صدر كتاب بعنوان "جواز السفر" وهو يضم مختارات من اشعار محمود درويش وسميح القاسم ونزار قباني، قام بترجمتها الى الفارسية فريد قدمي. وينقسم الكتاب الى ثلاثة اقسام هي "محمود درويش" و "سميح القاسم" و "نزار قباني"، ويضم كل قسم سيرة حياة الشاعر اضافة الى منتخبات من اشعاره مترجمة الى الفارسية.
اصدار ترجمة لاشعار شعراء عرب في ايران
ايبنا - وكان فريد قدمي قد ترجم بعض هذه الاشعار في السنوات السابقة والبعض الاخر حديثا. ويضم هذا الكتاب 19 قصيدة شعرية لمحمود درويش و 6 قصائد لسميح القاسم و 21 قصيدة لنزار قباني، ومعظم هذه القصائد طويلة.
وكتب المترجم فريد قدمي مقدمة في الكتاب حول فلسطين، وردت خلاصة منها في غلاف الكتاب وجاء فيها: كان شاعر عربي قد قال في وقت ما ان شاهدتم احدا في الشارع وهو يتحدث مع نفسه فاما هو مجنون او فلسطيني. ومنذ نهاية الحرب العالمية الثانية وحتى هذا اليوم، يمكن القول بصراحة وبصوت مرتفع بان فلسطين هي اهم قضية في العالم. ويمكن اعتبارها رمزا موحدا لهذه الكرة الارضية. لقد اجتمعت الاصولية والعنصرية والعسكرتارية والاحتلال والتوحش المنتظم في اسم واحد وهو اسرائيل".
وقد صدرت مجموعة اشعار "جواز السفر" لدى دار "الفصل الخامس" للنشر في 1000 نسخة و 95 صفحة وتباع ب 10 الاف تومان.
كما صدر كتاب "شعراء البرازيل" عن دار الفصل الخامس للنشر وهو يضم مختارات من اشعار شعراء البرازيل ترجمها الى الفارسية قاسم صنعوي.
ويضم هذا الكتاب اشعار ل 56 شاعرا برازيليا بمن فيهم غونسالوس دياس والوارس ده ازه فدو و جوايو داكروز سوسا ومانويل بانديرا وماريا ايوجينيا سلسو وغيرهم من الشعراء.
وقد صدر كتاب "شعراء البرازيل" عن دار الفصل الخامس للنشر في 1100 نسخة ويقع في 296 صفحة ويباع ب 20 الف تومان.
 
رقم : 244782
http://www.ibna.ir/vdcg7t9xxak9tu4.,rra.html
شارک بتعلیقک
الإسم الثلاثي
البريد الإلكتروني