IBNA- The children book, 'The Vat' by the acclaimed Iranian author Houshang Moradi Kermani has been translated into Italian and released by Ca' Foscari University Press in Venice.
According to IBNA correspondent quoting from the public relations department of Islamic culture and relations organization (ICRO), the book has been printed in cooperation with Iran's Cultural Attaché to Italy.
'The Vat' by Moradi Kermani has been translated into Italian by a professor of Persian language and literature Daniela Meneghini and released by Edizioni Ca’ Foscari in 165 illustrated pages and 1000 copies.
The book has been published through the Grant Plan of Iran's Ministry of Culture and Islamic Guidance which aims to back the translation and publication of Iranian books into other languages.
The story of 'The Vat' is set in an Iranian village where the vat of the school from which to students drink water is broken and not usable anymore. The school manager, students and some village people try to find a solution for the problem and the story describes their efforts.
Ca' Foscari University Press in Venice was born in 2011 with the aim of encouraging the dissemination of research results within the University and from here to both the national and international scientific communities, relying on the opportunities offered by digital technologies.