritime Alps during the final phases of World War II. The stories also include sharp observations on the panorama of postwar Italy. Although written largely in the neorealist style, many scenes are infused with visionary, fable-like elements characteristic of Calvino's later fantasy period.
In ‘Invisible Cities’ Calvino writes: “The catalog of forms is endless: until every shape has found its city, new cities will continue to be born. When the forms exhaust their variety and come apart, the end of cities begins.”
Like his compatriot writer Alberto Moravia, Calvino traveled to Iran where he became familiar with the culture of our country and wrote a travelogue about this experience.