مدیر دار دنیا الاقتصاد یعلن عن ترجمة کتاب "رأس المال" بعد قرن من الزمن

3 أيار 2015 ساعة 11:04

تمت ترجمة کتاب "رأس المال" لرودولف هیلفردینغ بعد 105 أعوام من صدوره في المانیا وسیعرض من قبل هذه الدار في معرض طهران للکتاب.


ایبنا -  واعلن مدیر دار "دنیا الاقتصاد" للنشر، محمود صدري بأن ترجمة هذا الکتاب یأتي بعد أکثر من قرن من صدوره حیث صدر في المانیا قبل 105 عام من الآن وسیعرض من قبل هذه الدار في معرض طهران للکتاب.
 
وأضاف بأن کتاب "رأس المال" یعتبر من أهم کتب الاقتصاد السیاسي المارکسیستي وأکثرها تأثیراً منذ بدایة القرن العشرین ولحد الآن. کما یعتبر رائد أکبر عملیة تجدید في نقد الاقتصاد السیاسي الرأسمالي والذي فاقت أهمیته حرکة الیسار العالمي وکان الملهم في حصول التطورات الاخیرة في الاقتصاد العالمي والازمة المالیة التي حدثت عام 1997.
 
وقال صدري ان هذا الکتاب بحث حول أحدث مراحل الرأسمالیة فیما أعتبره کارل کاوتسکي بأنه بابا الشیوعیة.
 
واعتبر اونو باور وهو أحد أکبر مفسري أعمال کارل مارکس کتاب "رأس المال" بمثابة المجلد الرابع لکتاب "رأس المال" لکارل مارکس وقد تعرف نیکلای بوخارین بکتاب "رأس المال" وربما استفاد منه فی تألیف اشهر کتبه بعنوان "الامبریالیة: اعلی مراحل الرأسمالیة".  

 ویعتقد صدري بأن هذا الکتاب القائم علی نظریات أساسیة  بأن الرأسمالیة فاقت مرحلة الانتاج لتصل الی مرحلة القیمة المتزایدة وتسیطر بذلک علی الرأسمال الصناعي والتجاري.   

وأضاف صدري بأن هیلفردینغ سعی في إکمال مهمة مارکس وانجلس في مجال النظریة الاقتصادیة بحیث أصبحت آراءه الباعث الاساسي في ظهور تطورات هامة في المجال النظري والعملي عند اتباع مارکس أوائل القرن العشرین وحتی یومنا هذا. 
ع.ج/ط.ش


رقم: 221877

رابط العنوان: http://www.ibna.ir/ar/doc/shorttrans/221877/مدیر-دار-دنیا-الاقتصاد-یعلن-عن-ترجمة-کتاب-رأس-المال-بعد-قرن-الزمن

IBNA
  http://www.ibna.ir